出版時(shí)間:1993-8-1 出版社:上海譯文出版社 作者:杰弗雷?喬叟 譯者:方重
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
4月的一天,一群香客去坎特伯雷朝圣,投宿在泰巴旅店。次日,店主、香客與在此住宿的作者一起出發(fā)。店主提議在去坎特伯雷的路上每人講兩個(gè)故事,回來(lái)時(shí)再講兩個(gè),被大家公認(rèn)為最佳的講故事者可以在回來(lái)時(shí)白吃一頓豐盛的晚餐。喬叟只完成計(jì)劃中120個(gè)故事中的24個(gè)(包括兩個(gè)未完成的),其中22個(gè)為詩(shī)體,兩個(gè)散文體。每個(gè)故事前均有開(kāi)場(chǎng)語(yǔ),全書(shū)有一個(gè)總序。作者用這種方式把各個(gè)零散故事連成一體。
《坎特伯雷故事集》有幾點(diǎn)值得注意:
一、它展現(xiàn)了廣闊的社會(huì)畫(huà)面。香客來(lái)自社會(huì)各個(gè)階層:騎士、僧侶、學(xué)者、律師、商人、手工業(yè)者、自耕農(nóng)、磨坊主等。
二、它綜合采用了中世紀(jì)的各種文學(xué)體裁,有騎士傳奇、圣徒傳、布道文、寓言等。
三、總序和開(kāi)場(chǎng)白中對(duì)人物的描寫和故事本身饒有趣味,充滿幽默感。
四、語(yǔ)言帶上了講述人自身的特征,每人所講的故事都體現(xiàn)出講述人的身份、趣味、愛(ài)好、職業(yè)和生活經(jīng)驗(yàn)。
作者簡(jiǎn)介
喬叟(約1343—1400) 英國(guó)詩(shī)人。倫敦酒商的兒子。十幾歲起進(jìn)入宮廷當(dāng)差。1359年隨愛(ài)德華三世的部隊(duì)遠(yuǎn)征法國(guó),被法軍俘虜,不久贖回。喬叟與宮廷往來(lái)密切,當(dāng)過(guò)廷臣、關(guān)稅督察、肯特郡的治安法官、郡下議院議員。他曾因外交事務(wù)出使許多國(guó)家和地區(qū),到過(guò)比利時(shí)、法國(guó)、意大利等國(guó),有機(jī)會(huì)遇見(jiàn)薄伽丘與彼特拉克,這對(duì)他的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了很大的影響。喬叟在庇護(hù)者失寵期間,被剝奪了官位和年金,經(jīng)濟(jì)拮據(jù)。他曾寫過(guò)打油詩(shī)《致空囊》給剛登基的亨利四世,申訴自己的貧窮。1400年喬叟逝世,安葬在倫敦威斯敏特斯教堂的“詩(shī)人之角”。
書(shū)籍目錄
一、譯本序
二、總引
三、武士的故事
四、磨坊主的故事
五、管家的故事
六、廚師的故事
七、律師的故事
八、巴斯婦的故事
九、游乞僧的故事
十、法庭差役的故事
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版