朝花夕拾

出版時(shí)間:2000  出版社:三聯(lián)書(shū)店(香港)有限公司  作者:魯迅  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

本書(shū)為魯迅一九二六年所作回憶散文的結(jié)集,共十篇。前五篇寫(xiě)於北京,後五篇寫(xiě)於廈門(mén)。最初
以《舊事重提》為總題目陸續(xù)發(fā)表於《莽原》半月刊上。一九二七年七月,魯迅在廣州重新加以編訂,
並添寫(xiě)《小引》和《後記》,改名《朝花夕拾》,於一九二八年九月由北京未名社初版,列為作者所
編的《未名新集》之一。一九二九年二月再版。一九三二年九月第三版改由上海北新書(shū)局重排出版。
書(shū)的封面為陶元慶所繪。
這十篇散文,是“回憶的記事”〔《三閑集?〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了魯迅從幼
年到青年時(shí)期的生活道路和經(jīng)歷,生動(dòng)了描繪了清末民初的生活畫(huà)面,是研究魯迅早期思想和生活以
至當(dāng)時(shí)社會(huì)的重要藝術(shù)文獻(xiàn)。這些篇章,文筆深沉雋永,是中國(guó)現(xiàn)代散文中的經(jīng)典作品。
關(guān)於翻譯本書(shū),魯迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中說(shuō):“《朝花夕拾》如有出版處所,
譯出來(lái)也好,但其中有關(guān)中國(guó)風(fēng)俗和瑣事太多,不多加注釋恐不易看懂,注釋一多,讀起來(lái)又乏味了?魯迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤春夫合譯《魯迅選集》時(shí)說(shuō):“只
有《藤野先生》一文,請(qǐng)譯出補(bǔ)進(jìn)去,《范愛(ài)農(nóng)》寫(xiě)法較差,還是割愛(ài)為好?!?/pre>

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    朝花夕拾 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7