晨星之子

出版時間:1987-5  出版社:陜西人民出版社  作者:[美]伊文·S·康奈爾  譯者:王改華  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

喬治·阿姆斯特朗·卡斯特——晨星之子,是美國歷史上的傳奇人物。這位在南北戰(zhàn)爭中受到林肯青睞的驍勇善戰(zhàn)的年輕將軍,被派到西部去鎮(zhèn)壓印第安人,卻在小比格奧戰(zhàn)役中全軍覆沒,慘死在印第安人手中。
作者用他文學(xué)大師的筆觸,卓越的記實文學(xué)表現(xiàn)手法,描述了這場殘酷至極,令人發(fā)指的野蠻戰(zhàn)爭。
《晨星之子》這部被譽為圣經(jīng)般的巨著,如同一個萬花筒,為我們再現(xiàn)了當(dāng)年美國西部印第安人戰(zhàn)爭時期令人觸目驚心的場景:剝?nèi)☆^皮,肢解尸體;全身涂染各種古怪圖案、頭戴奇異羽毛飾物戰(zhàn)帽的印第安人斗士,用帶人發(fā)頭皮編織的毯子;野蠻殘忍的印第安人頭皮舞和拜太陽舞;驅(qū)趕殘殺印第安人婦孺,褻瀆印第安女尸,燒殺印第安人棚屋的美國士兵,以及為成串展出的印第安人頭皮而歡呼的白人……
本書不僅記述了卡斯特將軍叱咤風(fēng)云的戰(zhàn)斗生涯,而且講述了他與伊麗莎白真摯浪漫的愛情生活。這位戰(zhàn)場上冷酷地驅(qū)趕殘殺印第安人的將軍,又是一個溫存多情的丈夫,還是印第安女子心目中的白馬王子,且被說成和一位被他所殺的印第安部族首領(lǐng)女兒,發(fā)生了感情糾葛……
書中在介紹美國土著印第安各部落的起源、風(fēng)俗、人情的同時,又詳盡地撰述了“坐牛”,“紅云”,“狂馬”等印第安首領(lǐng)的生平,揭示了他們野蠻慘忍的生性中潛溶的人類慈愛的共性。也為我們描繪出當(dāng)年美國西部大平原詩情畫意的美麗風(fēng)光:那寬達(dá)數(shù)十英里吼聲如雷使大地顫動的野牛群,那成群出沒飛落的野獸野鳥,那長滿野花的一道道峽谷,那覆蓋著茂密蒼翠三角葉揚的一座座山坡,那浩瀚無垠的草原……
如果說《根》是一部曾經(jīng)轟動一時的美國黑人尋根史的話,那么《晨星之子》則應(yīng)當(dāng)是一部記述美國西部印第安人史實的文學(xué)杰作。

作者簡介

原著作者伊文·S·康奈爾生于美國堪薩斯城,三十年代發(fā)表的《布里奇先生》和《布里奇夫人》曾受到廣泛的贊譽,并被提名譽為1960年至1974年美國國書。他不僅創(chuàng)作了數(shù)部長篇小說,也發(fā)表了許多短篇小說、詩歌及散文。1979年和1980年,他先后發(fā)表了兩部歷史論著《長久的渴望》和《白燈籠》。其它作品還有《解剖課及其它故事》,《愛國者》,《卡梅爾海灘上一只瓶子里的短箋》,《十字路口》,《一個強奸犯的日記》,《羅經(jīng)卡羅盤上的指針》,《鑒賞家》,《雙蜜月》,《圣·奧古斯丁的鴿子》等。
1984年,著成《晨星之子》,在美國暢銷,引起轟動。并被改編為電影,引入歐亞各洲。在由《晨星之子》改編的美國電影同我國廣大觀眾見面之后,現(xiàn)把原著譯出,無疑將會使中國廣大讀者更加了解刻寫在人類歷史篇章中印第安人反抗種族災(zāi)絕的血淚史。
承蒙美國朋友朗達(dá)·巴特勒女士和她丈夫楊伯翰大學(xué)教授特里·巴特勒的推薦,鼓勵和幫助,使我得以把這部膾炙人口的杰作譯出。謹(jǐn)在此表示衷心的感謝。
這里需要說明的是,書中大部分印第安部落名均依據(jù)所查詢的資料譯出,但有些則由拼音譯出。
由于水平有限,疏漏或誤解難免,敬請讀者給予批評指正。
王改華
一九九五年五月五日于天津

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    晨星之子 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7