寒山資料考辯

出版時(shí)間:95/07/01  出版社:秀威資訊科技股份有限公司  作者:葉珠紅  

內(nèi)容概要

本書是作者以碩士論文《寒山子資料考辨》為底本,增補(bǔ)附錄一:《天祿琳瑯》續(xù)編《寒山子詩一卷附豐干拾得詩一卷》校以《永樂大典》本《寒山詩集》之異文。附錄二:寒山詩版本書影。版本書影為作者五年來於國內(nèi)各圖書館(主要為國家圖書館與臺(tái)大圖書館),所影印之寒山詩善本。 原論文題目《寒山子資料考辨》與本書書名《寒山資料考辨》,之所以會(huì)有一字之差,是因作者兩年來撰寫《寒山詩集??肌芬粫?,在比對寒山詩各版本之優(yōu)劣後,認(rèn)為「國清寺本」系統(tǒng),定名之《寒山詩集》,較「《天祿》宋本」系統(tǒng)定名之《寒山子詩集》,「國清寺本」系統(tǒng)更接近寒山詩之原貌。 五○年代,寒山詩隨著日本鈴木大拙對中國禪的介紹遠(yuǎn)渡美國,美國詩人史耐德根據(jù)日本畫家所繪寒山、拾得的畫像,翻譯了二十四首寒山詩;克洛厄(Jack Kerouac)的自傳式小說《法丐》(或譯為《達(dá)摩浪人》(The Dharma Bums)將寒山與史耐德並列為嬉皮士的精神領(lǐng)袖;六○年代布瑞士(Cyril Brich)所編的《中國文學(xué)選集》英文本,未收古詩十九首和辛棄疾的作品,卻把史耐德翻譯的二十四首寒山詩全部收入;六○年代,美國的嬉皮熱,即以中國詩人寒山為精神領(lǐng)袖。被美國大學(xué)生奉為嬉皮祖師爺?shù)暮?,不是以他外形上的穿破鞋、光腳、蓄長髮,在風(fēng)塵裡笑傲江湖的造型,而是擺脫世俗糾纏,能自給自足,表面瘋傻,內(nèi)心卻無比理智的寒山精神,在不安定的年代裡,擄獲了美國頹廢的一代(The Beat Generation)。 成為美國嬉皮精神領(lǐng)袖的寒山,在中國,卻有截然不同的待遇;由唐末至清初,寒山詩被以正統(tǒng)自居的載道人士(儒家之道),以「過俗」(太過白話)扼殺。直到清代,官修的《全唐詩》(康熙朝)與《四庫全書》(乾隆朝)始收錄寒山詩;眼界特高的雍正,在他的《雍正御選語錄》中,除了收錄寒山詩一百二十七首之外,在序言中並說:「朕以為非俗非韻,非教非禪,真乃古佛直心直語也。」雍正在作序之外,並封寒山、拾得為和合二聖。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    寒山資料考辯 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7