柏拉圖對(duì)話錄

出版時(shí)間:2013-10  出版社:商務(wù)印書館  作者:[古希臘]柏拉圖  譯者:水建馥  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

古希臘哲學(xué)在公元前六至四世紀(jì)發(fā)展到高潮。柏拉圖的三十篇對(duì)話錄,是最具特點(diǎn)的散文體裁。這種文體記述了當(dāng)事人的對(duì)話?!栋乩瓐D對(duì)話錄》選收的四篇由古希臘語(yǔ)直接譯出,集中反映了蘇格拉底臨死前的思想、生活和談話,其中所探討的問(wèn)題,是蘇格拉底和柏拉圖哲學(xué)思想和方法的最集中的縮影。

作者簡(jiǎn)介

水建馥(1925—2008),著名古希臘文學(xué)翻譯專家,祖籍江蘇阜寧,1925年10月生于四川自貢。1944年考入燕京大學(xué),后轉(zhuǎn)學(xué)至清華大學(xué)外文系,于1950年畢業(yè)。曾先后任三聯(lián)書店編輯、人民文學(xué)出版社外文編輯和中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所副研究員,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員。主要譯作有:《古希臘語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》(與羅年生合編)、《古希臘抒情詩(shī)選》、《古希臘散文選》、《薔薇園》等。他的譯作大部分直接譯自古希臘文,把幾千年前流傳下來(lái)的古希臘文學(xué)瑰寶栩栩如生地帶到中國(guó)讀者面前。他中文根底扎實(shí)、國(guó)文涵養(yǎng)深厚;譯文精準(zhǔn)凝練,信達(dá)文雅,至今仍深受讀者推崇。

書籍目錄

譯者序
歐梯佛洛篇
辯護(hù)詞
克里同篇
費(fèi)多篇
后記

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    柏拉圖對(duì)話錄 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7