魂斷威尼斯

出版時間:2012-10-3  出版社:漫步文化  作者:托瑪斯.曼  譯者:姬健梅  
Tag標簽:無  

內容概要

「世上最美的情詩譯成的小說」
二十世紀全球最佳百大同志小說評選榜首,夢幻再現(xiàn)
諾貝爾文學獎得主托瑪斯.曼最佳作品之一
改編電影榮獲坎城影展25週年紀念大獎
「關於我的中篇小說(《魂斷威尼斯》),我不斷從四面八方聽見讚美乃至欽佩之聲。我的作品還從不曾受到如此熱烈而直接的關注──令我高興的是其中也有一針見血的評語??磥砦以谶@篇小說裡圓滿地完成了一點東西──這當然是個幸運的巧合。這一回一切都恰到好處,凝結成純淨的水晶?!?br />─托瑪斯.曼致友人的信,1913年
思想最深刻者,愛那最生意盎然之物,
深諳世故者,懂得至高完美,
最終,智者依戀美的事物。
─〈蘇格拉底與阿西比亞德斯〉,荷爾德林(德國詩人)
托瑪斯.曼最著名的中篇小說,1912年於德國出版,這是一部充滿唯美主義與衰頹氛圍的故事,描述一個具有同性戀傾向之人「驟然爆發(fā)的激情」,藉由此作向佛洛伊德的潛意識相關著作致敬。
阿申巴赫是一位聲譽卓著的文學巨擘,著有許多為人景仰的傑作,他一生辛勤耕耘、孜孜不懈,把所有精力都放在文字創(chuàng)作,他的生活建立在規(guī)律的寫作上,一字一句投入他對文學的專注與熱誠。然而長年刻苦嚴謹?shù)膶懽魃囊沧屗械骄氲?,有一天,一名模樣特異的旅人與他的眼神交會,勾起了他對旅遊放鬆的想望,於是展開前往水都威尼斯的度假旅程。
在麗都島的飯店裡,阿申巴赫遇見一位與家人前來度假的波蘭少年,這位少年俊美如希臘雕像,他驚異於少年的美麗和優(yōu)雅的舉止,深受其吸引,忍不住渴慕他,這份渴慕越演越烈,成為不可能實現(xiàn)的愛情;同時威尼斯瀰漫著一股不安的氣息和傳言,但他為了多看這位美少年一眼,竟不願意離開被瘟疫籠罩的威尼斯,這種氣氛呼應了阿申巴赫內心的祕密,滋長了他的激情;他的理智與瘋狂愛戀在矛盾中共存,使他在心中展開對於這種情感的對話和思考。
阿申巴赫最後喪身在威尼斯,孤獨的死在荒涼海灘上。他的理性、尊嚴與知識,在對美和愛情的情感中被擊潰;阿申巴赫對少年的追求,是一個臨死之人對生命充滿眷戀、對「美」和精神的追求與熱愛的象徵。
托瑪斯.曼在一九二○年寫給卡爾.韋伯(Karl Maria Weber)的信中說,他希望這篇小說被理解為「把世上最美的情詩譯成散文,那首詩的最後一節(jié)如此開始:『思想最深刻者,愛那最生意盎然之物?!弧梗ê蔂柕铝?,〈蘇格拉底與阿西比亞德斯〉)
1971年國際名導、義大利新寫實主義大師維斯康堤將本書拍成同名電影,榮獲坎城影展25週年紀念大獎。片中主角由作家改成作曲家,由英國傳奇演員狄鮑嘉主演,瑞典演員Bjorn Andresen 飾演片中讓主角迷戀的少年達秋,當年被譽為「世界第一美少年」(the world’s most beautiful boy),排在歷史上最美的男演員第一名。電影配樂採用馬勒第三號和第五號交響曲,其中第五號交響曲的小慢板,被稱為「電影史上最美的配樂」。英國作曲家布瑞頓曾經將《魂斷威尼斯》改編作歌?。?973年)。英國BBC廣播電臺第三臺的Peter Wolf亦曾將之改編為廣播劇(1997年)。

作者簡介

托瑪斯.曼Thomas Mann
1929年諾貝爾文學獎得主
德國著名作家,1875年生於德國北部小鎮(zhèn)呂貝克,父親經商,家境小康,童年時光「幸福且受關注」。十六歲那年父親去世,一家人靠變賣父親的公司生活,他對學校課業(yè)毫無興趣,提早輟學進入火災保險公司上班,工作之餘從事寫作。後來進入慕尼黑應用技術大學選修歷史、文學等課程,當時的目標是成為記者,成年後繼承父親的遺產,成為一名自由作家。
第一次大戰(zhàn)爆發(fā)後,托瑪斯.曼起初支持帝國主義發(fā)動戰(zhàn)爭,認為戰(zhàn)爭原則上是必要的;之後遭到希特勒迫害,1933年流亡瑞士,1940年移居美國加州,發(fā)表了「我在哪裡,哪裡就是德國」的名言。逃亡中一再宣揚反戰(zhàn)思想,晚年致力於創(chuàng)作長篇小說《浮士德博士》,作為一生的懺悔。1952年托瑪斯.曼一家人回到瑞士,1955年因動脈硬化癥在蘇黎世的醫(yī)院逝世,享年80歲。
托瑪斯.曼26歲時出版第一部長篇小說《布頓柏魯克世家》,小說一經發(fā)行就在讀者和文學評論界引起積極的反響和共鳴,因為書中人物並非完全虛構而是真有其人其事。28年後,於1929年以此書獲得諾貝爾文學獎,內容描述兩個家族橫跨四代人物的興衰,反映出資產階級的醜惡、壟斷與激烈競爭,有如德國當時的縮影。長篇重要著作包括《魔山》、《浮士德博士》,另有《魂斷威尼斯》、《馬里奧和魔術師》和《崔斯坦》等中篇小說。
托瑪斯.曼生前未曾公開自己的同性戀傾向,婚後育有六名子女,而其中三位是公開的同志作家。在過了他的一百週年冥誕,日記出版之後,從中找到了關於他性傾向的證據(jù)。他認為同性戀是美麗的,且符合柏拉圖對話錄中所說靈魂不朽的愛情;對「少年」和同性關係的傾慕流露在他的筆記和眾多文學作品中,書中的場景與角色多來自親身經驗,其創(chuàng)作風格嚴謹而完美。
譯者簡介
姬健梅
臺灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組。從事翻譯多年,文學類譯作包括:杜倫馬特《拋錨》、卡夫卡《變形記》、施奇皮奧斯基《美麗的賽登曼太太》、馬丁.瓦瑟《一個戀愛中的男人》等。

書籍目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
導讀:百年癡迷------托瑪斯.曼的《魂斷威尼斯》(紀大偉)
推薦跋一:美是庸俗世界的威脅(吳明益)
推薦跋二:沒有人可以像他那樣書寫(陳玉慧)

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    魂斷威尼斯 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7