李白詩全譯

出版時間:1997-10  出版社:河北人民出版社  作者:詹福瑞  
Tag標(biāo)簽:無  

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    李白詩全譯 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •     這本書上居然把玉衩掛纓君莫違翻譯成:如果我把玉衩掛在閣下的帽子上,你可不要錯過這個好機會啊。太猥瑣了,哈哈哈,比把窈窕淑女君子好逑翻譯成年輕美麗的女子是青年的好伴侶還要逗,哈哈哈
      
  •     李白的詩歌魅力無窮,其精華在于狂放不羈的古體詩。在李太白全集中,各個“詩選”之外,隱藏著一些出色的詩歌,偷懶看“選集”是發(fā)現(xiàn)不了的。
      李白詩歌用典極多,單看原文很難充分理解。有了“全譯”,讀起來就輕松得多了。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7