出版時(shí)間:1993.1 出版社:中國戲劇出版社 作者:[法] 安托南·阿爾托 頁數(shù):142 譯者:桂裕芳
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是法國戲劇大師安托南阿爾托論述戲劇的名著,其中包括論述的文章、講座、宣言及信件。阿爾托主張戲劇應(yīng)該是殘酷的,應(yīng)該表現(xiàn)“生的欲望、宇宙的嚴(yán)峻及無法改變的必然性”。戲劇的功力在于使觀眾入戲,觀眾不再是外在的、冷漠的欣賞者。在理想的劇場中,舞臺與觀眾席應(yīng)融為一體。此外,在戲劇的表現(xiàn)手段中,最重要的表現(xiàn)手段已不再是舞臺對白,而是形體語言,通過形體語言表達(dá)有聲語言所無力表達(dá)的一切。
作者簡介
作者:(法國)安托南·阿爾托 譯者:桂裕芳
書籍目錄
“MIRROR”叢書序言前言序論 戲劇與文化 戲劇與瘟疫 演出與形而上學(xué) 煉金術(shù)的戲劇 論巴厘戲劇 東方戲劇與西方戲劇 與杰作決裂 戲劇與殘酷殘酷劇團(tuán)(第一次宣言) 技巧 主題 演出 導(dǎo)演 舞臺語言 樂器 燈光—照明 服裝 舞臺—?jiǎng)龃髲d 物體—面具一小道具 布景 現(xiàn)實(shí) 作品 戲劇 演員 表演 電影 殘酷 公眾 節(jié)目念殘酷的信件 第一封信 第二封信 第三封信論語言的信件 第一封信 第二封信 第三封信 第四封信殘酷劇團(tuán)(第二次宣言) 殘酷劇團(tuán)的第一出戲 叫做:《征服墨西哥》感情田徑運(yùn)動(dòng)附錄 馬克斯兄弟 《在母親身旁》 塞拉凡劇團(tuán)
章節(jié)摘錄
戲劇與瘟疫撒丁島上卡利加里小城的城志上記載了下面這件令人吃驚的歷史事件。1720年4月底5月初的一個(gè)夜晚,撒丁島總督圣雷米,可能出于極為有限的君主職責(zé)而對極為危險(xiǎn)的病毒十分警惕吧,做了一個(gè)不樣至極的夢,夢見他染上了瘟疫,而且小小的王國也遭到瘟疫的蹂廂。做夢的時(shí)間恰恰在大圣安托萬號輪船抵達(dá)馬賽以前二十天左右,而該船的抵達(dá)馬賽與后來大量該城史料記載的瘟疫大爆發(fā)的日期也正是不期而合。他夢見在瘟疫的肆虐下,社會(huì)癱瘓,秩序混亂。他目睹種種道德淪喪、心理崩潰的景象,他聽見自己身上的體液在呻吟,它七零八落,一敗涂地,而且,在體質(zhì)的急劇耗損中,病情變得沉重,全身并逐漸轉(zhuǎn)化為焦炭。難道已為時(shí)太晚,無法防止這場災(zāi)難嗎?即使他被毀滅,被消滅,肌體被粉碎,連骨髓也被燒焦,他也知道人在夢中是不會(huì)死的,知道意志在夢中可以起作用,直至荒謬的程度,甚至否定可能性,甚至使謊言蛻變?yōu)檎鎸?shí)。他醒過來。關(guān)于瘟疫的謠言以及東方病毒的疫氣,他將有能力統(tǒng)統(tǒng)驅(qū)趕得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。
編輯推薦
此外,《殘酷戲劇》(戲劇及其重影)在戲劇的表現(xiàn)手段中,最重要的表現(xiàn)手段已不再是舞臺對白,而是形體語言,通過形體語言表達(dá)有聲語言所無力表達(dá)的一切。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載