出版時間:2005-12 出版社:上海譯文出版社 作者:別林斯基 頁數(shù):749 譯者:辛未艾
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
別林斯基是俄國革命民主主義者、哲學(xué)家、文學(xué)評論家?!秳e林斯基選集(第5卷)》共收錄了他的14篇文學(xué)評論著作。其中包括對亞歷山大·普希金、波列查耶夫、杰爾查文、弗·費·奧陀耶夫斯基公爵等俄國著名作家的文學(xué)作品的評論。
書籍目錄
《羅馬哀歌》《亞歷山大·普希金文集》《波列查耶夫詩集》《杰爾查文作品集》《巴拉莎》一八四三年的俄國文學(xué)……
章節(jié)摘錄
波列查耶夫的詩,是從一八二六年起開始在刊物上出現(xiàn)的;但是它們受到莫斯科的認識則比這還要早,正像這些詩的作者的名字一樣。波列查耶夫的名聲是雙重的,同時在這兩種場合都是悲慘的。他的詩同他的生活緊密地聯(lián)系在一起,可是由于他的剛強的天性被一種粗野的而又無法約束的情熱所征服,從而生活呈現(xiàn)出一種悲哀的景象,這種情熱使他的才能從正確的方向轉(zhuǎn)入歧途,既不讓它發(fā)展,又不讓它成熟。因為他的詩歌的聲名并非對大家都具有足夠的分量,于是他在自己的聲名之外,加上另一種聲名——這就是對他整整一生的詛咒,也是他過早喪失才能、過早去世的原因……這是一種能夠引起自己恐怖和痛苦的狂暴而喪失理智的生活。波列查耶夫不是命運的犧牲品,而且,除了他自己,在他的毀滅中,他沒有權(quán)利責(zé)怪任何人。波列查耶夫已經(jīng)不在人世了,因此關(guān)于他可以直率地而又公開地議論:這種公開不會去侮辱任何一個人,而對許多人卻是富有教益的。他是一種社會的、歷史的現(xiàn)象——因此,我們在談到他的時候,談的不是他的私人問題。而且,不僅如此,在對波列查耶夫的判斷中,我們將不是根據(jù)隨便什么不相干的和可疑的證據(jù),而是根據(jù)他自己的詩的表白:因為他的所有優(yōu)秀的作品,實質(zhì)上不外乎是他的狂暴而痛苦的生活的詩情懺悔。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載