莫雷的發(fā)明

出版時(shí)間:2009-9  出版社:印刻  作者:阿多佛?畢歐伊?卡薩雷斯  頁(yè)數(shù):190  譯者:張淑英  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  波赫士  一八八二年左右,史蒂文生指出英國(guó)的讀者有點(diǎn)輕蔑冒險(xiǎn)小說(shuō), 認(rèn)為寫出沒有情節(jié)的小說(shuō),或是極短篇幅、濃縮極致的內(nèi)容的反而比較高竿。奧德嘉.嘉塞一九二五年出版《非人性化藝術(shù)》時(shí), 則試著理性分析史蒂文生所說(shuō)的這個(gè)讀者的不屑,在第九十六頁(yè)中他寫下這樣的評(píng)語(yǔ):「當(dāng)今時(shí)日,要?jiǎng)?chuàng)造出讓極度敏銳與感性的讀者有興趣的冒險(xiǎn)小說(shuō)的確相當(dāng)困難」,緊接著第九十七頁(yè)又說(shuō),那種創(chuàng)造「實(shí)際上是不可能的?!乖谶@篇文章其他的篇幅裡,或者可說(shuō)幾乎全文上下,奧德嘉.嘉塞提倡「心理」小說(shuō),他認(rèn)為所謂冒險(xiǎn)的愉悅這種事情是不存在的,甚至是幼稚的。這樣的論調(diào)大抵是一八八二年、一九二五年、甚至延續(xù)到一九四○年文壇一般的共識(shí)。其他作家(我覺得可以納入卡薩雷斯)則持不同意見,也有其道理。這兒,我便簡(jiǎn)單扼要說(shuō)明這些意見相左的理由。  首先(我不想刻意強(qiáng)調(diào)或是忽略這當(dāng)中矛盾弔詭的地方),冒險(xiǎn)小說(shuō),是它內(nèi)在的嚴(yán)謹(jǐn)度的問題。典型的小說(shuō),所謂的「心理」小說(shuō),通常是沒有固定形式的。俄國(guó)作家及其追隨者不斷證明甚至已至厭煩程度,他們指出任何人都有可能做出下列這些事情:因?yàn)樾腋6詺?,基於善意而謀殺,彼此愛慕的兩人最後永遠(yuǎn)分離;有人因?yàn)闊嵝幕蚴且驗(yàn)楸百v而去揭密……這種絕對(duì)的自由最後就是絕對(duì)的紊亂。另一方面,「心理」小說(shuō)也想成為「寫實(shí)」小說(shuō):它希望我們忘記它精雕細(xì)琢的文字特色,試圖極盡精確地(或是在撲朔迷離之處)製造出一個(gè)新的似真情境。普魯斯特的作品裡,有些篇章或是許多段落是不可能被接受說(shuō)它們是一種創(chuàng)作。這些篇幅,我們卻不知不覺地屈從接受,好比每日索然無(wú)味的瑣事或是娛樂。相反地,冒險(xiǎn)小說(shuō)的目的並不是真實(shí)情況的紀(jì)錄:它是一個(gè)人造的物品,每個(gè)部分都是有所根據(jù),不會(huì)無(wú)緣無(wú)故產(chǎn)生。那種害怕陷入像《變驢記》、《辛巴達(dá)》或《吉訶德》單純持續(xù)性的變化的恐懼讓小說(shuō)的情節(jié)更加嚴(yán)謹(jǐn)?! ∥曳讲乓呀?jīng)提出一個(gè)知性辯證的脈絡(luò);其他則還有經(jīng)驗(yàn)性質(zhì)的例子。當(dāng)今所有的人都私下哀嘆,抱怨說(shuō)我們這個(gè)世紀(jì)沒有能力編織出什麼有趣的故事,但是卻沒有人敢證實(shí),如果本世紀(jì)有什麼超越前世紀(jì)的優(yōu)秀作品,這個(gè)優(yōu)秀的作品就在於小說(shuō)情節(jié)的鋪陳。史蒂文生比較熱情,比較多元,比較精彩,也許比雀爾斯頓更贏得我們絕對(duì)的友誼,但是他筆下主導(dǎo)的情節(jié)卻是略遜一籌。德昆西,在無(wú)數(shù)個(gè)步步驚魂的午夜,陷入了他的迷宮之心,但是並沒有把那種無(wú)法言喻和無(wú)止境的自我重複的印象烙印在可和卡夫卡相提並論的寓言作品上。奧德嘉.嘉塞倒是公允地指出巴爾札克的「心理」並沒有滿足我們;同樣地,這個(gè)說(shuō)法也適用解讀巴爾札克的作品,他的小說(shuō)情節(jié)也沒有滿足我們。莎士比亞、塞萬(wàn)提斯喜歡自相矛盾的想法,他們兩人都認(rèn)為一個(gè)女子,可以成功打扮成男人,而不減損其儀態(tài)美貌。這種變裝在我們的時(shí)代行不通。我個(gè)人完全自外於所有現(xiàn)代性的迷思,也沒有任何幻想,認(rèn)為今非昔比,或是明天會(huì)更好。不過(guò),我認(rèn)為其他時(shí)代沒有像《碧廬冤孽》、《審判》、或是《地心遊記》這麼令人尊崇的小說(shuō), 或是跟卡薩雷斯這本《莫雷的發(fā)明》一樣,在布宜諾斯艾利斯獲得的成就和肯定的小說(shuō)。  偵探小說(shuō)也是我們這個(gè)世紀(jì)另一個(gè)無(wú)法創(chuàng)造情節(jié)的典型文類。偵探小說(shuō)的模式是,先敘述神秘詭異的事件,之後提出證明,替它們找出一個(gè)合理的事由。然而,卡薩雷斯在這本小說(shuō)裡,輕鬆愉悅地解決了一個(gè)幾乎是最困難的問題。他鋪陳了一個(gè)神奇的奧迪賽冒險(xiǎn)故事,乍看彷彿除了幻想或是象徵,已經(jīng)別無(wú)其他解答,結(jié)果他用一個(gè)奇幻的原理,而非超自然的元素,就把問題破解了。我深怕陷入不成熟的判斷或是片面的解讀,因此,我避免做情節(jié)的分析,以及其他作者許多極具智慧的細(xì)膩的耙梳。我只需說(shuō)明卡薩雷斯已經(jīng)在文學(xué)上革新一個(gè)觀念,這是聖奧古斯丁和俄利根 曾經(jīng)駁斥,而布朗基 理性思考,羅賽堤 以令人難忘的韻律表達(dá)出來(lái)的東西?! ∥以?jīng)來(lái)過(guò)這裡  但是不知是何時(shí)、如何來(lái)到:  我知道門外有青草綠意  那甜美的撲鼻香  那嘆息的聲音、那岸邊的光影  西班牙文領(lǐng)域裡,理性的想像的作品很少見、甚至讓人覺得怪異。古典作家常運(yùn)用寓言,誇飾的諷喻,有時(shí)候,前後不連貫的語(yǔ)彙來(lái)創(chuàng)作。最近這陣子,我記得有一篇收錄在《特異功能》的短篇故事,還有一篇達(dá)波維 的作品,都沒有受到公允的評(píng)價(jià)?!赌椎陌l(fā)明》(小說(shuō)名稱忠實(shí)指涉另一座島嶼的發(fā)明家,也就是莫羅 )挪移到我們的土地和我們的語(yǔ)言,變成一個(gè)嶄新的文類?! ∥腋髡哂懻撨^(guò)這部小說(shuō)的許多細(xì)節(jié),我反覆閱讀,我覺得說(shuō)它臻於完美一點(diǎn)都不為過(guò)。  獻(xiàn)給波赫士  導(dǎo)讀  愛在永恆---《莫雷的發(fā)明》的科學(xué)創(chuàng)造與奇幻藝術(shù)  阿根廷小說(shuō)家阿多弗.畢歐伊.卡薩雷斯(Adolfo Bioy Casares,1914-1999)集作家、翻譯家、編者、記者身分於一身,家境富裕,且為獨(dú)子,又因祖母輩有法國(guó)血緣,從小法文即相當(dāng)流利。他畢生浸淫文學(xué)天地,為阿根廷開闢「新小說(shuō)」的康莊大道。二十六歲完成的小說(shuō)《莫雷的發(fā)明》(La invencion de Morel),也是他認(rèn)可的第一部作品,一九四○年出版以後,近七十年來(lái)在他諸多作品中獨(dú)占鼇頭,成為文壇評(píng)價(jià)卡薩雷斯的榮譽(yù)勳章。輕盈短小百餘頁(yè)的《莫雷的發(fā)明》,印證了「山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈」?! 】ㄋ_雷斯在一九三二年經(jīng)女作家維多利亞.歐坎波(Victoria Ocampo)引介認(rèn)識(shí)波赫士,一群文友共同投入《南方》(Sur)雜誌,為二十世紀(jì)的阿根廷文學(xué)開闢繁複多樣的「歧路花園」。一九四○年卡薩雷斯與維多利亞.歐坎坡熱愛寫作又喜愛繪畫的妹妹希維娜.歐坎波(Silvina Ocampo)結(jié)褵,文學(xué)路上更不寂寞?!赌戏健冯s誌從一九三一年創(chuàng)立至一九九二年??擦旰?,是作家的搖籃和推手,也是卡薩雷斯和波赫士超過(guò)半世紀(jì)友誼的試金石。文壇論述裡,常謂波赫士和卡薩雷斯是伯樂和千里馬,兩人相交如焦孟情,共同編著奇幻文學(xué)選集,共同琢磨創(chuàng)作的新 / 心得與新意。卡薩雷斯曾說(shuō):「波赫士是命運(yùn)之神給我的最好的餽贈(zèng)。」波赫士為《莫雷的發(fā)明》作序的讚詞「……說(shuō)它臻於完美一點(diǎn)都不為過(guò)」,益顯惺惺相惜??ㄋ_雷斯的遺作《波赫士》(Borges,2006),擷取自己的日記中所有談及波赫士的文章,應(yīng)是記述兩人文采與友誼的最佳盟書。  正因波赫士與卡薩雷斯金石之交的情誼,也有論述認(rèn)為波赫士的光芒遮掩了卡薩雷斯,致使他彷彿成了影子。但是從各方對(duì)卡薩雷斯的肯定---一九八一年法國(guó)騎士勳章、一九八六年布宜諾斯艾利斯榮譽(yù)市民、一九九○年西班牙的塞萬(wàn)提斯文學(xué)獎(jiǎng)和墨西哥的阿方索.雷葉斯(Alfonso Reyes)國(guó)際文藝獎(jiǎng)---足見這些榮譽(yù)是他的筆耕經(jīng)過(guò)淬練的結(jié)晶?! 〉拇_,深入探究《莫雷的發(fā)明》新穎的創(chuàng)見、寫作技巧、靈感來(lái)源和後續(xù)影響,卡薩雷斯還有應(yīng)得未得的評(píng)價(jià)與肯定。《莫雷的發(fā)明》和卡薩雷斯前後兩部作品《亡魂,格利夫》(Luis Greve, muerto,1937)和《逃逸計(jì)畫》(Plan de evasion,1945)連結(jié)類似的攝影、科技、永恆等主題?!赌椎陌l(fā)明》敘述一個(gè)被判無(wú)期徒刑的不知名逃犯,從委內(nèi)瑞拉逃至南太平洋的吐瓦魯群島。有天,他發(fā)現(xiàn)一群人也在島嶼出入,像是前來(lái)度假的景象。每天看呀看,他愛上了一位固定黃昏觀看夕陽(yáng)的女子,他想找機(jī)會(huì)對(duì)她表白,但是卻似郎有意,妹無(wú)情。他聽到一些對(duì)話,看到一些奇怪的現(xiàn)象,聽到一位科學(xué)研究者莫雷對(duì)一群朋友宣誓他的發(fā)明......當(dāng)他在梳理自己的猜測(cè),以為真相大白時(shí),卻發(fā)現(xiàn)事實(shí)是另一樁,而這個(gè)事實(shí)帶來(lái)所有人的毀滅,也帶給所有人永恆。毀滅vs永恆,何等弔詭的現(xiàn)象!這位逃犯因而提筆寫下日記,記載他所目睹的不可思議,祈求未來(lái)發(fā)現(xiàn)的人能幫他圓夢(mèng)?!  赌椎陌l(fā)明》是科幻小說(shuō)和奇幻文學(xué)的混合體,是後設(shè)小說(shuō)和自我意識(shí)衍生的範(fàn)本,也是卡薩雷斯試圖以理性的想像、禁欲主義的實(shí)踐嘲諷浪漫主義的愛情的創(chuàng)作。文學(xué)史中習(xí)於以一九四○年代作為區(qū)分拉丁美洲傳統(tǒng)小說(shuō)和新小說(shuō)的分水嶺。寫實(shí)、鄉(xiāng)土、地域、原住民文學(xué)都在這傳統(tǒng)的範(fàn)疇,而新小說(shuō)則是指受超現(xiàn)實(shí)主義、存在主義影響孕育而蓬勃發(fā)展的奇幻文學(xué)??苹眯≌f(shuō)雖也有界定的模糊點(diǎn),但從一八一八年瑪麗.雪萊的《科學(xué)怪人》開始,已逐漸成形,十九世紀(jì)末至二十世紀(jì)初期法國(guó)的凡爾納(Jules Verne,1828-1905)和英國(guó)的威爾斯(Herbert George Wells,1866-1946)大力發(fā)揚(yáng),一八三○年至一九五○年被視為科幻小說(shuō)的黃金時(shí)代,而這段時(shí)期也正是拉丁美洲奇幻文學(xué)蓄勢(shì)待發(fā)、起而狂飆的時(shí)期。這股奇幻風(fēng)潮以波赫士為首,以阿根廷作家耕耘最豐碩。波赫士奇幻文學(xué)的代表作《歧路花園》(El jarden de los senderos que se bifurcan)一九四一年結(jié)集出版,比畢歐伊.卡薩雷斯《莫雷的發(fā)明》晚一年,適值科幻與奇幻小說(shuō)的成熟期?! 】苹门c奇幻差異類同在何處?巴克斯(Louis Vax)在《奇幻文學(xué)與藝術(shù)》中提到「科學(xué)」的質(zhì)素??茖W(xué)在破解神祕(mì),但是卻又具有追求科學(xué)的人所不知的奧祕(mì),因此,神祕(mì)主義便是一種奇幻的藝術(shù)。藝術(shù) / 書寫的功能可用神祕(mì) / 未知的科學(xué)再造一個(gè)未解的可能世界,它像一種陌生雜種的生物,結(jié)合了藝術(shù)、知識(shí)和情感。這就是威爾斯的《莫羅博士之島》(The Island of Doctor Moreau,1896)所描述的世界:莫羅博士應(yīng)用DNA實(shí)驗(yàn),試圖將各種動(dòng)物變成人(有「人形」的怪獸階段,具有基本語(yǔ)言能力),繼而教導(dǎo)「動(dòng)物人」生物法則。這個(gè)未知的科學(xué)帶來(lái)疑惑、震撼、恐懼、害怕,幾近顛覆人 / 獸倫理,大自然失衡而毀滅??ㄋ_雷斯的科學(xué)家莫雷(Morel)便是指涉莫羅,他以《莫雷的發(fā)明》向科幻大師威爾斯致意,同時(shí),也跟另一位阿根廷奇幻健筆柯達(dá)薩(Julio Cortazar)一樣,效法愛倫坡的偵探推理小說(shuō)(例如《陷阱與鐘擺》),秉持奇幻的原理必須營(yíng)造恐懼、威脅的氛圍。莫雷為了與所愛常相廝守,生不快意,反訴求死之永恆。莫羅博士從動(dòng)物製造人,莫雷則節(jié)「錄」人生,真實(shí)生活由「照相」到「影像」,死而復(fù)活,永恆循環(huán),但已與真正的活人世界脫離。這種科幻,寫於六十九年前,預(yù)見了今日科學(xué)界的複製羊、急凍人、冷凍保存屍體等待未來(lái)復(fù)活等等實(shí)驗(yàn)與假設(shè),以及各種傳媒技術(shù)的大躍進(jìn)。同時(shí),卡薩雷斯也藉此作品召喚馬爾薩斯和《人口論》的理念,對(duì)人類與大自然的永續(xù)生存發(fā)出警訊?! ×硗?,卡薩雷斯幾乎運(yùn)用了托多洛夫(Tzvetan Todorov)的《奇幻文學(xué)導(dǎo)論》提到的所有元素:夢(mèng)境、詭異、驚悚、偵探、神奇、鏡像觀察、潛意識(shí)、主客體異(易)位、人物雙重性格 / 身分、時(shí)空分隔等等。小說(shuō)的「奇幻」元素在於真實(shí)與虛幻的空間如套盒術(shù)般包裹,在於清醒與幻覺意識(shí)的重疊糾葛,在於島嶼(吐瓦魯群島)和家鄉(xiāng)(委內(nèi)瑞拉)記憶的交錯(cuò),在於所見的世界(不是超自然的鬼魅世界)和逃犯腦海裡的世界(幻覺夢(mèng)境的世界)撲朔迷離,可能是逃犯的偏執(zhí)狂和譫言囈語(yǔ),也可能是他所稱的「我會(huì)忠實(shí)地說(shuō)出我親眼目睹的一切真實(shí)」??ㄋ_雷斯原文用字遣詞力求簡(jiǎn)短,但短句間又摻差許多補(bǔ)語(yǔ)。一個(gè)短句便是一個(gè)場(chǎng)景、一段時(shí)間,不易分辨其中意境究竟是「起承」上文,還是「轉(zhuǎn)合」另有下文;他刻意在時(shí)態(tài)上下工夫,在過(guò)去(真實(shí) / 物質(zhì)世界)、當(dāng)下想像(虛構(gòu) / 心理世界),或可能的未來(lái)之間(可能 / 心靈世界)擺盪。因此,在轉(zhuǎn)譯成中文時(shí),便需想像一些可能的時(shí)空,字裡行間像是破解密碼的測(cè)試?!  赌椎陌l(fā)明》有著《魯賓遜漂流記》和《迷失》(Lost)的故事序幕,也像是《博物館驚魂夜》的奇幻,小說(shuō)的主要場(chǎng)景在島嶼的博物館、山丘巖石區(qū)和低窪濕地三處?!恫┪镳^驚魂夜》裡展示的古物古人夜裡甦醒活動(dòng),跨過(guò)歷史與現(xiàn)代人對(duì)話?!赌椎陌l(fā)明》裡,逃犯在博物館看到異象,開始追逐一場(chǎng)「第六感生死戀」。不同的是,電影《第六感生死戀》裡死人看得見活人的陰陽(yáng)世界,在《莫雷的發(fā)明》裡變成活人看得見死人的陽(yáng)界想像。造型像「盒子」的博物館藏匿逃犯的身體和內(nèi)心世界,也典藏了另一個(gè)時(shí)空的永恆。逃犯像是在看電影,但是電影的空間、人物與他重疊而不自知,他希望能走進(jìn)電影和愛戀的女人相依偎。但是,這位女子在逃犯的時(shí)空裡,會(huì)是什麼樣(年紀(jì))的女人呢?也許是《班傑明的奇幻旅程》裡兩人逆向成長(zhǎng)的歲月差距?! ∪粢灾黝}而論,《莫雷的發(fā)明》呈現(xiàn)對(duì)永生和愛的渴望和焦慮,是一個(gè)身分銷解至重構(gòu)的過(guò)程,莫雷和逃犯為愛尋求永恆不朽,只是方法不同??ㄋ_雷斯透過(guò)逃犯的(內(nèi)心)獨(dú)白,理性和瘋癲之間的自我詰問與質(zhì)疑,不著痕跡地闡述了神學(xué)思想,肉體與靈魂在生死之間的存滅與意義。在這部小說(shuō)裡也可以找到一些真實(shí)人生的投射。卡薩雷斯透過(guò)模糊謎樣的女人福斯蒂娜追憶他曾愛戀的女人──知名美國(guó)默劇明星露易絲.布魯克絲(Louise Brooks);藉著瘟疫與船難的訊息向日本帝國(guó)海軍艦長(zhǎng)佐久間勉(Tsutomu Sakuma,1879-1910)盡忠到死的武士道精神致意;還有,最後天外飛來(lái)一筆的歷史回憶:一九二八年委內(nèi)瑞拉反抗獨(dú)裁的學(xué)生運(yùn)動(dòng)。。最難能可貴的是,透過(guò)電影的聯(lián)繫,我們找到《莫雷的發(fā)明》的藝術(shù)價(jià)值與貢獻(xiàn)。  法國(guó)導(dǎo)演亞倫.雷奈(Alain Resnais)一九六一年拍攝的《去年在馬倫巴》(L’annee derniere a Marienbad),由名作家霍格里耶(Alain Robbe-Grillet)編劇,贏得當(dāng)年的威尼斯金獅獎(jiǎng)。雷奈的運(yùn)鏡與場(chǎng)面調(diào)度功力,以及現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)空間的聚合疏離,被視為電影技術(shù)和敘事學(xué)一大革命。一直以來(lái),我們讀到的各種評(píng)論與研究都是法國(guó)新浪潮電影導(dǎo)演與「新小說(shuō)教皇」最佳拍檔的傑作。但看《去年在馬倫巴》敘述的故事和布局,幾乎是《莫雷的發(fā)明》的再現(xiàn):一個(gè)不知名的男子向女主角搭訕,一個(gè)娓娓敘述兩人相識(shí)相戀,一個(gè)表示不認(rèn)識(shí)男方,莫名所以。影片透過(guò)導(dǎo)演運(yùn)鏡技巧展現(xiàn)心靈世界在知與未知間猶疑流動(dòng)?!赌椎陌l(fā)明》一開始便以「這些人看來(lái)就像是長(zhǎng)久以來(lái)會(huì)固定去德克斯鎮(zhèn)或是馬倫巴度假或避暑的人潮一樣」布局,鋪陳懸疑的氣氛。電影那位不知名的男士正是書中的逃犯,女主角便是福斯蒂娜?!赌椎陌l(fā)明》遠(yuǎn)比《去年在馬倫巴》早了近二十年,小說(shuō)法文譯本於一九五三年問世,足能印證小說(shuō)對(duì)電影的影響。任何新電影新浪潮新小說(shuō)如何「標(biāo)新立異」,都不應(yīng)忽視畢歐伊.卡薩雷斯這部小說(shuō)提供的靈感與別出心裁的情節(jié),正如《莫雷的發(fā)明》接收諸多科幻大師的養(yǎng)分滋潤(rùn)得而誕生。《去年在馬倫巴》之後,法國(guó)導(dǎo)演波拿多(Claude-Jean Bonnardot)、義大利導(dǎo)演葛雷克(Emidio Greco)相繼改編《莫雷的發(fā)明》拍成電影,甚至《地震調(diào)音師》(The Piano Tuner of Earthquakes,2005)也被視為是取材《莫雷的發(fā)明》拍攝而成?! ∪粢葬岈F(xiàn)代理論研究重探《莫雷的發(fā)明》,卡薩雷斯這部作品也能以班雅明、德勒茲的論述解讀。班雅明的〈機(jī)器複製時(shí)代的藝術(shù)作品〉提到的機(jī)器模擬 / 再現(xiàn)環(huán)境與視覺聽覺的感知領(lǐng)域(sensorium);德勒茲論普魯斯特的「追憶」機(jī)器(自身以外的『他世界』和『不合時(shí)宜』的時(shí)間),論卡夫卡的「寫作機(jī)器」,或是視覺影像呈現(xiàn)的褶 / 折(內(nèi)外世界、現(xiàn)實(shí)與虛擬),以及寫作「路線」(逃匿、精神錯(cuò)亂、脫離軌道等)這些哲學(xué)的深度辯證,對(duì)照卡薩雷斯小說(shuō)中莫雷的「發(fā)明」,更能看出文學(xué)藝術(shù)理論與創(chuàng)作文本的中間通路,以及綿延相承的軌跡?! 】ㄋ_雷斯以《莫雷的發(fā)明》立足文壇,影響擴(kuò)及文學(xué)、電影藝術(shù),在他逝世十年後的今天,在全球化的羽翼下,應(yīng)以更寬闊的視野認(rèn)識(shí)他,像波赫士替其他作家發(fā)聲所言「給予公允的評(píng)價(jià)」。近來(lái),相關(guān)研究還有從精神分析、心理學(xué)角度切入,或是哲學(xué)的唯我論、本體論再探這部小說(shuō)的奧祕(mì)。那麼,卡薩雷斯這本《莫雷的發(fā)明》所創(chuàng)造的貢獻(xiàn)則更無(wú)遠(yuǎn)弗屆?! 埵缬?/pre>

內(nèi)容概要

  一段因逃亡荒島而撞見謎樣女人、在跨越時(shí)空不可能的戀情中為求永恆而自我毀滅的奇異旅程?! 〔ê帐?、柯達(dá)薩、馬奎斯、帕斯、薩巴多一致盛讚,拉丁美洲奇幻文學(xué)開山之作  一部融合了懸疑、推理、奇幻、愛情與超現(xiàn)實(shí)主義的完美故事  為了得到永恆的愛,你願(yuàn)意付出多大代價(jià)?  躲避政治迫害的主人翁逃到一座無(wú)人荒島,有一天卻見到島上人影幢幢,不知從哪兒冒出來(lái)一群遊客。其中有一謎樣女子,每天都到崖邊看日落,他不可自拔地戀上她。但是隨著遊客的出現(xiàn),島上發(fā)生愈來(lái)愈多不可思議的異象;難道這些人是已逝的鬼魅?是久居荒島所產(chǎn)生的幻像?抑或這裡就是傳說(shuō)中用來(lái)隔離一種怪病病人的小島?真相超越了想像,現(xiàn)實(shí)與虛幻的界線已經(jīng)混淆不清,而最後主人翁面臨的是一個(gè)駭人的抉擇:為了得到永恆的愛,你是否願(yuàn)意看著自己的肉身逐漸腐爛衰亡?  在現(xiàn)實(shí)與虛幻、存在與寂滅的模糊界線中照見人心的欲望與孤獨(dú)  1940年代是阿根廷文學(xué)從傳統(tǒng)寫實(shí)小說(shuō)過(guò)渡到新小說(shuō)的分水嶺,所謂新小說(shuō),是指這時(shí)期的作家受到超現(xiàn)實(shí)主義、存在主義的影響孕育,而蓬勃?jiǎng)?chuàng)作出的奇幻文學(xué)??ㄋ_雷斯於1940年出版的《莫雷的發(fā)明》,正是這當(dāng)中的經(jīng)典之作,出版後極受波赫士、柯達(dá)薩、馬奎斯、薩巴多、帕斯等拉美文壇大師推崇,波赫士形容這是一部「完美」的小說(shuō);卡薩雷斯幾乎運(yùn)用了托多洛夫(Tzvetan Todorov)的《奇幻文學(xué)導(dǎo)論》提到的所有元素:夢(mèng)境、詭異、驚悚、偵探、神奇、鏡像觀察、潛意識(shí)、主客體異(易)位、人物雙重性格/身分、時(shí)空分隔等等。在往後的幾十年,這本短短百餘頁(yè)的小說(shuō)成了多部電影、電視劇和短片的靈感來(lái)源。阿根廷裔加拿大作家曼格爾曾在《閱讀日誌》(A Reading Diary)中為讀者挑選十二部必要讀物,西語(yǔ)文學(xué)僅《吉訶德》和《莫雷的發(fā)明》入選?! ∥曳锤查喿x,覺得說(shuō)它臻於完美一點(diǎn)都不為過(guò)。──波赫士  可以毫不誇張地說(shuō),《莫雷的發(fā)明》是一部完美的小說(shuō)。──帕斯(墨西哥詩(shī)人、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主)  畢歐伊?卡薩雷斯有敏感和浪漫的特質(zhì),雖然他極力隱藏。他的小說(shuō)逐漸貼近人性,因那些在恐怖世界受苦的可憐靈魂,他的創(chuàng)作也益發(fā)交織著那些人的悲苦與希望。──薩巴多

作者簡(jiǎn)介

  阿多弗?畢歐伊?卡薩雷斯(Adolfo Bioy Casares)  1914年出生於阿根廷布宜諾斯艾利斯一個(gè)富裕的布爾喬亞階級(jí)家庭,十餘歲即到巴黎、倫敦、美國(guó)等地遊歷,並廣泛涉獵東西各國(guó)文學(xué)作品。1929年出版第一部短篇小說(shuō)集《序言》(Prologo),自此不斷創(chuàng)作短篇偵探小說(shuō)。1932年,在女作家維多利亞?歐坎坡(Victoria Ocampo)引介下認(rèn)識(shí)波赫士,一群文友共同投入《南方》(Sur)雜誌,為二十世紀(jì)的阿根廷文學(xué)開闢繁複多樣的奇幻風(fēng)格。波赫士極為欣賞卡薩雷斯書寫虛幻情節(jié)的天賦,兩人經(jīng)常以不同筆名共同創(chuàng)作具有科幻色彩的偵探小說(shuō)。  1940年,二十六歲的卡薩雷斯寫下《莫雷的發(fā)明》,這是他自己認(rèn)可的第一部作品,一開始未獲青睞,但自隔年起即獲得數(shù)項(xiàng)文學(xué)大獎(jiǎng),包括布宜諾斯艾利斯文學(xué)獎(jiǎng)。1975年卡薩雷斯獲得阿根廷作家協(xié)會(huì)榮譽(yù)大獎(jiǎng),1981年獲頒法國(guó)騎士勳章,1990年獲西語(yǔ)文學(xué)最崇高的塞萬(wàn)提斯文學(xué)獎(jiǎng)。1999年,卡薩雷斯病逝布宜諾斯艾利斯,留給後世許多精采之作,例如《豬仔的戰(zhàn)爭(zhēng)日記》(Diario de la guerra del cerdo)、《一位攝影師在拉布拉塔的奇遇》(La aventura de un fotografo en La Plata)、《名不副實(shí)的冠軍》(Un campeon desparejo)等?!                                                                   ∽g者介紹                  張淑英  臺(tái)大外文系教授。輔仁大學(xué)西班牙語(yǔ)文學(xué)學(xué)士、碩士,西班牙馬德里大學(xué)文學(xué)博士。1993年至2001年任教輔仁大學(xué)西班牙語(yǔ)文學(xué)系/所。著有西班牙及拉丁美洲相關(guān)中西文學(xué)術(shù)論述數(shù)十篇,重要譯作包括《紙房子裡的人》、《金龍王國(guó)》(合譯)、《消逝的天鵝》、《解剖師與性感帶》、《亞卡利亞之旅》、《杜瓦特家族》、《魯佛》、《零度以上的風(fēng)景》(中詩(shī)西譯)等。1994年至2005年先後為中時(shí)《開卷周報(bào)》與誠(chéng)品《好讀》月刊撰寫西語(yǔ)文學(xué)書市報(bào)導(dǎo)與書評(píng);曾在聯(lián)合副刊「世界名家極短篇」專欄迻譯西語(yǔ)作家百餘篇極短篇作品。近來(lái)專事西語(yǔ)文學(xué)、文化與電影研究。

章節(jié)摘錄

  【導(dǎo)讀】  愛在永恆──《莫雷的發(fā)明》的科學(xué)創(chuàng)造與奇幻藝術(shù)  張淑英  阿根廷小說(shuō)家阿多弗?畢歐伊?卡薩雷斯(Adolfo Bioy Casares,1914-1999)集作家、翻譯家、編者、記者身分於一身,家境富裕,且為獨(dú)子,又因祖母輩有法國(guó)血緣,從小法文即相當(dāng)流利。他畢生浸淫文學(xué)天地,為阿根廷開闢「新小說(shuō)」的康莊大道。二十六歲完成的小說(shuō)《莫雷的發(fā)明》(La invención de Morel),也是他認(rèn)可的第一部作品,一九四○年出版以後,近七十年來(lái)在他諸多作品中獨(dú)占鼇頭,

媒體關(guān)注與評(píng)論

  國(guó)內(nèi)愛書人強(qiáng)力推薦:  張淑英|臺(tái)灣大學(xué)外文系教授──導(dǎo)讀  吳珮慈|臺(tái)灣藝術(shù)學(xué)院電影系助理教授  李幼鸚鵡鵪鶉(李幼新)|影評(píng)人  李歐梵|中研院院士  南方朔|評(píng)論家  姚立群|牯嶺小劇場(chǎng)館長(zhǎng)  陳小雀|淡江美洲研究所所長(zhǎng)  楊照|評(píng)論家  聞天祥|影評(píng)人  鄭樹森|香港科技大學(xué)人文學(xué)院院長(zhǎng)  駱以軍|小說(shuō)家───────重量級(jí)推薦  卡薩雷斯幾乎運(yùn)用了托多洛夫(Tzvetan Todorov)的《奇幻

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    莫雷的發(fā)明 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7