黑暗時(shí)代群像

出版時(shí)間:20061113  出版社:立緒文化公司  作者:漢娜.鄂蘭 (Arendt, Hannah  譯者:鄧伯宸  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

【95 年11月誠(chéng)品選書】在紀(jì)念漢娜.鄂蘭這位20世紀(jì)最具原創(chuàng)性思想家百年冥誕的今年,本書中文版的面世無(wú)寧具有特別的意義。她將充滿政治災(zāi)難、道德淪喪20 世紀(jì)前半葉命名為「黑暗時(shí)代」,以獨(dú)到而精闢的見(jiàn)解,論及在這段期間諸多知識(shí)份子的人生經(jīng)歷及其思想活動(dòng),也談時(shí)代之於他們?nèi)松c哲學(xué)理念的影響。全書勾勒萊辛、盧森堡、布萊希特、班雅明等十一位赫赫有名的大家群像,精準(zhǔn)的描繪令人拍案叫絕。例如她形容班雅明是徘徊前衛(wèi)古典之間,心靈矛盾;而盧森堡在公共領(lǐng)域裡展現(xiàn)出卓越的言行,透過(guò)理性辯論與他人連結(jié)開(kāi)創(chuàng)新局,被鄂蘭認(rèn)為是「黑暗時(shí)代的偉大心靈」。但鄂蘭並不視他們?yōu)闀r(shí)代精神的代表,而是透過(guò)論述袞袞諸公的理論與觀念,指出即使在最黑暗的時(shí)代,有這些思想家的螢螢光芒,人類的未來(lái)仍有希望。
一個(gè)最黑暗,也是思想文化最燦爛的年代,
鄂蘭有幸與這些精采的人在同一時(shí)空中交會(huì)。
本書是20世紀(jì)重要思想家漢娜?鄂蘭(Hannah Arendt 1906-1975)於20世紀(jì)70年代完成的著作。這位被譽(yù)為是20世紀(jì)最偉大,最具原創(chuàng)性的思想家之一,她在這裡所論的都是20世紀(jì)前半葉的知識(shí)份子,都是她身邊熟識(shí)的人。處在上一世紀(jì)上半葉的歐洲學(xué)術(shù)文化中心,一個(gè)最黑暗,也是思想文化最燦爛的年代,鄂蘭有幸與這些精采的人在同一時(shí)空中交會(huì)。
鄂蘭在這裡談他們的人生經(jīng)歷,談他們?cè)谶@個(gè)世界上的活動(dòng),也談大時(shí)代對(duì)他們的影響。由於對(duì)人物與時(shí)代的熟識(shí),鄂蘭信手拈來(lái),侃侃而談,一個(gè)時(shí)代的輪廓,躍然眼前。這些人各有不同的才華與信念,各人的專業(yè)與環(huán)境也大異其趣,唯一的共同點(diǎn)只有他們?nèi)蓟ゲ幌嘧R(shí),而且他們?nèi)甲哌^(guò)了一個(gè)共同的時(shí)代(萊辛例外),一個(gè)政治大災(zāi)難、道德大淪喪,藝術(shù)與科學(xué)卻突飛猛進(jìn)的時(shí)代,這個(gè)時(shí)代鄂蘭稱之為「黑暗時(shí)代」一個(gè)動(dòng)盪、飢餓、大屠殺、絕望、不公不義的時(shí)代。
人類的經(jīng)驗(yàn)與歷史,其實(shí)是不斷在重寫,與重演的,今天21世紀(jì)的第一個(gè)10年已經(jīng)走到一半,我們面對(duì)的世界,似乎還可以在鄂蘭的這些篇章中看到影子。
鄂蘭在這本書中評(píng)論了11位知識(shí)份子,包含了萊辛(1729-1781)、羅莎?盧森堡(1871-1919)、安捷羅?朱塞佩?隆加尤里(1958- 1963)、卡爾?雅斯培(1883-1969)、伊薩?迪內(nèi)森(1885-1963)、賀曼?布羅赫(1886-1951)、華特?班雅明(1892- 1940)、貝托爾特?布萊希特(1898-1956)、華特馬爾?居里安(1903-1954)、藍(lán)道?賈雷爾(1914-1965)。
鄂蘭在她的寫作中,並不把他們視為是一個(gè)時(shí)代的代表人物、時(shí)代精神的代言人、或是歷史的詮釋者。對(duì)?鄂蘭而言本書的寫作有些是感時(shí)之作,有些則是適逢其會(huì)。鄂蘭以為即使是在最黑暗的時(shí)代,人們還是有期望光明的權(quán)利,而光明與其說(shuō)是來(lái)自於理論與觀念,不如說(shuō)是來(lái)自於凡夫俗子所發(fā)出的螢螢微光,正是基於這樣的信念,乃有了這組群像的勾勒。

作者簡(jiǎn)介

漢娜?鄂蘭(Hannah Arendt 1906-1975)
被譽(yù)為是20世紀(jì)最偉大,最具原創(chuàng)性的思想家之一,早年跟隨海德格、雅斯培。1933年納粹上臺(tái)後流亡巴黎,1941年到美國(guó),先後在普林斯頓、哥倫比亞、紐約新學(xué)院(New School)任教。她的著作如《極權(quán)主義的起源》(The Origins of Totalitarianism)、《人類的處境》(The Human Condition)、《心智生活》(The Life of the Mind),皆是社會(huì)、政治哲學(xué)的扛鼎之著。鄂蘭於1975年去世後,美國(guó)學(xué)界出現(xiàn)「鄂蘭研究」,對(duì)於研究她的學(xué)者則稱為「鄂蘭派」,儼然成為一個(gè)學(xué)派之勢(shì)。
■譯者簡(jiǎn)介
鄧伯宸
成功大學(xué)外文系畢業(yè),曾任報(bào)社編譯、主筆、副總編輯、總經(jīng)理,獲中國(guó)時(shí)報(bào)文學(xué)獎(jiǎng)附設(shè)胡適百歲誕辰紀(jì)念徵文優(yōu)等獎(jiǎng),現(xiàn)為《新觀光》雜誌專欄作者,譯作有《影子大地》、《族群》、《綠色全球宣言》、《邱吉爾的黑狗》、《生活之道》等。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    黑暗時(shí)代群像 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)36條)

 
 

  •     書中的人物,大部分都有共產(chǎn)主義情結(jié),或者是左翼傾向。漢娜個(gè)人的觀點(diǎn)和主張我還不了解,但不論怎樣,做為他們的朋友或是熟識(shí)者,做為通過(guò)人物傳記性的文章來(lái)反映一個(gè)時(shí)代面貌,她的描述是合格的。
      這里面,我最喜歡的,也應(yīng)該是最易讀的是應(yīng)該是第一篇萊辛和倒數(shù)第三篇布萊希特的。而赫爾曼·布洛赫,通過(guò)漢娜的介紹,我認(rèn)為他的思想不具備跨越時(shí)代的價(jià)值,依現(xiàn)在的觀點(diǎn)來(lái)看,他的思想和觀點(diǎn)無(wú)疑是“通向奴役之路”的,也是反市場(chǎng)的。
      而在瓦金爾特·本雅明這一章,漢娜是故意的么?她是在玩文字游戲么?作者用晦澀的長(zhǎng)句漫無(wú)邊際地介紹著傳主的思想、觀點(diǎn),實(shí)在讓人無(wú)法耐心細(xì)讀,通篇看下來(lái),除了知道本雅明是個(gè)文學(xué)批評(píng)家之外,其他的一無(wú)所知,如果看作是人物傳記,無(wú)疑是失敗的。繞了很長(zhǎng)的圏子,漢娜最終也沒(méi)能把本雅明介紹清楚,我在讀的時(shí)候,只是希望趕緊結(jié)束這一章,逃離甚至有些莫名其妙的文字。
      
      但有一點(diǎn),漢娜是用心的。在本書的介紹里有一句話寫得比較好:在她的筆下有一種因理解而引起的深情。
      
      通過(guò)這本書中幾個(gè)時(shí)代標(biāo)志性知識(shí)分子的描述,我有一個(gè)印象:他們的思想觀點(diǎn)有許多烏托邦的色彩,虛無(wú)飄渺,不切實(shí)際,甚至是幼稚的。他們太一廂情愿,他們太沉迷于自我,而一旦他們與實(shí)際想結(jié)合,就變得了無(wú)新意且缺乏建設(shè)性。不過(guò)有一點(diǎn)是值得尊重的,他們的堅(jiān)持與深入。
  •      在那篇為雅斯貝爾斯所作的贊詞中,漢娜·阿倫特替她老師的全部著作尋找到了一個(gè)一以貫之的隱喻:明徹(clarity),它由人類的理性之光帶來(lái),并且照亮了我們所生存的這個(gè)世界。在阿倫特筆下,光就是公共領(lǐng)域的隱喻,就是啟明(illumination),它是人們言說(shuō)、交往和行動(dòng)的顯現(xiàn)空間;相反,黑暗則成為極權(quán)政治、現(xiàn)代社會(huì)“原子個(gè)體”的隱喻,它使得人們陷于孤獨(dú)、封閉、沉淪的時(shí)代悲劇。在今天,我們已經(jīng)不能寄望于世界開(kāi)端之初上帝的言說(shuō)——“要有光”,人類必須完全依靠自己的肩膀承負(fù)起黑暗的重量。對(duì)阿倫特來(lái)說(shuō),讓光灑進(jìn)文字,并將那份明徹的希望傳遞給更多她的讀者,就是她思考與寫作的理由。
      
       記得王元化先生曾在一九九二年冬天的日記中寫道:讀熊氏(指熊十力)的書能使人產(chǎn)生一種精神力量。那么我想說(shuō)讀阿倫特的書其實(shí)也是如此,我們從中能夠得到的當(dāng)然不僅是一根蠟燭的溫度,還有繼續(xù)共同生活的信心、勇氣和智慧。
      
       從專業(yè)領(lǐng)域來(lái)說(shuō),阿倫特對(duì)政治哲學(xué)的貢獻(xiàn)或許正如德國(guó)現(xiàn)象學(xué)家克勞斯·黑爾德所言:“漢娜·阿倫特為當(dāng)代哲學(xué)發(fā)現(xiàn)了公共生活空間的世界性?!缛艚袢瘴覀兛梢砸环N哲學(xué)上可證明的意義上談?wù)摗问澜纭?,那就要?dú)w功于阿倫特。雖然阿倫特并不自以為現(xiàn)象學(xué)家,但人們卻應(yīng)該將她發(fā)現(xiàn)政治之世界性這一點(diǎn)視為現(xiàn)象學(xué)百年運(yùn)動(dòng)中最重要的貢獻(xiàn)之一?!保藙谒埂ず跔柕隆妒澜绗F(xiàn)象學(xué)》,三聯(lián)書店,2003年,第219頁(yè)。)
      
      
      2012.8.2
  •     ——讀《黑暗時(shí)代的人們》之“瓦爾特.本雅明”
      
      “今天,文人給我們的印象毋寧說(shuō)是無(wú)害的和邊緣性的,仿佛他實(shí)際就等同于一個(gè)總是有點(diǎn)喜劇色彩的學(xué)者形象。本雅明,這個(gè)感到和法國(guó)如此親近,以致其語(yǔ)言對(duì)他來(lái)說(shuō)變成他存在的‘一種借口’的人,也許知道‘文人’在革命前的法國(guó)的誕生,以及他們?cè)诜▏?guó)革命中的非凡作用。與后來(lái)的作家和文人——‘ecrivains et litterateurs’相反,拉魯斯曾將文人定義為:盡管這些人生活在書寫和印刷的文字世界里,并且首先被書所包圍,卻即不愿被迫也不樂(lè)意為了糊口而進(jìn)行職業(yè)化寫作和閱讀。不像知識(shí)分子階層那樣或是作為專家、專業(yè)人士和官員為政府服務(wù),或是引導(dǎo)和指導(dǎo)社會(huì),文人總是力圖與國(guó)家和社會(huì)保持距離。他們的物質(zhì)生存建立在無(wú)工作的收入上,而他們的理智態(tài)度則基于堅(jiān)決拒絕被政治或社會(huì)所整合。在這一雙重獨(dú)立的基礎(chǔ)上,他們才能提供一種超越的、蔑視的態(tài)度,這種態(tài)度曾賦予拉羅什??茖?duì)人類行為的洞見(jiàn),賦予蒙田對(duì)人情世故的洞明,賦予帕斯卡思想警句般的犀利,并賦予孟德斯鳩在政治思想上大膽和開(kāi)明。在這里,我不可能探討18世紀(jì)把文人最終變成革命者的環(huán)境,也不可能探討他們的后繼者在19世紀(jì)和20世紀(jì)一部分分化為‘文化人’階層,一部分分化為職業(yè)革命家的方式。我之所以提到這一歷史背景,是因?yàn)樵诒狙琶魃砩?,文化人的因素與革命者、反抗者的因素以如此獨(dú)特的方式交織在一起。就好象文人這一形象在它消失前不久,注定要盡可能地再次表現(xiàn)自己,盡管它以如此悲劇性的方式失去了物質(zhì)基礎(chǔ),或者,也許正因?yàn)槿绱?,那曾?jīng)令這一形象如此可愛(ài)的純粹的理智激情,才會(huì)在它最生動(dòng)、最難忘的可能性中展現(xiàn)自身。(漢娜.阿倫特《黑暗時(shí)代的人們》)
      
      
      
  •     作者具有女性知識(shí)分子的特質(zhì):對(duì)事物不偏不倚的認(rèn)知,試著超越偏見(jiàn)去理解真實(shí)的人,光明向上的世界觀,在人性惡面前,除了力求準(zhǔn)確,更多的是寬容與對(duì)話的可能。我們看到,這位成熟理性的女性認(rèn)識(shí)世界的方法,是明察秋毫、力求公正,檢驗(yàn)每一個(gè)人具有的真實(shí)品質(zhì)。這大概并不需要她所贊美的萊辛式的“勇氣”,只要多讀點(diǎn)書、正常思考就行了。也就是說(shuō),她的觀點(diǎn),不過(guò)是一些并不罕見(jiàn)的常識(shí)。正如她所說(shuō),這種認(rèn)識(shí)是一種人的“責(zé)任”,是對(duì)我們生活其中的“公共領(lǐng)域”的“更古老更恰當(dāng)”的方式。
      “公共空間也是一個(gè)精神性領(lǐng)域,正是在這一意義上,羅馬人稱為humanitas(人性)的東西才在其中顯現(xiàn)出來(lái)。羅馬人用這個(gè)詞來(lái)表示人的獨(dú)特不凡之處。 Humanitas無(wú)法在孤獨(dú)中獲得……只有當(dāng)人把自己的生活和人格都置于‘公共領(lǐng)域的冒險(xiǎn)’中時(shí),它才能被人獲得。”這就是說(shuō),所有打算獨(dú)善其身的想法,都不具人性,至少對(duì)身處黑暗時(shí)代的人們是如此,這和中國(guó)的入世觀很一致。
      書中談到了下列人:
      劇作家萊辛,女革命家羅莎?盧森堡,教皇約翰二十三世,哲學(xué)家卡爾?雅斯貝爾斯,最終得到智慧的女作家伊薩克?迪內(nèi)森,詩(shī)人赫爾曼?布洛赫,哲學(xué)家本雅明、沃爾登瑪?古里安、蘭德?tīng)?賈雷爾等等,這些人,一部分是作為人性的榜樣,天才除外,作者考慮得很周到,認(rèn)為天才具有另外的命運(yùn),可以不按常理要求,比如,能間接地影響到公共領(lǐng)域;一部分,則是因?yàn)樗麄儞碛姓_的觀念而被提及。
      其中,劇作家布萊希特是一個(gè)例外,作者謹(jǐn)慎地把他的政治錯(cuò)誤和作為詩(shī)人的才能分開(kāi),在道德與不守道德的天才之間行走了一小會(huì),然后指責(zé)他“過(guò)界”了,超出了作者認(rèn)可的底線——“他越過(guò)了那條人們?yōu)樗麆澇龅目杀蝗萑痰慕缇€”,因此,作者略帶快意地判決道:“一個(gè)詩(shī)人所能受到的最意味深長(zhǎng)的懲罰,除死亡之外,當(dāng)然是他的天賦的喪失?!弊髡哒J(rèn)為,這兩者之間必然是:如果藝術(shù)家服務(wù)于某一意識(shí)形態(tài),將導(dǎo)致語(yǔ)言能力的完全喪失。作者引用了一個(gè)故事來(lái)說(shuō)明這一點(diǎn):
      “一個(gè)統(tǒng)治者的代言人來(lái)到一個(gè)‘學(xué)會(huì)了如何說(shuō)不’的男人家中。代言人聲稱這個(gè)男人的家和食物都屬于自己了,他還問(wèn)這個(gè)男人‘你愿意伺候我嗎?’男人把他扶到床上,給他蓋上毯子,守護(hù)著他的睡眠,而且在隨后的七年中都對(duì)他惟命是從。便是,這個(gè)男人無(wú)論做什么,他都決不出聲。七年結(jié)束了,代言人已經(jīng)因吃喝和睡眠而肥胖起來(lái),呈現(xiàn)出老態(tài),隨后,他死了。那個(gè)男人用舊毛毯把代言人裹起來(lái),從屋里扔了出去。他清洗了床,粉刷了墻壁,輕松地嘆了口氣,回答說(shuō):‘不?!?br />   而后,她以女巫的口氣寫下這句并非預(yù)言的話:“一個(gè)詩(shī)人真正的罪過(guò)來(lái)自于詩(shī)歌神明的報(bào)復(fù)?!比欢?,可敬的阿倫娜努力在布萊希德的碎片中找尋著意義,寬恕了他這個(gè)人,而不是他的所做做為,行為已受到詩(shī)歌神的懲罰。
      看來(lái),這本書是一本新《二十四孝》,作者否認(rèn)這和“道德”有關(guān),她采用的詞是“人性”,她書寫散發(fā)人性光環(huán)的智慧,容易讓人熱血倒流,從腳后跟沖到額頭,對(duì)高血壓患者們很不利。
      “人性”,這難道不是更高更優(yōu)先的道德標(biāo)準(zhǔn)嗎?甚至可以說(shuō)是道德的基礎(chǔ)。
      作者寫道:“所有這些本來(lái)都不應(yīng)該說(shuō)出來(lái),而最好是省略掉?!薄敖酉聛?lái)發(fā)生的事卑瑣骯臟,根本不能作為素材放到故事中?!弊髡咧粚?duì)高尚感興趣,貌似中國(guó)的“文以載道”。表面上,作者贊同事物的多種可能性,實(shí)際上,她為人類世界設(shè)定了極為嚴(yán)格的道德標(biāo)準(zhǔn)。
      為什么有些人看到艷照門會(huì)生氣?不正當(dāng)性行為?欺騙公眾?保持某種形象來(lái)迎合大眾口味?給人帶來(lái)壞榜樣?明星不能成為道德楷模了?公共領(lǐng)域的可怕之處在于,如果它是好的,它就應(yīng)該允許在不撒謊的情況下不受譴責(zé),而公眾偏偏如此難以伺候,一面要求不撒謊,一面又要承擔(dān)不撒謊的后果,兩方面都不能逃脫懲罰。撒謊更嚴(yán)重還是犯了道德錯(cuò)誤更嚴(yán)重?人們到底不原諒什么?誰(shuí)敢挑戰(zhàn)公眾呢?除了行為藝術(shù)家。說(shuō)到底,是什么使他們?nèi)隽酥e?難道是一個(gè)道德寬容的社會(huì)?
      宣揚(yáng)人性的榜樣毫無(wú)益處,當(dāng)一個(gè)社會(huì)在樹立做人標(biāo)準(zhǔn)時(shí),不管是為了什么目的,都很危險(xiǎn)。把一切人性簡(jiǎn)單化、把善與惡簡(jiǎn)單化、把真善美當(dāng)作標(biāo)準(zhǔn),都是一種蹈空行為,黑暗時(shí)代的人們可能需要這種空洞的語(yǔ)言,來(lái)作為希望之光:“像絕對(duì)正義這樣的東西必定是存在的,從中產(chǎn)生出一種新的人權(quán)宣言?!睗h娜·阿倫特如是說(shuō)。
      這種情境,由齊澤克的一個(gè)故事揭示出來(lái):“你是一個(gè)小男孩,你父親想讓你去看祖母。你不愿意去。如果是傳統(tǒng)的父親,他會(huì)說(shuō),我才不管你怎么想呢,你必須好好地去看你祖母。這是沒(méi)什么問(wèn)題的,問(wèn)題是在一個(gè)放縱的社會(huì),這個(gè)父親會(huì)怎么說(shuō)呢?我猜他會(huì)這樣說(shuō),你知道你的祖母是多么愛(ài)你嗎,她在期待著你,除非你愿意去,否則你可以不去。每個(gè)小孩都可以聽(tīng)到父親的用意——你是可以選擇的,而實(shí)際上,他給你的命令比傳統(tǒng)的父親給你的命令更加強(qiáng)烈。他不是告訴你,你必須去看你祖母,而是告訴你,你必須“想去”看你祖母?!?br />   看出兩者的不同了嗎?前者是一種暴力統(tǒng)治,而后者,是思想上的暴力統(tǒng)治,它不但強(qiáng)奸你,還有其極正當(dāng)?shù)睦碛?。這就是為什么我不贊同“真善美”統(tǒng)治,不贊同“人性”統(tǒng)治。
      書中引康德的話:“一條小徑,有一天毫無(wú)疑問(wèn)會(huì)拓展為一條大道?!蔽蚁?,還是不要有什么貌似筆直,實(shí)則扭曲的(社會(huì)主義或別的主義)大道的好。我更喜歡聽(tīng)到鮑勃迪倫說(shuō):“偏離大路的地方才有真實(shí)的力量?!?br />   或許,是一種緊迫的責(zé)任感,使作者發(fā)出贊美,和批判,她盛贊一些人,寬恕另一些,像她推崇的哲學(xué)思想那樣——“近和遠(yuǎn)便不再取決于我們與一位哲學(xué)家相距的年代,而只取決于自由選擇的節(jié)點(diǎn),我們從那里進(jìn)入到精神領(lǐng)域之中”——她自由地選擇節(jié)點(diǎn),進(jìn)入他們的生活之中。
      作者寫道:“當(dāng)所有不實(shí)之詞都被拆穿,所有歪曲都得到糾正,所有錯(cuò)誤的判斷都被拋棄,反感就會(huì)作為某種無(wú)可辯駁的東西保留下來(lái)。”也許她是對(duì)的,反感是我寫這篇文章唯一的真正的原因。
  •     羅莎盧森堡
      
      這是一個(gè)女人對(duì)另一個(gè)女人的禮贊,
      是一個(gè)思想家對(duì)另一個(gè)思想家的仰慕,
      是一個(gè)在黑暗中有幸逃生者對(duì)另一個(gè)被黑暗扼殺的人的悼念。
      
      漢納阿倫特--羅莎盧森堡,同為歐洲猶太人和知識(shí)女性,都是對(duì)德意志懷有復(fù)雜情感的德語(yǔ)人士,對(duì)哲學(xué)和政治都有深刻研究的學(xué)者,顯然,羅莎的故事只能由另一個(gè)女人來(lái)講,一個(gè)德國(guó)女人來(lái)講,就象很多年以后特羅塔拍攝的那部著名的傳記影片,依然是一個(gè)女人,出自一個(gè)德國(guó)女人之手。
      
      只有德國(guó)女人才有那種經(jīng)由德國(guó)男性熏陶出的嚴(yán)密的邏輯訓(xùn)練,對(duì)哲理的酷愛(ài)和理解。即使在這樣一本出自女性的人物傳記里,撲面而來(lái)的少有女人的細(xì)膩與傷感,壓抑與嚴(yán)酷的德國(guó)式的沉悶主宰了整部作品。
      
      只有其中的羅莎盧森堡一章,才依稀透露出些許女性的溫婉。
      
      和大多數(shù)人們印象中的雙槍老太婆式或者德伐石太太那樣的“革命”形象不同,許多真正革命女性并非是出于自身的貧苦與不幸才走上反抗的道路,無(wú)論是列寧的情人伊尼斯,還是中國(guó)的近代著名的女革命家,大多數(shù)都是出身良好,生活優(yōu)越的知識(shí)女性,如同十月革命的領(lǐng)袖大都是非常西化的知識(shí)分子一樣,羅莎也是一個(gè)家境富足,受過(guò)良好教育的女子。
      假如不是因?yàn)榱_莎本人說(shuō)言出于道德的需要,她更愿意去做一個(gè)純粹的學(xué)者。
      所以革命在某種意義上是貴族發(fā)動(dòng)的,經(jīng)由底層人完成的政治行動(dòng)。而正如羅莎本人所說(shuō),對(duì)于道德的要求使她成為了一個(gè)革命者。
      可以說(shuō),理想主義和對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿是革命的動(dòng)力,而只有在講良心的地方才有革命。
      革命的啟蒙者正是這樣的人。
      
      文章深刻的剖析了羅莎的家庭環(huán)境與性格對(duì)其政治生涯的影響。
      作為一個(gè)具有歐洲世界主義猶太人思想的家庭的女兒,她一生都沒(méi)有背叛自己那個(gè)具有悠久猶太家族傳統(tǒng)的背景,在動(dòng)蕩的政治活動(dòng)中,每一次都是她的家族出面拯救了她。她也從未象純粹的馬克思主義者那樣盲從批判宗教,將資本論奉為絕對(duì)的新圣經(jīng)。在那個(gè)社會(huì)主義思潮席卷歐洲的歷史時(shí)刻,她反而很冷靜的指出了她所信仰的那個(gè)學(xué)說(shuō)中許多值得推敲的地方,對(duì)已經(jīng)取得成功的俄國(guó)革命提出了尖銳的批評(píng),而歷史證明,她的洞見(jiàn)是正確且經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn),她正是一個(gè)在整個(gè)世界處于狂亂中的少數(shù)頭腦清醒的人之一。
      從世俗的眼光看來(lái),她的政治生涯是失敗的,某些主張是幼稚的,但是正如本書作者所說(shuō),重要的不是她做了什么而是留下了什么。
      她留下的是一個(gè)驚人的預(yù)言和對(duì)歷史的思考,以及她這個(gè)人所具有的人性的光輝。
      
      正是這樣一個(gè)被政敵丑化為嗜血羅莎的女人,有著一個(gè)善良女人對(duì)生命的愛(ài),她愛(ài)花朵,小動(dòng)物,對(duì)美有著熱烈的渴望,她絕對(duì)不是一個(gè)冷血的殺手,連獄卒都為這個(gè)女人的死落淚。
      她不是人們想象中激進(jìn)的女權(quán)主義者,她有一個(gè)同樣是革命者的情人,并且她喜歡列寧這樣的富于行動(dòng)的男人,甚至對(duì)她的一個(gè)反對(duì)派,德國(guó)保守黨的領(lǐng)袖也深為敬佩,因?yàn)?-他是一個(gè)具有男人氣概的人。事實(shí)上她厭惡女權(quán)運(yùn)動(dòng)。這就是為什么一些象毛特崗和法拉奇那樣的女人反而有男子漢情結(jié),甘愿服從于一個(gè)和自己一樣堅(jiān)強(qiáng)的異性甚至被其所折服。革命女人不是喬治桑和伍爾夫的沙龍的女主人,而是對(duì)行動(dòng)充滿崇拜的人,一個(gè)女人對(duì)革命的向往,某種意義上就是對(duì)男性行動(dòng)能力的向往。
      顯然的羅莎對(duì)革命沒(méi)有列寧那樣的組織和運(yùn)作能力,她更擅長(zhǎng)的還是理論的研究與批判,當(dāng)革命一旦成為現(xiàn)實(shí),她所能做的只是信奉馬列主義了。這是她的致命之處,也是她得以純潔之處。她的革命理想接近于的是雨果那種知識(shí)分子的人道理想,而不是充滿暴力與權(quán)術(shù)的實(shí)用政治,所以她可以犀利的指出布爾什維克的獨(dú)裁傾向,卻在自己的政治生涯中告敗,她的悲劇與其說(shuō)是一個(gè)女人的,不如說(shuō)是一個(gè)理想主義知識(shí)分子在殘酷現(xiàn)實(shí)中的失敗。
      
      我想,當(dāng)一個(gè)女人向往革命的時(shí)候,她是否會(huì)象屠格涅夫筆下那個(gè)貴族女郎那樣出于一種對(duì)理想浪漫的憧憬,甚至是象羅莎這樣博學(xué)思維敏銳的女性,也難免在冷酷無(wú)情的政治斗爭(zhēng)中失敗,理論上的完美并不等同于實(shí)踐中的能力。革命對(duì)女性來(lái)講是自我的解放還是另外一種壓迫?
      所以對(duì)那些在追求真理與正義中獻(xiàn)出生命的女人,我總是懷著神圣之心,無(wú)論后世將它們附屬于何種集團(tuán),歸類于哪種政治流派,少女時(shí)代羅莎寫給朋友的話都是她們的心聲--
      能夠以純潔的良心去愛(ài)所有的人,象那樣一種社會(huì)制度,是我的理想,只有在追求它并且為之奮斗時(shí),我才會(huì)憎恨。
      
      比男人偉大的女人們。
  •     昨天讀漢娜·阿倫特的這本書一直到凌晨?jī)牲c(diǎn)。好久沒(méi)有這種不能放下一本書的感覺(jué)了。雖然即便這樣連續(xù)不停的讀了五個(gè)小時(shí)左右卻還是沒(méi)有把這本書讀完。
      
      最喜歡最開(kāi)始那篇思考萊辛的文章,看到題目我還以為是多麗絲·萊辛,但后來(lái)一想這兩個(gè)人似乎不是同時(shí)代的。不管怎樣,我并不知道關(guān)于這個(gè)萊辛的種種,我所知全部來(lái)自于漢娜·阿倫特這本非比尋常的人物素描。萊辛關(guān)于黑暗時(shí)代人性友愛(ài)的贊譽(yù)讓我開(kāi)始重新思考社會(huì)精神的側(cè)面,關(guān)于人性的重點(diǎn)。在人生那老生常談的三情(親情、友情和愛(ài)情)中,友情似乎是最能夠被割舍掉的。但是,在萊辛看來(lái)友愛(ài)才是最可期盼的人性,也是在拋棄種種教條主義和專業(yè)術(shù)語(yǔ)之后最能夠被理解和永遠(yuǎn)留存的東西。一種友愛(ài)不是一個(gè)猶太人和一個(gè)日耳曼人之間的友愛(ài),而是人與人之間的友愛(ài)。這份友愛(ài)揭示了所有沖突和嫉妒、仇恨與戰(zhàn)爭(zhēng)。而在忽視友愛(ài)進(jìn)而鼓吹差別和單一群體的優(yōu)越性背后則是不可避免的種族主義和其他一些類似的狹隘民族主義。愛(ài)國(guó)還是愛(ài)人?這成了一個(gè)問(wèn)題。
      
      對(duì)于人的熱愛(ài)似乎暗示了一種世界性的存在,而這種世界性卻在現(xiàn)代被不斷扭曲著。這本書的另一篇文章,關(guān)于哲學(xué)家阿爾貝爾斯以及他關(guān)于世界公民的疑問(wèn)。地球村這個(gè)名詞的出現(xiàn)絕不是因?yàn)槲覀內(nèi)祟愖鳛橐粋€(gè)單一種族的存在擁有了共同的歷史和文化,相反,那股正在不斷拉近人與人之間距離的力量是一種非人的技術(shù),一些冷冰冰的電纜和衛(wèi)星、毫無(wú)人性的電腦。這種近距離的可能產(chǎn)生了更多的沖突,同時(shí)伴隨著互相理解的可能。令人詫異的是那個(gè)關(guān)于反對(duì)統(tǒng)一性的觀點(diǎn)。倡導(dǎo)多樣性和差異作為進(jìn)步和創(chuàng)新的前提,它充分的預(yù)言到那個(gè)由于“世界大同”所產(chǎn)生的毫無(wú)刺激和進(jìn)步的乏味世界。世界公民的出現(xiàn)也許應(yīng)該有另一種詮釋——他不是歸屬于一個(gè)國(guó)家或民族的個(gè)體,也不是擁有固定傳統(tǒng)文化的生物。取而代之的是一個(gè)能夠接受多元文化并企圖利用技術(shù)便利和歷史仇恨以及普遍性差異進(jìn)行和解。
      
      迪內(nèi)森的文章讓我重新思考身份的問(wèn)題。關(guān)于“我再也不要做人”的豪言壯語(yǔ)我是不敢說(shuō)的。甚至在看這本書的時(shí)候我一度感覺(jué)到自己那對(duì)死亡的恐懼。當(dāng)然,我不能讓自己停留在這個(gè)至今無(wú)人可解的問(wèn)題上。所以,我繼續(xù)閱讀,發(fā)現(xiàn)了那句“生活的首要陷阱乃是一個(gè)人所具有的身份”。擺脫身份羈絆的選擇其實(shí)不是很多。如果不能夠做到隨心所欲的選擇就只能用自我的毀滅去換取自由。當(dāng)然,我相信很少人才會(huì)這樣做。多數(shù)人會(huì)顯露自己光鮮的身份,隱藏自己不為人知的身份。因?yàn)槊恳粋€(gè)身份都有著一個(gè)自己的定義,我們無(wú)法用自己那單薄的言辭和自我剖白去同生活、公眾甚至歷史進(jìn)行辯論。也許只有在這個(gè)也許有點(diǎn)“魯莽、愚蠢”的青年時(shí)期我們才能夠承認(rèn)或者至少是正視自己那令人尷尬的“身份”。也許正是因?yàn)樽约好鎸?duì)著身份認(rèn)同的困境我才會(huì)對(duì)這種愚蠢產(chǎn)生深刻的信任。我相信:在如此短暫的人生中這樣的愚蠢是必不可少的。
      
      關(guān)于那些在黑暗時(shí)代的人們,我們能夠做的只有努力讓他們的光芒不被黑暗的統(tǒng)治和愚昧所籠罩。雖然重提舊事也許顯得不合時(shí)宜,但是卻是一種經(jīng)驗(yàn)和學(xué)習(xí)的必須。而對(duì)于仍存在于黑暗時(shí)代以及不那么黑暗的時(shí)代的人們,記錄并努力發(fā)出聲音也許是避免被遮蔽和歪曲的最好選擇。(c)
      
  •     上大學(xué)的時(shí)候,我聽(tīng)過(guò)這樣一句話:讀得懂的書,請(qǐng)你讀下去;讀不懂的書,請(qǐng)你硬著頭皮讀下去。當(dāng)時(shí)突然覺(jué)得有點(diǎn)道理,就記住了。只不過(guò)之后很久也沒(méi)有機(jī)會(huì)印證這句話,只因?yàn)槲疫@人憊懶,讀到不合胃口的書,往往是三分鐘熱乎氣,讀不到一半就丟到一旁了。
      想讀這本漢娜?阿倫特的《黑暗時(shí)代的人們》已經(jīng)很久了,終于在這新年的第一周,花了一個(gè)多星期,利用上下班的時(shí)間,在搖晃的地鐵車廂里把這本書啃完了。讀得很堅(jiān)決,讀得也很刻苦,只是讀完之后,我不得不承認(rèn)這本書的大部分內(nèi)容我沒(méi)有讀懂。
      其實(shí)在剛開(kāi)始讀這本書的時(shí)候,我就已經(jīng)意識(shí)到我很可能讀不懂這本書,里面有太多我不熟悉的人物和事件,更重要的是里面有太多我根本不了解的概念與論述。我很清楚在這種情況下,我即使很認(rèn)真地讀完這本書,我所能理解的部分恐怕也不會(huì)超過(guò)30%。這讓我很有一種莫名的挫敗感。
      本來(lái)是想就此放棄的,可是我突然想起了上面那句話,心想也許讓我用實(shí)際行動(dòng)來(lái)印證這句話的時(shí)候到了。所以我沒(méi)放棄,而是每天四五十頁(yè),每天四五十頁(yè)地讀了下來(lái)。果不出我所料,在我合上這本書時(shí),慢慢回想起來(lái),所能想起的內(nèi)容果然沒(méi)有多少。
      也許可以說(shuō)這本書我是白讀了,不過(guò)細(xì)想起來(lái),還是有一些收獲的,雖然我無(wú)法理解書中涉及到的大部分哲學(xué)方面的內(nèi)容,但是這本以論述哲學(xué)家和詩(shī)人為主的書還是讓我知道了一些人名,也讓我了解一些人物。這也許就是文章開(kāi)頭那句話的意義所在,只要你能堅(jiān)持,總是會(huì)有收獲的。不騙你!
      我給這書打了四顆星,不為別的,只是因?yàn)槲覜](méi)有讀懂這本書,不敢給它打最高分,更不敢給它打個(gè)低分,以免自己露怯。所以,請(qǐng)看看到這篇評(píng)論的人,不要在意那個(gè)分?jǐn)?shù),它沒(méi)有什么參考價(jià)值,因?yàn)樗鼇?lái)自一個(gè)沒(méi)有讀懂這本書的人之手。
      
  •     
      
       “黑暗時(shí)代”作為漢娜·阿倫特《黑暗時(shí)代的人們》一書中的關(guān)鍵詞,借自布萊希特的《致后人》一詩(shī),在希萊希特的詩(shī)中,這個(gè)概念指的是混亂、饑餓、屠殺、劊子手……對(duì)于不義的憤怒和處于“只有不義卻沒(méi)有對(duì)它的抵抗”的絕望;在這里,合理的憎恨只會(huì)使人脾氣變壞,而有理由的憤怒也只是使自己的聲音變得刺耳。
       在這樣的黑暗時(shí)代(在古老的東方這種時(shí)代已持續(xù)了數(shù)百年),知識(shí)分子何為?阿倫特寫了萊辛、羅莎·盧森堡、龍卡利、雅斯貝爾斯、迪內(nèi)森、布洛赫、本雅明、布萊希特、古里安、賈雷爾。他們每個(gè)人在黑暗時(shí)代有不同的反應(yīng)與作為,但是有一點(diǎn)是共同的:努力去改善現(xiàn)狀,一種“行動(dòng)”的力量。阿倫特說(shuō):“歷史中有許多黑暗時(shí)代,在其中人共領(lǐng)域被遮蔽,而世界變得如此不確定以至于人們不再過(guò)問(wèn)政治,而只關(guān)心他們的生命利益和私人自由來(lái)說(shuō)值得考慮的問(wèn)題?!庇谑?,生活在這樣一個(gè)時(shí)代的從們,自然會(huì)被這樣的時(shí)代所塑造,或者傾向于或者厭惡于公共領(lǐng)域,或者超越它或者跑到它背后,“以達(dá)成與他們同伴的相互理解,而不考慮他們之間存在的世界?!?br />    顯然,阿倫特更贊美一種在黑暗時(shí)代里努力參與公共領(lǐng)域,也就是政治的行為,所以對(duì)于左派的盧森堡,她抱著再多的同情,這位死于暗殺的馬克思或多或少的信徒,在阿倫特的筆下獲得了一種理解甚至光芒,“而羅莎,用她半天玩笑的自我評(píng)語(yǔ)來(lái)說(shuō),天生就是個(gè)‘書呆子’,假如不是世界的狀況冒犯了她的正義和自由感的話,她完全可以埋頭于植物學(xué)、動(dòng)物學(xué)、歷史學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)和數(shù)學(xué)之中?!币惨?yàn)檫@種對(duì)行動(dòng)能力的肯定,所以阿倫特這樣為布萊希特開(kāi)脫:“布萊希特的罪過(guò)比龐德要小,然而這罪他犯得比龐德更重,因?yàn)樗且晃辉?shī)人,而不是一個(gè)精神病患者?!彪m然我一向主張知識(shí)分子更應(yīng)該呆在書齋與思想里,而不是在戰(zhàn)場(chǎng)上,但我仍然要感激于阿倫特對(duì)詩(shī)人們?cè)谶@個(gè)世界上無(wú)能為力而犯錯(cuò)的開(kāi)脫,她寫道:“總有那么多麻煩圍著詩(shī)人,他們自身經(jīng)常顯露出令人感嘆的行為不端……一個(gè)詩(shī)人在行為過(guò)失的時(shí)候用不著承擔(dān)起全部的罪過(guò)……他對(duì)他的女友們說(shuō),‘在我這里你們找不到一個(gè)可以依靠的男人。’他知道得很清楚,女人在男人那里最渴望得到的就是安全感——而這是詩(shī)人們幾乎無(wú)法給出的。他們給不了是因?yàn)樗齻兏叩傅氖聵I(yè)必須避開(kāi)地球的重力。他們不能被拖垮,因此他們不能像其他人那樣去承擔(dān)那么多不得不承擔(dān)的責(zé)任。”當(dāng)年布羅茨基被審訊時(shí),審訊者問(wèn)他:“你何以證明你是一個(gè)詩(shī)人?”布羅茨基回答:“我何以證明明我是一個(gè)人?”有位詩(shī)人感嘆道:“這個(gè)回答可以說(shuō)是救了所有詩(shī)人一命?!倍愄貙?duì)布萊希特的開(kāi)脫,在我看來(lái)也是為所有詩(shī)人卸下了為公眾所加上去的那些不必要的擔(dān)子。
       請(qǐng)讓我們記住這樣的話,“可以確定的是,沒(méi)有什么比為詩(shī)人的行為找出邏輯更愚蠢的事情了,雖然很多嚴(yán)肅和高尚的人都做過(guò)這樣的事情?!碑?dāng)然,阿倫特開(kāi)脫的是真正意義上的詩(shī)人,不包括中國(guó)當(dāng)下這絕大多數(shù)為了取得“赦免權(quán)”而選擇文字分行的詩(shī)歌麻將愛(ài)好者。像布萊希特這樣真正的詩(shī)人,他們犯下的錯(cuò)不是日常道德上的,而是在一個(gè)大是大非大變動(dòng)的時(shí)代里,判斷時(shí)所犯下的錯(cuò),這樣的錯(cuò)也是一個(gè)時(shí)間的陰影變遷所致,所以他們不必要去承擔(dān)這顯示不屬于他們應(yīng)該承擔(dān)的重?fù)?dān),但布萊希特選擇了承擔(dān),這是阿倫特所愿意為他開(kāi)脫的重要原因。
       我個(gè)人一向稟持這樣的觀點(diǎn):知識(shí)分子的工作就是呆在書齋里思想、寫作,以思想的力量去改變世界,而不是走出書齋去行動(dòng),知識(shí)分子因?yàn)橄忍煨缘能浫?,他們的行?dòng)必然會(huì)變形,最終會(huì)改變他們的思想,思想的力量與行動(dòng)的力量均會(huì)喪失。阿倫特所寫的這些人們,大部分都是有左派的思想與立場(chǎng)。與自由主義者不同,自由主義者更喜歡用思想說(shuō)話,而左派知識(shí)分子更喜歡直接行動(dòng),結(jié)果,歷史總是陷入一種吊詭之中:你因世界的不公正而去行動(dòng),你的行動(dòng)卻會(huì)帶來(lái)更嚴(yán)重的不公正。所以左派在一百年來(lái)所犯下的罪惡,不在納粹之下。而兩者共同的“歷史唯美主義”的愿望與原則正是差不多的,它們簡(jiǎn)直就是一對(duì)雙生子。當(dāng)然,雅斯貝爾斯肯定不同意我的看法,在他看來(lái)政治問(wèn)題是如此嚴(yán)肅,我們決不能僅僅把它交給那些政客。而有著某種左的立場(chǎng)的阿倫特也不會(huì)同意我的觀點(diǎn),她對(duì)左派一直抱有一種歷史主義的同情,雖然她在自己的許多著作中都看到左派天然地會(huì)通向極權(quán)主義。
       阿倫特一直倡導(dǎo)“啟明”:“即使在最黑暗的時(shí)代,我們也有權(quán)去期待一種啟明,這種啟明或許并不來(lái)自理論和概念,而更多地來(lái)自一種不確定的、閃爍而又經(jīng)常很微弱的光亮。”在隨筆中的阿倫特比專著中折阿倫特多了幾份柔軟與寧?kù)o,所以,就讓我們祝愿那些在黑暗時(shí)代經(jīng)歷過(guò)、愛(ài)過(guò)、死去的人們獲得良心上的安寧,就象斯溫伯恩的詩(shī)所寫的那樣:
      
       死去的人從來(lái)不能站起身;
       甚至疲倦的河流也是如此
       曲折而安然地流入大海
  •     漢娜?阿倫特的《黑暗時(shí)代的人們》,很容易讓人想起蘇珊?桑塔格的《在土星的標(biāo)志下》來(lái)。
      當(dāng)然,倆人并無(wú)瓜葛,基本是兩代人。當(dāng)前者,在一九四○年代以來(lái)的“黑暗時(shí)代”作出自己的政治思考時(shí),后者,還是一個(gè)大學(xué)剛畢業(yè)的思考著藝術(shù)和美學(xué)問(wèn)題的學(xué)生,忙于“對(duì)抗平庸、對(duì)抗倫理上和美學(xué)上的淺薄和冷漠”。后者既沒(méi)有前者的猶太流亡者背景,也對(duì)二十世紀(jì)上半葉的極權(quán)時(shí)代感受不多,這決定了兩者的差異。在一篇紀(jì)念羅蘭?巴爾特的文章中,桑塔格曾談到巴爾特與本雅明的不同——“巴爾特理解政治問(wèn)題的平和態(tài)度馴化了政治。他絕對(duì)沒(méi)有瓦爾特?本雅明一類的悲劇意識(shí),后者認(rèn)為文明的每一業(yè)績(jī)也是野蠻的一項(xiàng)業(yè)績(jī)。本雅明的倫理重負(fù)乃是一種殉道精神,他總情不自禁地要使它同政治掛鉤。巴爾特則把政治看作對(duì)人類(和思想)主體的一種壓抑,對(duì)此必須以智克之。……他或許從未被那種對(duì)本雅明來(lái)說(shuō)以及對(duì)一切真正現(xiàn)代主義來(lái)說(shuō)十分重要的計(jì)劃左右過(guò),這就是去探索‘現(xiàn)代’的本性。巴爾特未曾被現(xiàn)代性的災(zāi)難所折磨過(guò)或被其革命性的幻想所誘惑過(guò),他具有一種后悲劇時(shí)代的感覺(jué)?!边@種不同,也不妨理解為是阿倫特和桑塔格之間的。
      《黑暗時(shí)代的人們》和《在土星的標(biāo)志下》,作為兩部品評(píng)人物的集子,一個(gè)出版于一九六八年,一個(gè)出版于一九八○年,所處時(shí)代不同,所評(píng)對(duì)象不同,評(píng)論旨趣也大不同,一個(gè)重在政治和時(shí)代,一個(gè)重在藝術(shù)和主體。如果硬要說(shuō)有什么共同點(diǎn)話,那么就是她們都談到了瓦爾特?本雅明。在桑塔格筆下,本雅明是“歐洲最后的知識(shí)分子,現(xiàn)代文化中的土星英雄”,帶著悲劇性氣質(zhì),至死都捍衛(wèi)精神生活。而阿倫特,更看重的則是本雅明作為一個(gè) “文人”、一個(gè)猶太知識(shí)分子在“黑暗時(shí)代”的所遭的厄運(yùn)以及所作出的“行動(dòng)”。本雅明是阿倫特的同代人,也是她的朋友,倆人都是猶太流亡者。這使得阿倫特的筆觸有旁人難以企及的洞見(jiàn)和情感。阿倫特專門提到了本雅明的“收藏”。在她看來(lái),“收藏”是本雅明面對(duì)歷史和語(yǔ)言廢墟時(shí)的一個(gè)積極“行動(dòng)”?!笆詹厥菍?duì)物的拯救,是對(duì)人的拯救的補(bǔ)充?!闭窃谶@里,阿倫特形象地把本雅明比喻為“潛水采珠人”。
      《黑暗時(shí)代的人們》作為一部回憶性的人物論集,同樣具有“收藏”人物、為“黑暗時(shí)代”立此存照的意味。學(xué)者崔衛(wèi)平曾指出,“對(duì)阿倫特理論持批評(píng)態(tài)度的人指出在阿倫特的政治思想中,滲入了太多美學(xué)因素;這些文章尤其表明,在洞察世事、了解人性方面,阿倫特是如何敏銳、犀利并充滿人情味。”《黑暗時(shí)代的人們》的文風(fēng),有一種阿倫特評(píng)價(jià)布洛赫寫作時(shí)所說(shuō)的“晚年風(fēng)格”:一種節(jié)制、干凈的文體,伴隨著清潔的美和活力。然而不僅如此,書中提到的盧森堡、雅斯貝爾斯、迪內(nèi)森、布洛赫、本雅明以及布萊希特等等,作為二十世紀(jì)前半葉、也即“那個(gè)政治大災(zāi)難、道德大淪喪、藝術(shù)與科學(xué)卻突飛猛進(jìn)的時(shí)代”的人物,阿倫特首先強(qiáng)調(diào)的是他們每個(gè)人的“故事”的“啟明”意義,也就是說(shuō),在《黑暗時(shí)代的人們》中,阿倫特難得地充當(dāng)了一回“講故事的人”。
      本雅明有一篇文章,專門提到了“講故事的人”。在本雅明看來(lái),在一個(gè)經(jīng)驗(yàn)趨于貧乏的時(shí)代——即阿倫特所說(shuō)的“黑暗時(shí)代”,“講故事”是保存、交流和傳播經(jīng)驗(yàn)的最有效的形式。對(duì)這一點(diǎn),阿倫特在她的哲學(xué)著作《人的境況》中,曾有過(guò)更深入的闡述,《黑暗時(shí)代的人們》,算是對(duì)“講故事的哲學(xué)”的一個(gè)形象詮釋。阿倫特認(rèn)為故事幫助人發(fā)現(xiàn)意義。一個(gè)故事向許多人顯現(xiàn),而不僅僅是向故事中行動(dòng)者顯現(xiàn)。故事使得人們共同行動(dòng)和言論,并且相互向?qū)Ψ斤@現(xiàn)。在《黑暗時(shí)代的人們》中,阿倫特曾以《走出非洲》作者以薩克?迪內(nèi)森為例談到過(guò),故事拯救了她的生活,“故事揭示了這樣一些東西的意義,如若不然,它們?nèi)詫⑹羌兇馐录囊粋€(gè)令人無(wú)法忍受的序列”。實(shí)際上,從書中提到的十個(gè)人物身上,阿倫特看到了每一個(gè)人所發(fā)出的、幫助我們理解人類的生存的光亮。這些人的故事顯示了實(shí)現(xiàn)人性的種種可能性,即使在緘默的“黑暗時(shí)代”。
      和本雅明一樣,阿倫特也有一種“殉道精神”,她的思想總是不免和政治掛鉤起來(lái)。不像羅蘭?巴爾特,她從不“把政治看作對(duì)人類(和思想)主體的一種壓抑”,相反,人類要想從“黑暗時(shí)代”得救,恰恰要回歸政治的公共領(lǐng)域,人與人之間實(shí)現(xiàn)交流溝通,而“講故事”,正是打破緘默和孤立的途徑之一。
      
  •      黑暗時(shí)代的啟明
         ——評(píng)漢娜·阿倫特《黑暗時(shí)代的人們》   
        1964年,阿倫特接受了德國(guó)一個(gè)電視節(jié)目的訪談,當(dāng)采訪者介紹她是一位“哲學(xué)家”的時(shí)候,她很有禮貌的打斷了采訪者的介紹:“恐怕我要對(duì)此提出抗議。我確實(shí)不屬于哲學(xué)家的圈子。我的專業(yè)領(lǐng)域,如果必須得到澄清的話,是政治理論。我不認(rèn)為自己是哲學(xué)家,也不相信哲學(xué)圈子已接受我?!边@確實(shí)是一個(gè)事實(shí),雖然阿倫特曾經(jīng)跟隨海德格爾、雅斯貝爾斯,這些當(dāng)時(shí)一流的哲學(xué)家學(xué)習(xí)過(guò)哲學(xué),但是經(jīng)過(guò)了20世紀(jì)“具有最黑暗的混亂、最黑暗的野蠻、最黑暗的殘酷”的時(shí)代后,她意識(shí)到,哲學(xué)與政治領(lǐng)域存在著不可避免的緊張,所以,她希望能“用不曾被哲學(xué)蒙蔽的眼睛”去審視政治。
        
        阿倫特極力區(qū)分開(kāi)哲學(xué)與政治的關(guān)系的做法多少有些讓人匪夷所思。但是如果能對(duì)她在那個(gè)時(shí)代的經(jīng)歷有所了解的話,一切存在的疑問(wèn)就會(huì)瞬間煙消云散。她的這本《黑暗時(shí)代的人們》的隨筆集正是在如此的意義上給我們提供了一個(gè)“啟明”的作用。阿倫特在這本書中無(wú)數(shù)次提到了這個(gè)詞匯:?jiǎn)⒚鳌H绻?lián)系到“黑暗時(shí)代”這個(gè)借自布萊希特的詩(shī)歌《致后人》中的詞匯的話,就會(huì)恍然的理解“啟明”一詞在當(dāng)時(shí)的阿倫特的人生當(dāng)中有多么的重要。“黑暗時(shí)代”這個(gè)看似含混的詞匯到底是一種什么樣狀態(tài)的時(shí)代?阿倫特說(shuō),這樣的時(shí)代中到處充斥著混亂和饑餓,屠殺和劊子手,對(duì)不義的憤怒和處于“只有不義卻沒(méi)有對(duì)它的抵抗”時(shí)的絕望。也只有在這樣的一種馬克斯&;#183;韋伯所言的通往真實(shí)的存在之路、通往真實(shí)的自然之路、通往真實(shí)的上帝之路、通往真實(shí)的幸福之路一一變幻為時(shí)代幻象的時(shí)候,我們期待著一種啟明,“這種啟明或許并不來(lái)自理論和概念,而更多來(lái)自一種不確定的、閃爍而又經(jīng)常很微弱的光亮,”“這光亮源于某些男人和女人,源于他們的生命和作品,他們?cè)趲缀跛星闆r下都點(diǎn)燃著,并把光亮射到他們愛(ài)塵世所擁有的生命所及的全部范圍。”也正是如此,我們看到了《黑暗時(shí)代的人們》一書中,阿倫特作為一個(gè)政治家,和不同職業(yè)的人進(jìn)行的對(duì)話和思考?!逗诎禃r(shí)代的人們》一書中涉及很多的人物,或者更準(zhǔn)確的意義上說(shuō),涉及到很多的職業(yè),有政治家(盧森堡)、基督徒(龍卡利)、哲學(xué)家(雅斯貝爾斯)、文人/“德國(guó)文學(xué)唯一真正的文學(xué)批評(píng)家”(本雅明)、詩(shī)人(布萊希特)等等。作為政治家的阿倫特是在和他們對(duì)話,同樣也是向他們致敬,因?yàn)樵谒磥?lái),正是這些人代表了在那個(gè)無(wú)比黑暗的時(shí)代中最耀眼的“啟明”之光。
        
        阿倫特是作為政治家的身份是我一再反復(fù)的說(shuō)明強(qiáng)調(diào)的。把政治從哲學(xué)領(lǐng)域中分離出來(lái),最初是從柏拉圖的《理想國(guó)》中得到的實(shí)際教訓(xùn)。哲學(xué)家試圖當(dāng)國(guó)王,那么會(huì)出現(xiàn)兩種結(jié)果:要么哲學(xué)被敗壞,要么政治被敗壞,或者兩者都被敗壞。因此唯一明智的選擇是分離兩者,讓哲學(xué)家以其最大的激情去沉思冥想,但必須要把他們隔離起來(lái)以免造成傷害。這就是哲學(xué)難題和政治難題的解決之道。而具體在阿倫特對(duì)這個(gè)問(wèn)題的思考,就是她發(fā)表最具哲學(xué)抱負(fù)的著作《人的條件》,并把它獻(xiàn)給她曾經(jīng)精神上的父親和情人、因?yàn)橛H近納粹戰(zhàn)后遭到譴責(zé)的大哲學(xué)家海德格爾的時(shí)候。阿倫特通過(guò)對(duì)海德格爾與納粹事件的反思,用這部著作宣布了她的堅(jiān)持與哲學(xué)方面的分離。她通過(guò)捍衛(wèi)公共領(lǐng)域“積極生活”的尊嚴(yán),反對(duì)自以為是的沉思生活。阿倫特試圖將純粹哲學(xué)與政治思考區(qū)分開(kāi)來(lái),“后者需要自己的話語(yǔ),遵循自己的原則?!泵靼走@點(diǎn)你才能真正理解為什么她抗議別人把她再次稱呼為“哲學(xué)家”。
        
        也許談到了海德格爾我們可以對(duì)《黑暗時(shí)代的人們》一書作一個(gè)大膽的揣測(cè)。在書中,阿倫特唯一用了兩篇文字來(lái)談到了她的哲學(xué)老師雅斯貝爾斯。也許,她的潛在的意義就是和她另外的一位對(duì)她的人生道路產(chǎn)生重要影響的哲學(xué)老師海德格爾作出對(duì)比和抉擇。時(shí)至如今,我們可以對(duì)海德格爾在哲學(xué)方面的貢獻(xiàn)作出很高的評(píng)價(jià)。但是這些都無(wú)法掩蓋他在那個(gè)黑暗時(shí)代中與納粹同流合污的事實(shí)。他不是作為黑暗時(shí)代的啟明之光而存在的,而是作為陪同那個(gè)黑暗時(shí)代一起淪陷的黑暗之光而存在的。這是一個(gè)耐人尋味的組合,海德格爾和雅斯貝爾斯、雅斯貝爾斯和阿倫特、阿倫特和海德格爾。他們?cè)?jīng)都是志同道合的友人,因?yàn)楣餐膶?duì)哲學(xué)的愛(ài)欲走到了一起,但是隨著黑暗時(shí)代的來(lái)臨,他們的人生道路面臨不同的選擇,而這種選擇注定讓他們之間的關(guān)系面臨無(wú)比的尷尬和即將破碎的邊緣。眾所周知,海德格爾于1933年4月離開(kāi)了他在黑森林中的小木屋,就任弗萊堡大學(xué)的校長(zhǎng),并于5月加入了納粹黨。現(xiàn)在有足夠的資料表明,海德格爾的這一選擇并不是像當(dāng)時(shí)很多的人那樣是被迫的。他曾經(jīng)公開(kāi)表示支持納粹,校長(zhǎng)的職位也是他努力爭(zhēng)取的。在任職期間,他還陷害了自己的同事、一位未來(lái)的諾貝爾化學(xué)獎(jiǎng)的得主,以及他從前的一位學(xué)生。他的這一做法不但讓他的好友雅斯貝爾斯痛心的無(wú)法理解,也讓他的學(xué)生和情人一直流亡在外的阿倫特同樣無(wú)法相信。但是在戰(zhàn)后,雅斯貝爾斯還是為老友的行為給予了寬容:海德格爾不諳政治,更像是一個(gè)不小心將手指插入歷史車輪的兒童。阿倫特也為自己的老師恢復(fù)哲學(xué)聲譽(yù)四處奔走呼告。但是經(jīng)過(guò)了那個(gè)最黑暗時(shí)代的考驗(yàn),已經(jīng)作出不同選擇的三個(gè)人能回到最初的友誼之中么?
        
        《黑暗時(shí)代的人們》對(duì)那些一直期待著“啟明”之光照亮整個(gè)人性原野的人的書寫和致敬,尤其對(duì)雅斯貝爾斯的贊譽(yù)和致敬,無(wú)益對(duì)海德格爾是一個(gè)潛在無(wú)聲然而卻是最為明晰的回答。
      
      
  •     對(duì)阿倫特來(lái)說(shuō),“啟明”是大眾在最黑暗時(shí)代也有權(quán)利去期待的東西。它并不一定來(lái)自理論和概念,而更多地來(lái)自一種不確定的、閃爍而又經(jīng)常很微弱的光亮。在政治災(zāi)難或道德解體中退守到孤獨(dú)狀態(tài),一個(gè)時(shí)代的知識(shí)份子堅(jiān)持自己的理想和信念,用生命和藝術(shù)與這個(gè)時(shí)代抗衡并燭照著后來(lái)者。啟明,孕育于黑暗又照亮黑暗;黑暗不僅是混亂和饑餓、不義和絕望,更是“公眾性的光把一切都變得昏暗了”這一諷刺性的、悖理的陳述成為事實(shí)的時(shí)刻。本雅明、雅斯貝爾斯等思想者和行動(dòng)者正是20世紀(jì)上半頁(yè)使這種現(xiàn)實(shí)澄明的啟明力量。
      所以,與其說(shuō)啟明是一個(gè)學(xué)術(shù)概念,不如說(shuō)是一種學(xué)者應(yīng)有的學(xué)術(shù)立場(chǎng)和姿態(tài)。阿倫特以紀(jì)念黑暗時(shí)代的人們的方式,提出一個(gè)嚴(yán)肅深刻的倫理問(wèn)題。在后現(xiàn)代主義撕裂混亂的世界中,在浮躁、娛樂(lè)的氛圍下,“啟明”提醒知識(shí)分子還要對(duì)自身身份和信念進(jìn)而堅(jiān)定不移的考察和追問(wèn)。
      <中國(guó)圖書評(píng)論>已發(fā)
  •      作為一個(gè)邏輯異常清晰的學(xué)者,漢娜?阿倫特的存在顯然是超乎性別的。然而阿倫特的女性特質(zhì)卻又是完全不能被忽略的部分,因?yàn)闊o(wú)論是她的熱情或是敏銳都與其直接相關(guān)。幾乎是源于一種直覺(jué),阿倫特總能夠準(zhǔn)確地捕捉到歷史的脈動(dòng)與矛盾,并從中找到人性的位置。
      
       《黑暗時(shí)代的人們》便是這樣一本關(guān)于時(shí)代與人性的書,或者說(shuō)人性如何在黑暗的時(shí)代存活的書。這本集子大多收錄阿倫特對(duì)于同時(shí)代的朋友們的評(píng)論,論及卡爾.雅斯貝爾斯,瓦爾特.本雅明,海爾曼.布洛赫等等。她往往語(yǔ)出驚人,又暗留余香。她以一種細(xì)致獨(dú)到卻又滲透了美學(xué)真諦方式,觀察著這些同時(shí)代且經(jīng)歷了苦難洗禮的人們?!疚?周鳴之】
  •   我贊同人性的暴力統(tǒng)治
  •   建議讀者在閱讀此書前還是要先了解一下相關(guān)的時(shí)代背景,盡管這樣個(gè)人認(rèn)為還是一本很艱澀的書。
  •   哈,這本書我在北大借過(guò),沒(méi)怎么看又還掉了。。。
  •   誰(shuí)在借書條上畫了圖、、YH
    “只有德國(guó)女人才有那種經(jīng)由德國(guó)男性熏陶出的嚴(yán)密的邏輯訓(xùn)練”(墻角……
  •   當(dāng)一個(gè)女人向往革命的時(shí)候,她是否會(huì)象屠格涅夫筆下那個(gè)貴族女郎那樣出于一種對(duì)理想浪漫的憧憬
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    這句話有同感,屠格涅夫筆下確實(shí)有過(guò)很多這樣不安于室向往革命的貴族女子,這樣女性文學(xué)形象想必也只有俄羅斯文學(xué)中才會(huì)出現(xiàn)。只不過(guò)她們的理想流于淺薄和浪漫,而且往往是由男性點(diǎn)燃內(nèi)心的火種,而非主動(dòng)直接的向往?!肚耙埂防镉葹槊黠@!
  •   喜歡這書評(píng)
  •   沒(méi)讀懂寫什么評(píng)論,不知道沉默才是對(duì)大師的敬畏么。
  •   對(duì)啊,沒(méi)讀懂還寫那么大段,樓主公務(wù)員啊?
  •   ——記錄的價(jià)值。
  •   第一次看你的書評(píng),想說(shuō)你沒(méi)看懂寫什么書評(píng),我看過(guò)之后,也想說(shuō),我沒(méi)看懂。
  •   我昨天剛讀了您在《南方周末》上的文章,順著《致后人》檢索到這一篇。想不到都是您寫的,真是奇妙~
  •   嘿嘿,有趣吧
  •   我犯了個(gè)錯(cuò)誤。我愛(ài)詩(shī),您這文里其實(shí)含了兩篇:一篇布萊希特的《致后人》;一篇斯溫伯恩的!
    額,我找到不后者的。厚著臉皮做回伸手黨,請(qǐng)問(wèn)您有沒(méi)有全篇?
  •   死去的人從來(lái)不能站起身;
    甚至疲倦的河流也是如此
    曲折而安然地流入大海
  •   謝謝(*^__^*)
  •   筆者個(gè)人以為阿倫特的左派傾向達(dá)到何種程度?
  •   Trial and error, 改變現(xiàn)狀是需要付出代價(jià)的,況且這也算是為后來(lái)者鋪路。此外,相對(duì)集權(quán)而言,民主是一種太過(guò)保守的自由。
  •   從邏各斯回歸迷索斯,故事使意義敞明,而政治并非總是骯臟,健康的精神生活可能導(dǎo)致健康的政治行動(dòng)。
    好文!
  •   收藏是我們出于我們對(duì)持久物的渴望,我們用自己鑄就的小世界來(lái)抵御消費(fèi)社會(huì)對(duì)這個(gè)世界的侵蝕。
  •   不像羅蘭?巴爾特,她從不“把政治看作對(duì)人類(和思想)主體的一種壓抑”,相反,人類要想從“黑暗時(shí)代”得救,恰恰要回歸政治的公共領(lǐng)域,人與人之間實(shí)現(xiàn)交流溝通,而“講故事”,正是打破緘默和孤立的途徑之一。
    文人和士大夫的差別。
  •   “更像是一個(gè)不小心將手指插入歷史車輪的兒童”
    這個(gè)比喻有意思。
  •   不諳政治?太寬容了吧。
  •   沒(méi)人細(xì)讀該書,寫篇細(xì)評(píng)嗎?只有述評(píng),沒(méi)有細(xì)評(píng)。
  •   作為一個(gè)邏輯異常清晰的學(xué)者,芙蓉姐姐的存在顯然是超乎性別的。然而芙蓉姐姐的女性特質(zhì)卻又是完全不能被忽略的部分,因?yàn)闊o(wú)論是她的熱情或是敏銳都與其直接相關(guān)。幾乎是源于一種直覺(jué),芙蓉姐姐總能夠準(zhǔn)確地捕捉到歷史的脈動(dòng)與矛盾,并從中找到人性的位置。
      
       《YY時(shí)代的人們》便是這樣一本關(guān)于時(shí)代與人性的書,或者說(shuō)人性如何在YY的時(shí)代存活的書。這本集子大多收錄芙蓉姐姐對(duì)于同時(shí)代的朋友們的評(píng)論,論及M.J(邁克爾·甲殼遜),艷照門,打醬油的朋友等等。她往往語(yǔ)出驚人,又暗留余香。她以一種細(xì)致獨(dú)到卻又滲透了美學(xué)真諦方式,觀察著這些同時(shí)代且經(jīng)歷了苦難洗禮的人們?!痉隆の淖印?/li>
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7