出版時(shí)間:2008 出版社:春暉 作者:李敏勇編譯
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
革命的詩(shī)情
李敏勇
2008/10/09 第655期
在出版捷克詩(shī)人巴茲謝克詩(shī)選《沉默抵抗》時(shí),也出版另一本譯詩(shī)集《革命之花》,是尼加拉瓜民眾詩(shī)選。在拉丁美洲的這一個(gè)西班牙語(yǔ)國(guó)家,被稱為詩(shī)人之國(guó),十九世紀(jì)末和二十世紀(jì)初,仍在西班牙殖民下的尼加拉瓜,詩(shī)人魯本?戴里歐(Ruben Darlo 1807-1916)帶領(lǐng)出現(xiàn)代主義運(yùn)動(dòng),對(duì)拉丁美洲造成劃時(shí)代的影響,後來(lái)尼加拉瓜這個(gè)國(guó)家出現(xiàn)許多重要詩(shī)人。享有詩(shī)人之國(guó)的美譽(yù)。
一九七○年代末期,蘇慕薩(Somuza)政權(quán)時(shí)代,附庸於美國(guó),形成左傾專制。在反共時(shí)代,美蘇對(duì)抗,各自結(jié)構(gòu)右左陣線;政治的獨(dú)裁也在各自陣營(yíng)受到美蘇的支持。拉丁美洲各個(gè)國(guó)家,後殖民狀況顯現(xiàn)政治脫離殖民統(tǒng)治,但獨(dú)立後各自國(guó)家統(tǒng)治精英續(xù)行剝削,造成左派革命烽火,游擊隊(duì)的武裝抵抗遍佈許多國(guó)家。在尼加拉瓜,就是桑定(Sandinista)革命運(yùn)動(dòng)。
桑定革命運(yùn)動(dòng)的游擊隊(duì),有位詩(shī)人卡得尼爾(Ernesto Cardenal 1925-),主持游擊隊(duì)的詩(shī)工作坊,以寫詩(shī)帶動(dòng)新文學(xué)運(yùn)動(dòng),形成詩(shī)的革命之花。一九八○年代,桑定革命運(yùn)動(dòng)推翻蘇慕薩政權(quán)以後,詩(shī)人卡得尼爾出任文化部長(zhǎng)。詩(shī)的工作坊在工廠、農(nóng)業(yè)合作社、警察局、軍營(yíng),繼續(xù)運(yùn)作,七十多個(gè)據(jù)點(diǎn)分散在尼加拉瓜各地。
美國(guó)伐木公司伊文?格維拉作(桑定游擊隊(duì)員)
他們已砍伐了我們的橡樹
雪松和月桂樹。
在山林深處
靠近河流源頭的地方
一株茂盛的樹仍挺立著
而樹蔭下,有一隻疲弱的鹿。
這首詩(shī),指控美國(guó)資本在尼加拉瓜的掠奪,簡(jiǎn)單但意義鮮明。美國(guó)正是蘇慕薩政權(quán)的支持力量,對(duì)於美國(guó)的批評(píng),在一位語(yǔ)文教師的詩(shī)裡,反映在對(duì)桑定陣線創(chuàng)辦人卡洛斯?宏斯卡(Carlos Fonseca)的敬意裡。
致美國(guó) 瓦烈吉?dú)W(語(yǔ)文教師)
我探訪卡洛斯?宏斯卡的墓
看到燃燒的火炬
火焰從火焰升起
永遠(yuǎn)不會(huì)被北風(fēng)吹熄
它將永不熄滅
一般人民,從事不同的工作,但參加桑定陣線對(duì)蘇慕薩政權(quán)的革命。在拉丁美洲許多國(guó)家,類似的反獨(dú)裁法西斯努力都具有浪漫的革命,成為一種特殊的政治與文化氛圍。歐洲殖民留下的文明性和中南洲原住民族相互影響而形成的拉丁美洲風(fēng)格,於焉形成。
被譽(yù)為詩(shī)人之國(guó)的尼加拉瓜,流露在詩(shī)裡的動(dòng)人情境映照著這個(gè)國(guó)度的人民心性,他們會(huì)經(jīng)由一個(gè)吻想像未來(lái)願(yuàn)景。一首四十行的詩(shī),描繪了革命只為了什麼?
經(jīng)由一個(gè)吻想像未來(lái)願(yuàn)景 班傑明?蒙格(詩(shī)工作坊學(xué)員)
當(dāng)我們的唇相吻時(shí)
就像歷史進(jìn)程在我裡面加快前行
我想像一個(gè)健康的孩子
在世界的公園裡自由玩耍
……
沒(méi)有跨國(guó)壟斷
地球是一個(gè)國(guó)家
……
以愛(ài)國(guó)報(bào)黨
人人在工作中生活而且為每個(gè)人
……
這是拉丁美洲開出的革命之花,是一個(gè)叫做尼加拉瓜的國(guó)家,一段人民革命的的文化形貌。每一首詩(shī)都彷彿一個(gè)人民的夢(mèng),描繪著心境和願(yuàn)景。
作者簡(jiǎn)介
《革命之花》是一本三十九首詩(shī)的選集,我常常引介其中一位叫做班傑明.蒙格(Benjamin Monge)的詩(shī):〈經(jīng)由一個(gè)吻想像未來(lái)願(yuàn)景〉。這首詩(shī)以男女親吻時(shí)的愛(ài)與激情,想像一個(gè)和平、福祉的國(guó)家形貌,而且不只有自己的國(guó)家,更兼及世界,令人動(dòng)容。
——李敏勇
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載