出版時間:2012-4-17 出版社:財信出版 作者:艾蓮娜?柯斯提歐科維奇,Elena Kostioukovitch 譯者:林潔盈
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《義食之間》分區(qū)綜觀全義大利19個地區(qū)的食物與人文風景,並深入剖析義食文化的19個核心關鍵字,論述面向涵蓋政治、文學、歷史與廚藝;考據(jù)嚴謹,字裡行間又充滿熱情。艾蓮娜以異鄉(xiāng)人與義大利文化愛好者的雙重身份,敏銳地觀察並發(fā)現(xiàn)義大利人之所以為義大利人的真正原因。
那麼,到底為什麼義大利人總是如此熱衷於談論食物呢?
或許,他們就只是用生命去熱愛、信仰食物而已。
作者簡介
作者簡介
艾蓮娜.柯斯提歐科維奇Elena Kostioukovitch
烏克蘭人。旅居義大利,從事編輯工作多年,現(xiàn)為米蘭大學講師、散文作家、譯者(曾多次獲獎,包括2004年的格林扎納卡佛莫斯科翻譯文學獎)、評論家暨策展人。在義大利與俄羅斯皆積極投入兩國文學的推廣與交流,因為將安伯托.艾可(Umberto Eco)的作品《玫瑰的名字》(Il Nome Della Rosa)譯為俄文而聲名大噪,並自此與艾可結(jié)為好友,陸續(xù)翻譯了艾可的數(shù)本重要著作。目前與家人定居米蘭。
譯者簡介
林潔盈
臺灣大學動物學學士,英國倫敦大學學院博物館學碩士。目前定居義大利,為獨立接案的自由工作者,從事翻譯與博物館規(guī)劃的工作,譯作包括《微空間大設計2——全球40家小坪數(shù)咖啡廳與餐廳的獨創(chuàng)設計》、《國家地理——世界野生動物地圖集》、《白青春,紅戀人》、《密碼大揭秘》、《設計之都米蘭——一生一定要去一次的美感天堂》、《藝術經(jīng)理行銷手冊》等。
書籍目錄
推薦序∣安伯托.艾可Umberto Eco
推薦序∣義食之間的纏綿愛戀_謝哲青
前言
謝辭
1 弗留利-威尼西亞朱利亞
*地方節(jié)慶
2 威內(nèi)托地區(qū)與威尼斯
*橄欖油
3 特倫蒂諾-上阿迪傑
*朝聖之旅
4 倫巴底
*慢食
5 阿歐斯塔谷
*猶太民族
6 皮埃蒙特
*燉飯
7 利古里亞地區(qū)
*來自美洲的古老恩寵
8 艾米利亞-羅曼尼亞地區(qū)
*生活時令
9 托斯卡納地區(qū)
*義式麵食
10 翁布里亞
*步驟程序
11 馬爾凱地區(qū)
*來自美國的新恩寵
12 拉奇奧與羅馬
*地中海飲食
13 阿布魯佐與莫里塞
*民主風範
14 坎帕尼亞與拿波里
*原料
15 普里亞
*情慾
16 巴西利卡塔
*餐廳
17 卡拉布里亞
*比薩
18 西西里
*極權(quán)主義
19 薩丁尼亞島
*快樂
+肉類、魚、蛋和蔬菜的烹調(diào)方式
+義大利麵醬汁
+麵型與醬汁的搭配
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載