出版時間:2001-01 出版社:上海人民出版社 作者:(美)羅伯特?A.帕斯特 頁數(shù):380 字數(shù):289000 譯者:胡利平/楊韻琴
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
冷戰(zhàn)的結束既沒有給地球帶來和平,也沒有給人類帶來善意。不過原先緊張的戰(zhàn)略關系因此得到緩和,各國得以集中精力解決社會和經(jīng)濟問題。同時,冷戰(zhàn)的結束還造成了世人的無限迷們。對那些喜歡從美蘇勝負角度看待國際上發(fā)生的一切的人來說,當今的世界矛盾重重,錯綜復雜。今天,反美的原教旨主義者可以一面焚燒美國國旗,一面大嚼美國漢堡包,且不會消化不良。 全球化似乎正在壓縮世界,使它日益趨同。與此同時,世界又好像走向四分五裂。宏大的理論解釋了技術與民主的整合力和宗教與民族的分裂力量。這些理論看上去似乎互相矛盾,但都包含一個共同的觀點:世界大國,甚至可以說所有的民族國家已經(jīng)成為歷史古董。我們不同意這種觀點。 基于以下原因,我們幾個人合寫了這本書。首先我們認為,主權國家,尤其是英、法、德、俄、美、日、中,在整個20世紀里始終是國際舞臺上的主角。根據(jù)我們的預測,下一個世紀主權國家很可能還會是主角。其次,我們認為認識下一個世紀的最佳切入點是了解世界各國是如何勾勒出20世紀國際體系輪廓的。這并不是什么新想法,但近來它卻受到排斥。有人認為,今非昔比。研究歷史已意義不大。 研究世界縮小或分裂原因的種種新理論精辟地揭示了國際上新的政治和經(jīng)濟力量。新的形勢促使主權國家重新認識自身的利益。但我們認為,不應把新的政治和經(jīng)濟力量與主權國家政府的力量混為一談。主權國家制定規(guī)則,而且在20世紀,它們改變了游戲規(guī)則。稱霸世界的不再是帝國,而是市場。 當然,有些讀者對由7位外交政策廚師烹制的一鍋湯可能沒有胃口。不過像這樣一鍋把眾多國家燴在一起的鮮湯,絕難出自一位學者之手。我很高興能與這些知名學者合作。每篇文章的作者也是研究該國的權威。我們要做的是對七大國的百年史去粗取精,抽出有助于人們了解它們的過去和未來走向的精華部分。在分析貫穿整個20世紀的外交政策時,本書作者還采用了便于使讀者透析七大國心理活動的寫作手法,如英國的扎實外交,法國的憂患意識,德國的實用政治,三個俄國之間的藕斷絲連,美國不切實際的理想主義,日本對鄰國的野心和中國的歷史包袱。 我們每個人篩選出最能說明每一個國家特點的素材,并互相參閱各自的選材。本書大綱經(jīng)過討論后,我們在哈佛大學舉行的一次會議上宣讀了各章的初稿。通過這次會議,我們得到了與會者的反饋。書中的不同主題也銜接得更緊湊。我們數(shù)易其稿,一直改到我們覺得全書的質(zhì)量超過了各篇文章質(zhì)量的總和。 我在過去25年的生涯中經(jīng)歷了本書敘述的部分變化。我曾在國家安全委員會工作了4年,為促進美國在世界各地的利益獻計獻策。以后又在一個非政府組織——卡特中心工作了十多年,從事寫作、教書并管理國際問題項目方案。 在為期10年的一段時間里,我還親身參與了調(diào)停一個國家內(nèi)的沖突——尼加拉瓜。我的這段經(jīng)歷表明了當時國際體系發(fā)生的巨大變化。1978至1979年,我作為總統(tǒng)在拉丁美洲事務上的國家安全顧問,與國務院一道設法促使獨裁者索摩查與溫和的反對派談判,以便過渡到一個民主政府。我們的努力最終失敗了。1979年7月20日,桑地諾全國解放陣線的部隊開進首都馬那瓜。10年后,我作為一個非政府組織的代表重返尼加拉瓜,說服了桑地諾陣線的領導人奧爾特加及反對派領導人邀請卡特中心負責監(jiān)測向民主的過渡并參與調(diào)停。過去卡特和里根政府未能做到的,現(xiàn)在在一個非政府組織的協(xié)助下卻做到了。 在一個形成于千年之交的世界里,非政府組織即將發(fā)揮的作用在20年前是不可想象的。然而認識非政府組織的作用不等于說,國家從此就不重要了。一百年前,許多人錯誤地以為,社會王義、法西斯主義和共產(chǎn)主義等新思潮的出現(xiàn)會導致民族主義的黯然失色。今天,非政府組織可以獻計獻策,但要由主權國家的政府把它們的想法與其他利益編織成國家利益。 我的大半生用于研究與發(fā)展中國家有關的問題。有人會認為一本專門論述大國的書是有缺陷的,因為它忽視了世界上絕大多數(shù)國家和人民的渴望。本書敘述的重點是20世紀世界七大國的歷程。但這段歷史在很多地方也反映了七大國不得不接受以中小國家越來越自信為標志的民族主義勢力的存在。然而誰也無法否認,本世紀大國對世界政治的影響遠遠超過其他國家。所以我們才決定撰寫一本論述大國、而不是185個國家的外交政策的書。在第一章里,我們解釋了為什么只挑選了7個國家作為我們的研究對象。 我們撰寫此書期間,曾得到多方的協(xié)助。1998年秋季,受肯尼迪政府學院院長約瑟夫·奈和哈佛大學教授、韋瑟黑德國際問題中心。任多明格斯之邀,我作為拉爾夫·斯特勞斯訪問學者來到哈佛。這是一次極好的機會。我可以與哈佛大學的一流學者一起推敲書中的論點。韋瑟黑德中心還主辦了一次由我和韋爾斯利學院的教授羅伯特·帕爾伯格共同主持的會議。帕爾伯格教授對許多章節(jié)的草稿提出了非常好的意見,可以說是一位虛擬撰稿人。會議期間,我什1審閱了各章節(jié)的初稿,而且有幸聽取了下列人士的具體意見:EmanuelAdler,GrahamAllison,RobertArt,RobertBlackwill,JorgeDominguez,LeslieGelb,AkiraIriye,CarlKaysen,ErnestMay,LouiseRichardson,GeorgeRoss,RobertRoss,TonySmith,RaymondVernon,EzraVogel,StephenVogel,CelesteWallander和PhilipZelikow。擔任報告員的AaronLobel和KelleTsai整理出了一份極其出色的會議討論紀要,方便了第二稿的修改工作。RosalinedeButts負責組織了這次會議。下列人士審閱了各個章節(jié):DuskoLoder,F(xiàn)raserHarbutt,AlanHendrickson,MichaelKlare,YawelLiu,RobertS.McNamara,HenryNau,VictoriaNuland,TomRemington,DanReiter,ChristianTuschoff和EllenRafshoon。在此謹對他們表示深切的感謝。一些干練的研究助手也給予了我們很大的幫助。他們中有JamesGillespie,JonathanBell,JasonMack,JonathanWelsner和ZaryabIqbal。 感謝本書其他作者對首尾兩章提出了自己的意見,尤其要感謝利伯。不僅因為他對所有章節(jié)都提出了修改意見,而且我在編寫此書期間始終離不開他的指導。他對我總是有求必應,而且足智多謀。本書編輯巴特利特早就認識到應該有這樣一本書。不過他最大的貢獻還是為突出書中的論點提出建議并給予了指導。凱瑟林·德爾福斯對本書的文字做了潤色,增加了全書的可讀性,但愿也增添了趣味性。最后,我還要感謝我的孩子蒂芬和基普。他們耐著性子又讓我出了一本書。我永遠也償還不完欠他們的債。還有我的妻子瑪吉。她是我的作品的最有眼光、最認真的評論家。 我在埃默里大學講授“大國外交政策”時,選修這門課的學生曾問我,什么時候能有一本完整論述這一專題的書。這本書就是我對他們的答復。
作者簡介
羅伯特·A.帕斯特,埃默里大學國際關系學教授。1985-1998年間,他是卡特中心拉丁美洲和加勒比海方案的研究和第一期主任。他也主持了該中心的民主和中國方案,組織了國際訪問團,監(jiān)督了20個國家的選舉。他寫了11本關于美國外交政策和其他問題的書,包括《漩渦:美國對拉丁美洲的外交政策》。1977年至1981年,他任職于美國國家安全委員會,也擔任了美國國務院和國防部的顧問。他是哈佛大學的博士畢業(yè)生。
書籍目錄
導讀 前言 第一章 20世紀的世界七大國:世紀始末 第二章 英國:衰落與復興 第三章 法國:一個世紀,兩大憂患 第四章 德國:從腓特烈大帝到聯(lián)邦共和國 第五章 三個俄羅斯:衰落、革命與復興 第六章 美國:達不成共識的遠大理想 第七章 日本:一味追求強權的機會主義 第八章 中國:走向世界舞臺的曲折道路 第九章 回顧與展望:七大國百年軌跡 編著者簡介
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載