出版時間:2012-1 出版社:青島出版社 作者:山本凱梅爾 頁數(shù):146 譯者:王超偉
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
日本正夾在“前門(美國)”和“后門(中國)”之間,受到來自兩個國家出乎意料的深刻影響。
而到世界各地去的日本人,既不會像美國人那樣帶去自己任意制定的標(biāo)準(zhǔn),也不會像中國人那樣帶去個人的各種關(guān)系,他們會讓自己置身其中,一切都先從直接感受當(dāng)?shù)氐摹皥觥遍_始。
作者簡介
山本凱梅爾,原名山本成一,1956年出生于日本島根縣,生長于東京。東京大學(xué)法學(xué)系畢業(yè)以后進(jìn)入外務(wù)省工作,1990年后從事人才、組織方面的咨詢工作。先后在硅谷和上海工作過一段時間,之后常駐東京,為美國和中國企業(yè)提供咨詢服務(wù),同時,也為在中國與亞洲發(fā)展的日本企業(yè)提供國際化人材管理方面的咨詢。出版有《賺錢的人、便宜的人、多余的人》、《賺錢團(tuán)隊的秘訣》和《國際化人材管理》等著作多部?! ⊥醭瑐ィ?971年生于河南洛陽,2001年于中國社會科學(xué)院研究生院取得博士學(xué)位,從事日本文化、思想史研究和翻譯工作。出版專著《20世紀(jì)初日本外交思想分析--軍事擴(kuò)張路線的批判者吉野作造》,譯著《與成功有約:經(jīng)營大腦》、《激活休克魚》、《東京塔》、《嫉妒之番》、《日本沉沒Ⅱ》等。承擔(dān)上海譯文出版社《日漢大辭典》約16萬字的翻譯任務(wù)。
書籍目錄
前言
序章 美國人、中國人和日本人的行為語法
1.美國人的行為語法
隨意制定標(biāo)準(zhǔn)并讓人遵守——以主宰萬物的神自居?
把美國的標(biāo)準(zhǔn)推向全世界
美國人是向世界兜售標(biāo)準(zhǔn)的天才
“太初有標(biāo)準(zhǔn)”的國家及其國民
不知不覺被美國標(biāo)準(zhǔn)包圍
2.中國人的行為語法
結(jié)交私人朋友(圈子)——人情味竟然這么濃?
古代中國的崇拜者接觸現(xiàn)代中國
圈子——個人及其朋友的重要性
中國自上而下都是“關(guān)系”重于規(guī)定
私人圈子構(gòu)筑的信賴關(guān)系
通過圈子團(tuán)結(jié)起來自我保護(hù)
3.日本人的行為語法
重視工作的“場”——社會生存真的這么難?
高于一切的“場”的原則
“和”——純?nèi)毡臼健皥觥背闪⒌那疤?br /> “場”的優(yōu)勢及個人能力的差距
第一章 金錢觀體現(xiàn)的三個國家的國民性
第二章 履歷觀體現(xiàn)的差異
第三章 體現(xiàn)在組織上的差異
第四章 日本人和日本企業(yè)怎么辦?
后記
章節(jié)摘錄
我們在思考日本社會行為語法的時候,最關(guān)鍵的要點就是迎合自己所屬的“場”這一點。所謂“場”,指的是你所屬的企業(yè)或者企業(yè)里的某個部門。如果是學(xué)生,那“場”就是學(xué)校。如果你是在某個興趣小組或俱樂部,那么它們就是“場”。這些“場”都有著各自的慣例。雖然這種慣例沒有明確寫在紙上,但是日本人只要進(jìn)入一個“場”不久,就大概能覺察出那是個什么樣的“場”,知道在那里該做什么、不該做什么。也就是說,日本人從小就在不知不覺間學(xué)會了發(fā)現(xiàn)一個個“場”的成規(guī)這種本事?! ∵@里的成規(guī)是至高無上的,所屬于“場”的個人有特點的意見并不重要。非但如此,由于過于特立獨行的想法和行為會破壞和諧,所以會立刻遭到人們的白眼。因此,個人幾乎是反射性地學(xué)習(xí)團(tuán)體的成規(guī)并且深深地刻入腦海,然后用來約束自己的行為。也即是說,個人完全服從于“場”(團(tuán)體)?! ∪毡救嗽诔醮我娒娴臅r候,大多都會詢問對方“在哪個企業(yè)工作”或者“就職于哪個部門”。我在自己處于日本人模式的時候也是這樣。如果不問一問的話,總覺得心里沒底。這是因為如果不問清楚對方所屬的“場”,不問清對方在哪個企業(yè)工作,就無法給對方一個合適的定位。所以,當(dāng)知道對方所屬單位是松下電器,或者是豐田、索尼,或者是財政部等等特定“場”的時候,人們才會放下心來?! ?/pre>圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(90)
- 勉強(qiáng)可看(658)
- 一般般(112)
- 內(nèi)容豐富(4656)
- 強(qiáng)力推薦(381)