巴黎的憂鬱

出版時(shí)間:2012-6-13  出版社:大塊  作者:Charles Baudelaire,夏爾.波特萊爾  譯者:亞丁  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  一位天生的文字冶煉者。波特萊爾也是最富音樂感的法國詩人;且假以法文,朗讀他的詩文,便彷若聆聽音樂詩篇一般……。──吳錫德 淡江大學(xué)法文系教授 捕捉現(xiàn)代城市生活之美的遺世奇書。──沙特(Sartre)人生不如一行波特萊爾──芥川龍之介法國文學(xué)史上的一顆孤星──雨果(Hugo)波特萊爾乃現(xiàn)代及所有國家最偉大的詩人楷模。──艾略特(T.S.Eliot)由於波特萊爾,巴黎第一次成為抒情詩的主題。──班雅明(Walter Benjamin)在詩的領(lǐng)域中,所有地方都被占據(jù)了。拉馬丁占據(jù)了天空;雨果占據(jù)了大地,而且還不止於大地;拉普拉德占據(jù)了森林;繆塞占據(jù)了激情和令人眩暈的狂歡;其他的人占據(jù)了家庭、鄉(xiāng)村生活,等等。那還剩下什麼?剩下的就是波特萊爾所占據(jù)的。且彷彿勢當(dāng)如此。──聖伯夫(Ch. Sainte-Beuve)

內(nèi)容概要

  黯黯微光中,遊走在城市中孤獨(dú)卻自由的靈魂由於波特萊爾,巴黎第一次成為抒情詩的主題「人群與孤獨(dú),對於一個(gè)活躍而多產(chǎn)的詩人來說,這是兩個(gè)同義語,它們可以互相代替。誰不會使孤獨(dú)充滿人群,誰就不會在繁忙的人群中獨(dú)立存在。詩人享受著這無與倫比的優(yōu)惠,他可以隨心所欲地使自己成為他本身或其他人。猶如那些尋找軀殼的遊魂,當(dāng)它願意的時(shí)候,它可以附在任何人的軀體上?!埂栋屠璧膽n鬱》又名《小散文詩》,是一種詩意的散文,沒有節(jié)奏和音符的音樂。這裡所有的篇章都同時(shí)是首,也是尾,而且每篇都互為首尾。波特萊爾讓讀者可以隨意地把它切割,因?yàn)樗活姲炎x者倔強(qiáng)的意志繫在一根沒完沒了的情節(jié)線上。他寫道:「去掉『一節(jié)椎骨』吧!您將發(fā)現(xiàn)這支幻想曲的兩端會毫不費(fèi)力地連接起來;把它砍成無數(shù)的小段吧!您也會發(fā)現(xiàn)它們每段都可以獨(dú)立存在、自成一體。我很希望這裡能有某些生動的段落能夠使您滿意、開心,所以才敢於把這整整『一條蛇』都奉獻(xiàn)給您?!共ㄌ厝R爾在作品中絕妙地運(yùn)用了象徵主義的手法,具體而微地描寫城市中的眾生相,透過其充滿詩意的、樂曲般的、沒有節(jié)律沒有韻腳的散文:幾分柔和,幾分堅(jiān)硬,幾分悲哀的描寫,令人更深刻瞭解城市生活的內(nèi)涵和城市人的內(nèi)在心靈世界?!高@還是《惡之花》,但更自由、細(xì)膩、辛辣?!顾诖藭型ㄟ^大家不太注意的小人物、生活瑣事,和出人意料的大膽誇張的想像,對世界做了無情、尖銳的剖析,打破了世俗的「醜美」界限。在藝術(shù)上,《巴黎的憂鬱》也如同《惡之華》一樣,體現(xiàn)著詩人新的審美觀點(diǎn),字裡行間流露出詩人對美好世界的嚮往與對現(xiàn)實(shí)世界的無奈。

作者簡介

  沙爾?波特萊爾Charles Baudelaire (1821~1867)出生於巴黎,父親是一位具有啟蒙運(yùn)動思想的畫家。他受父親的薰陶和影響,從小就酷愛藝術(shù)。不幸的是,在他6歲時(shí),父親病逝,母親改嫁,幼小的心靈,從此蒙上了一層陰鬱的色彩。波特萊爾是現(xiàn)代派詩歌的先驅(qū),並被奉為象徵主義文學(xué)的鼻祖。他的著名詩集《惡之花》出版於1857年, 開創(chuàng)了法國近代詩歌的新時(shí)代,從此奠定其不可動搖的詩人地位,並在西方詩壇上留下了不可磨滅的影響。幾乎與《惡之花》出版的同時(shí),波特萊爾開始在各個(gè)雜誌上陸續(xù)發(fā)表一些散文,這些散文日後以《巴黎的憂鬱》為名出版。按照作家的本意,他想寫的是「一種詩意的散文,沒有節(jié)奏和韻腳的音樂」。正像他自己所說:「這還是《惡之花》,但更自由、細(xì)膩和辛辣?!?865年波特萊爾於布魯塞爾旅行時(shí)病倒,兩年後病逝巴黎,享年46歲。詩人生命短暫,雖然留下的作品不多,然而這些為數(shù)不多的短小詩文,早已被公認(rèn)為文學(xué)經(jīng)典之作亞丁著名作家、翻譯家、法中文化交流大使。1985年獲法國政府頒發(fā)青年翻譯家獎(jiǎng),並赴法定居迄今。譯著有《保爾和薇吉妮》、《巴黎的憂鬱》、《希爾維斯》以及《理智之年》等。旅法期間,開始以法語創(chuàng)作,代表作包括榮獲眾多獎(jiǎng)項(xiàng),銷量已逾百萬的《高梁紅了》、《戰(zhàn)國七雄的後代》、《水火相嬉》等。主要作品被譯成英、德、西、日、丹麥、義大利等多國語言,堪稱以法語寫作的最著名華人作家之一。由於對法國文壇的諸多貢獻(xiàn),1988年法國政府頒授歐洲肯坦培爾騎士勳章。

書籍目錄

譯序給阿爾塞納?胡賽陌生人老婦人的絕望藝術(shù)家家的「悔罪經(jīng)」討好者雙重屋子每個(gè)人的怪獸瘋子與維納斯狗和香水瓶惡劣的玻璃匠在凌晨一點(diǎn)潑婦還是嬌女人群寡婦賣藝?yán)先它c(diǎn)心鐘錶頭髮中的世界遨遊窮人的玩具仙女的贈品誘惑或者愛神、財(cái)神和名神暮色孤獨(dú)如此計(jì)畫美麗的多羅泰窮苦人的眼睛英勇的死假銀幣慷慨的賭徒繩子──給愛德華?馬奈天賦神杖――給弗朗茲?李斯特陶醉吧!「已經(jīng)過去了!」窗口畫家的欲望月亮的善舉哪一位是真的種馬鏡子港口情婦的畫像獻(xiàn)媚的射手湯和雲(yún)射擊場與墳?zāi)构鸸趤G了比斯杜里小姐除了世界,哪兒都可以把窮人打昏吧!好狗――給約瑟夫?史蒂文斯結(jié)束語

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    巴黎的憂鬱 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7