書名Unconventional Success 是取自著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家Keynes(凱恩斯)著作The General Theory of Employment, Interest, and Money (《就業(yè)、利息和貨幣通論》)中的一段話,“Worldly wisdom teaches that it is better for reputation to fail conventional than to succeed unconventional.”
牛津字典對unconventional一詞的解釋是,“not following what is done or considered normal or acceptable by most people”。簡單來說,就是不要從眾。
第二部分(Market Timing)主要是講述投資者的行為。先談追逐熱門表現(xiàn)的不好習(xí)慣(Chasing Performance),再談資產(chǎn)配置的再平衡紀(jì)律(Rebalancing)。在追逐熱門表現(xiàn)的一章,作者以美國的互聯(lián)網(wǎng)科技泡沫為案例,以共同基金的資金流動(dòng),描述整體投資者們追逐熱門表現(xiàn)的行為。書中有張圖表赤裸裸地叫做“Mutual Funds Take Investors on a Roller Coaster Ride”,共同基金帶領(lǐng)投資者們玩過山車。投資者們在泡沫破滅前進(jìn)行了最大量的資金投入,招致慘重的損失。然后以實(shí)例來舉證金融機(jī)構(gòu)如何加重投資人的追逐熱門表現(xiàn)行為。首先是Merrill Lynch,它們就是在泡沫最大的時(shí)候,2000年3月推出自家的互聯(lián)網(wǎng)基金,真正打出了“perfect timing”,呵呵。援引當(dāng)時(shí)華爾街日報(bào)的話,“came to the Internet party late”,對于這場互聯(lián)網(wǎng)盛宴,Merrill Lynch姍姍來遲了。再接著是Charles Schwab當(dāng)時(shí)的廣告,大力鼓吹科技類成長性基金。最后是Morningstar的Ratings, 這個(gè)所謂的排名某種程度會(huì)左右投資者的投資決定和資金流向。投資人根據(jù)以過去的表現(xiàn)進(jìn)行評分的星級來進(jìn)行投資,當(dāng)科技基金拿到5顆星的時(shí)候,其實(shí)是最適合賣而不是買入的時(shí)候。作者說,星級是useless rating scheme,真是一針見血。
最印象深刻的例子是,Granum Value Fund。作者詳細(xì)描述基金業(yè)者如何用基本費(fèi)用加上表現(xiàn)費(fèi)(Incentive Fee)大力搜刮投資者的資產(chǎn),再選用一個(gè)不合適的指數(shù)當(dāng)比較基準(zhǔn),兩者間的相對波動(dòng),就可以造成基金投資業(yè)績超越指數(shù)的假象,就可以收取實(shí)際的表現(xiàn)費(fèi)。作者說到“Granum managed to beat its investors by earning an indefensible performance fee without producing performance.” 眾所周知,基金的目標(biāo)應(yīng)該是“打敗市場(或者指數(shù))”,而Granum卻把心思花在了“如何打敗它的客戶”,沒帶來任何投資業(yè)績的同時(shí),收取了完全站不住腳的業(yè)績費(fèi)。真是令人唾棄。
事實(shí)上,CAPM理論創(chuàng)始者,1990諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主William Sharpe(威廉夏普)就曾說過:“Most of my investments are in equity index funds. Why pay people to gamble with your money?”這句說說得實(shí)在是再貼切不過了,許多主動(dòng)型投資基金就是拿著投資人們的錢做賭博,到頭來你還要付他錢。