尚書

出版時間:2001-7-1  出版社:人民交通出版社  作者:周秉鈞  頁數(shù):254  字數(shù):220000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

本書是“國學基本叢書”中的《尚書》分冊,該書除收入了《尚書》的全文外,還附有詳盡的注釋及通俗易懂的白話譯文。 該書內(nèi)容豐富,注釋細致全面,較好地反映了原著的思想內(nèi)涵。該書有助于讀者更好地認識理解這部古代國學經(jīng)典,對弘揚傳統(tǒng)文化、充分發(fā)揮經(jīng)典古藉的作用具有較大的幫助作用。

作者簡介

周秉鈞(1916-1993)字源遠,湖南汨羅人。1940年畢業(yè)于武漢大學中文系,曾任教于武漢大學、湖南大學、湖南師范學院中文系,是湖南師范大學著名教授、漢語史碩士生導師。主要從事古漢語教學和文字訓詁研究。所著《古漢語綱要》、《尚書易解》、《白話尚書》及所

書籍目錄

前言1.堯典2.舜典3.大禹謨4.皋陶謨5.益稷6.禹貢7.甘誓8.五子之歌9.胤征10.湯誓11.仲虺之誥12.湯誥13.伊訓14.太甲上15.太甲中……

章節(jié)摘錄

  禹  貢①  [經(jīng)文]  禹敷土②,隨山刊木,奠高山大川③?! 〖街茛埽患容d壺口⑤,治梁及岐⑥。既修太原⑦,至于岳陽⑧。覃懷底績⑨,至于衡漳⑩。厥土惟白壤(11),厥賦惟上上(12),錯(13),厥田惟中中。恒、衛(wèi)既從(14),大陸既作(15)。島夷皮服(16),夾右碣石人于河(17)?! 今注] ?、儆恚址Q大禹,是舜的大臣,夏朝的開國君主。貢,功也。見《周禮·大宰》注和《廣雅·釋言》?!墩f文》說:“貢,獻功也?!庇碡?,就是禹的功績?!妒酚洝の宓郾炯o》說:“唯禹之功為大,披九山,通九澤,決九河,定九州,各以其職來貢,不失其宜。”《史記,匈奴傳》說:“堯雖賢,興事業(yè)不成,得禹而九州寧。”可見堯舜的時候,禹的功勞最大。洪水平定以后,萬民安居樂業(yè),深深懷念堯舜的德澤和大禹的功績,史官寫了這篇文章,表揚大禹的功勛,名叫《禹貢》?! ”酒俏覈钤缱钣袃r值的地理著作,歷來受到重視。后來的《漢書·地理志》和《水經(jīng)注》等,都受了它的影響。研究它的著作很多,胡渭的《禹貢錐指》最完善,最閎博。②敷:分,馬融說。敷土:分別九州的土地。③隨:行走??嚎撤?。奠:定。以山川定界域。④冀州:鄭玄說:“兩河間曰冀州?!痹诮裆轿髋c河北西部。堯時的政治中心。⑤載:事,施工。壺口:山名,在今山西省吉縣南。⑥梁:山名,在今陜西韓城縣西。岐:通歧,山的支脈。日本人所寫《史記》殘卷作岐。⑦太原:今山西太原一帶,汾水上游?!、嘣狸枺骸端?jīng)·汾水注》:“《禹貢》所謂岳陽,即霍太山?!被籼郊刺郎?,在今山西霍縣東,汾水所經(jīng)之地。陽,山的南面。⑨覃懷:地名,在今河南武陟、沁陽一帶。底:致,獲得??儯汗?。⑩衡:通橫?!犊讉鳌氛f:“漳水橫流入河?!彼哉f橫漳。漳水在覃懷之北。(11)厥:其,指冀州。惟:為。壤:柔土。(12)賦:賦稅。上上:《禹貢》將賦稅和土質分為九等,上上是第一等。(13)錯:雜。雜出第二。(14)恒:淀水。衛(wèi):滹沱河。從:順著河道。(15)大陸:澤名,在今河北巨鹿縣西北。作:治理。(16)島夷:住在海上的東方民族。(17)夾:近,接近。碣石:山名,在今河北撫寧、昌黎二縣?! ∫陨系谝欢蔚谝还?jié),記敘大禹治理冀州的功績?! 今譯]  禹分別土地的疆界,行走高山砍削樹木作為路標,以高山大河奠定界域。  冀州:從壺口開始施工以后,就治理梁山和它的支脈。太原治理好了以后,又治理到太岳山的南面。覃懷一帶的治理取得了成效,又到了橫流入河的漳水。那里的土是白壤,那里的賦稅是第一等,也夾雜著第二等,那里的田地是第五等。恒水、衛(wèi)水已經(jīng)順著河道而流,大陸澤也已治理了。島夷用皮服來進貢,先接近右邊的碣石山,再進入黃河?! 經(jīng)文]  濟、河惟兗州①:九河既道②,雷夏既澤③,灘、沮會同④。桑土既蠶⑤,是降丘宅土⑥。厥土黑墳⑦,厥草惟繇⑧,厥木惟條⑨。厥田惟中下,厥賦貞⑩,作十有三載乃同(11)。厥貢漆絲(12),闕篚織文。(13)。浮于濟、漯,達于河(14)?!   √字孝佟 經(jīng)文]  惟三禮十有二月朔,伊尹以冕服奉嗣王歸于毫②。作書曰:“民非后,罔克胥匡以生③;后非民,罔以辟四方④?;侍炀煊佑猩挞?,俾嗣王克終厥德⑥,實萬世無疆之休!”  [今注] ?、俦酒怯洈⒁烈犹谆氐劫穸家院髮μ椎慕虒?,為梅氏偽古文尚書之八。?、诿岱汗糯鹾?、卿大夫的禮帽禮服。冕,王冠、禮帽。③胥匡:胥、相??铮?、救助。④辟四方:辟,君。用作動詞,治理的意思。⑤眷佑:眷,顧念。佑,幫助。⑥克終:克,能。終,成就。  以上第一段,伊尹歡迎太甲之辭?! 今譯]  三年十二月朔日,伊尹戴著禮帽穿著禮服迎接嗣王太甲回到亳都。作書告王說:“人民沒有君主,不能互相匡正而生活;君主沒有人民,無法治理四方。上天顧念幫助商家,使嗣王能成就君德,實在是商家萬代無疆之美啊!”  [經(jīng)文]  王拜手稽首”,曰:“予小子不明于德,自底不類②。欲敗,度,縱敗禮,以速戾于厥躬③。天作孽④,猶可違;自作孽,不可逭⑤。既往背師保之訓,弗克于厥初⑥;尚賴匡救之德,圖惟厥終?!薄 今注] ?、侔菔只祝汗糯罹吹墓虬荻Y。拜手,跪拜而頭俯至手?;?,跪:拜而頭俯至地。②底:至,致,導致。類:善。③速戾:速,召。戾,罪。速戾,召來罪咎。④孽:災禍。⑤逭:音huàn,逃跑。⑥克:能?!翱恕毕率÷浴皥D”字,探下文而省?! ∫陨系诙危谆谶^之辭。  [今譯]  嗣王拜跪叩頭說:“我小子不明于德行,自己招致不善。多欲就敗壞法度,放縱就敗壞禮節(jié),因此給自身召來了罪過。上天造成的災禍,還可回避;自己造成的災禍,不可逃脫。以前我違背師保的教訓,能謀求于開初;還望依靠您的匡救的恩德,謀求我的好結局。”  [經(jīng)文]  伊尹拜手稽首,曰:“修厥身,允德協(xié)于下①,惟明后。先王子惠困窮②,民服厥命,罔有不悅。并其有邦厥鄰③,乃曰④:徯我后⑤,后來無罰。王懋乃德⑥,視乃烈祖⑦,無時豫?、?。奉先思孝,接下思恭。視遠惟明,聽德惟聰。朕承王之休無教⑨?!薄 今注]  ①允德:允,誠信。允德,誠信之德。②子惠:子,通慈。惠,愛。子惠,即慈愛。③并其有邦:并,連?!对~詮》:“并,連也。”有,通友。有邦,即友邦。④乃:如此,這樣?!对~詮》:“乃,如此也?!雹輳校旱却"揄好懔?。⑦視乃烈祖:視,效法,《廣雅·釋詁三》:“視,效也。”烈祖,有功之祖,指成湯。”烈,原作厥,今從蔡傳本。⑧無時豫?。簾o,不要。時,頃刻。豫,安樂?!恫虃鳌罚骸安豢身暱潭菰サ《枰病!薄、峤蹋阂眩??! ∫陨系谌危烈銊钐仔Хㄏ韧鮿罹珗D治。  [今譯]  伊尹跪拜叩頭,說:“修治自身,又用誠信的美德和諧臣下,就是明君。先王成湯慈愛窮困的人民,人民服從他的教導,沒有不喜悅的。連他的友邦和鄰國,也這樣說:等待我們的君主吧,我們的君主來了,就沒有禍患了。大王要勉力增進你的德行,效法你的烈祖,不可有頃刻的安樂懈怠。事奉先人,當思孝順;接待臣下,當思恭敬。觀察遠方要眼明,順從有德要耳聰。能夠這樣,我享受王的幸福就會沒有止境?!薄   ≌f 命 上①  [經(jīng)文]  王宅憂②,亮陰三祀③。既免喪,其惟弗言④。群臣咸諫于王曰:“嗚呼!知之曰明哲,明哲實作則⑤。天子惟君萬邦⑥,百官承式。王言惟作命,不言,臣下罔攸稟令?!薄 ⊥跤棺鲿哉a曰⑦:“以臺正于四方,臺恐德弗類⑨,茲故弗言。恭默思道,夢帝賚予良弼⑩,其代予言?!蹦藢徹氏螅乱孕闻郧笥谔煜?11)。說筑傅巖之野(12),惟肖(13)。爰立作相(14),王置諸其左右(15)?! 今注] ?、佟妒酚洝ひ蟊炯o》記載:殷王武丁即位,想復興殷國,沒有得到賢相。他把政事交給冢宰,三年不言,以考察國家的風俗。一天夜間,武丁夢見一位圣人名叫說,于是將夢中所見的形象來對照群臣百官,都不像。又派遣官員到城外去尋找,終于在傅險之中找到了。這個人在傅險中筑土。于是領他進見武丁,武丁說,正是的。武丁同他談論,果然是一位圣人。武丁用他做宰相,殷國大治?!墩f命》共三篇,記錄的全是關于傅說的命辭或講話,所以叫《說命》。本篇記敘武丁得到傅說后命他為相之辭和傅說的答辭。是梅氏偽古文尚書之十一。②王宅‘比:王,指武丁。宅,居。憂,指父喪。武丁居父親小乙之喪。③亮陰:信默,信任冢宰默而不言。馬融說:“亮,信也。陰,默也。為聽于冢宰,信默而不言?!薄犊讉鳌方忉屜嗤`嵭x為梁暗,解為居喪之廬。今從馬說。祀:年。④其惟不言:《孔傳》:“猶不言政?!薄、輨t:法則。⑥君:用作動詞,統(tǒng)治的意思。⑦庸:用。⑧臺:音怡,我。⑨類:善。⑩賚:與。良弼:賢良的輔臣。(11)旁:普遍。(12)傅巖:地名?!犊讉鳌罚骸案凳现畮r,在虞、  虢之界?!卑从?,今山西平陸縣一帶。虢,今河南陜縣一帶。(13)肖:相似?!犊讉鳌罚骸靶?,似。似所夢之形?!?14)愛:于是。(15)諸:之于。  以上第一段,敘述武丁請傅說為相的經(jīng)過?! 今譯]  高宗居父喪,信任冢宰默默不言,已經(jīng)三年。免喪以后,他還是不論政事。群臣都向王進諫說:“啊!通曉事理的叫做明哲,明哲的人實可制作法則。天子統(tǒng)治萬邦,百官承受法式。王的話就是教命,王不說,臣下就無從接受教命?!薄 ⊥跻蜃鲿嬗魅撼颊f:“要我做四方的表率,我惟恐德行不好,所以不發(fā)言。我恭敬沉默思考治國的辦法,夢見上帝賜給我賢良的輔佐,他將代替我發(fā)言?!庇谑窃敿毊嫵隽怂男蜗瘢谷四弥鴪D像到天下普遍尋找。傅說在傅巖之野筑土,同圖像相似。于是立他為相,王把他設置在左右?!  ?/pre>

媒體關注與評論

  前言  《尚書》是我國最早的政事史料匯編。基本內(nèi)容是虞、夏、商、周君王的文告和君臣的談話記錄,反映了上古華夏文化的各個不同側面,是學習和研究我國上古史和古代文化的重要文獻?!  渡袝纷钤缰唤凶觥稌罚瑵h代稱《尚書》,意為“上古之書”。后來,儒家把《尚書》尊奉為經(jīng),所以又稱《書經(jīng)》?! W習《尚書》,先要了解它的各種版本和傳授情況?!  渡袝反蠹s在先秦就有定本,《論語·述而篇》說:“子所雅言,《詩》、《書》,執(zhí)禮,皆雅言也?!笨芍缭诖呵飼r代孔子就把《尚書》作為儒家講習的主要課本?! 肚f子·天下篇》也說:“《詩》、《書》、《禮》、《樂》者,鄒魯之士,縉紳先生,多能明之?!弊C明先秦的一些知識分子讀過《尚書》。政事史料的篇目本來很多,漢代的《緯書》說有3240篇,《漢書·藝文志》記載孔子刪為一百篇。這個百篇本就是《書》的最早選本。  到了漢代,《尚書》的選本主要有兩個,一個是今文本,一個是古文本?! 〗裎谋尽渡袝酚煞鼊賯魇?。伏勝,史籍多稱為“伏生”,“生”是古代對有學問人的尊稱。《史記·儒林傳》說:“秦時焚書,伏生壁藏之。其后兵大起,流亡。漢定,伏生求其書,亡數(shù)十篇,獨得二十九篇,即以教于齊魯之間。”伏生曾經(jīng)擔任秦的博士,他的《尚書》是秦王朝的官方定本。伏生講授時是采用當時通行的隸書寫的,所以叫今文《尚書》。又因為這個隸書寫定本是伏生傳授的,也稱“伏生本”。  漢代《尚書》的另一個本子是古文本《尚書》?!稘h書·藝文志》記載,漢武帝末年,分封在孔子家鄉(xiāng)的魯恭王劉余在拆除孔子住宅時,發(fā)現(xiàn)了一部《尚書》,共有四十五篇。因為這部《尚書》是用先秦古文字寫的…所以叫做古文《尚書》,又因為這個本子是在孔子住宅的墻壁中發(fā)現(xiàn)的,也叫做孔壁本,或壁中本:當時,孔子的十一世孫孔安國對這部古文《尚書》進行研究,他發(fā)現(xiàn)四十五篇中有二十九篇和“伏生本”基本相同,另外多出了十六篇。孔安國用隸古字寫定,送到官府。孔安國又作了傳,碰到巫蠱事件,不得奏上,只是私自傳授,在民間流傳。  西漢傳授伏生今文《尚書》的主要是歐陽高、夏侯勝和夏侯建三家?!稘h書·藝文志》記載漢成帝河平三年(公元前26年)劉向曾用皇室書庫所藏的古文《尚書》對照歐陽,大、小夏侯三家經(jīng)文,僅僅有七百多字不相同,脫了六、七十個字。可見,兩個版本的差異并不算大?! 〗裎摹渡袝吩跐h代始終立于學宮,因而今文《尚書》一直是官方規(guī)定的標準讀本。古文《尚書》只在民間傳習,雖在西漢末年經(jīng)劉歆力爭立于學官,但東漢初年又被取消了。后來,經(jīng)杜林、賈逵、馬融、鄭玄等著名學者的提倡,逐漸在學術界取得了優(yōu)勢,到了魏文帝曹丕時,古文《尚書》又重新得到國家承認成為官學。西晉“永嘉之亂”,今文《尚書》失傳,剩下就只有古文《尚書》了。南北朝時,古文《尚書》仍然盛行,到了隋唐,又竟被偽古文《尚書》取而代之了。  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    尚書 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   國學經(jīng)典,就不用說了,需要好好理解
  •   這是一個很好的翻譯,這本書極大地促進我的中國文化理解。真的是最悠久,最早的歷史。你會了解我們的文化根源。
  •   紙張質量還可以更好。
  •   價廉物美,馬馬虎虎,差強人意
  •   大概是普及本比較好的一種了吧。有注,譯,題解。全收了今古文。還不貴。
  •   有很多值得我學習的地方.就是,書有點破損
  •   本書亮點:
    1、收錄的是今古文,比較全,而且告訴你那些是姓梅的偽作的。并不把讀者當傻子。
    2、注解相對較全。相比其他一些普及本,注得可算是好極了。有的普及本把讀者當傻子,引古人注竟然只寫“舊注云”。但此本都明確寫出是鄭玄的,馬融的,還是誰誰誰的。
    3、除了注解意思之外,也注意借其它經(jīng)籍來解,略有古風。
    4、便宜不貴,印刷尚好。

    我另外還買了皮錫瑞的《今文尚書考證》,相比之下普及本確實還差很多。但既然是普及,就不能與那些專業(yè)的相提并論。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7