轉(zhuǎn)吧!企鵝罐(上)

出版時(shí)間:2013-6-6  出版社:繆思  作者:幾原邦彥,高橋慶  譯者:陳姿瑄,KISARA  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

錯(cuò)失愛(ài)、失去愛(ài)、不敢去愛(ài)、沒(méi)人教我們什麼是愛(ài)
──來(lái)一場(chǎng)生存戰(zhàn)略!
一封獻(xiàn)給未來(lái)世代的動(dòng)人情書(shū),也獻(xiàn)給找尋真摯故事的你
◎暌違12年,新作再度震撼登場(chǎng)!「少女革命」鬼才導(dǎo)演幾原邦彥x新生代作家高橋慶
日本人氣動(dòng)畫(huà)「轉(zhuǎn)吧!企鵝罐」改編小說(shuō)第一集,今夏最令人期待的娛樂(lè)傑作!
◎系列揉合日本國(guó)民詩(shī)人宮澤賢治《銀河鐵道之夜》,情節(jié)元素大膽取用「地下鐵事件」,以殘酷溫柔與綺麗奇想詮釋後災(zāi)難世代
◎日本直木賞作家辻村深月感動(dòng)推薦:「不只有我,還有世界上無(wú)數(shù)人,一定也有屬於自己的『企鵝罐』的故事。」
在沒(méi)有「父母」的家庭裡,高倉(cāng)三兄妹極力維持「家族」的形狀,
直到措手不及的「死亡」,和有代價(jià)的「奇蹟」找上他們──
患有絕癥的妹妹陽(yáng)毬過(guò)世了,大哥冠葉和二哥晶馬悲痛不已,
沒(méi)想到她突然死而復(fù)生,更搖身一變成為口氣粗魯、頤指氣使的陌生女子。
頭戴著企鵝帽的陌生陽(yáng)毬脅迫兄弟找出「企鵝罐」,否則妹妹會(huì)再度死亡。
為了妹妹,高倉(cāng)兄弟赴湯蹈火在所不辭,但一路命運(yùn)多舛。
他們漸漸發(fā)現(xiàn),想要企鵝罐的,不是只有他們。
藏在屋子底下的跟蹤狂少女、形跡可疑的歌劇團(tuán)首席演員、痛失所愛(ài)的青年、
用高爾夫球當(dāng)子彈的千金小姐、以及,守護(hù)不存在的圖書(shū)館的神祕(mì)管理員……
他們的人生因?yàn)槠簌Z罐而交錯(cuò)在一起。但是──企鵝罐到底是什麼?
只是想讓妹妹活下去而已!
沒(méi)時(shí)間了,要奪回屬於我們的幸福,用盡手段。

作者簡(jiǎn)介

作者|幾原邦彥
日本動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演,身兼講師、作家、音樂(lè)製作人、小說(shuō)/漫畫(huà)原作。從動(dòng)畫(huà)「美少女戰(zhàn)士」系列出道,接著以「少女革命」一舉轟動(dòng)國(guó)際,影響動(dòng)畫(huà)界深遠(yuǎn),更改變少女及變身類(lèi)動(dòng)畫(huà)的格局。
深受魔幻現(xiàn)實(shí)主義導(dǎo)演寺山修司影響,作品風(fēng)格大膽、前衛(wèi),並擅長(zhǎng)使用後設(shè)、象徵與詩(shī)的語(yǔ)言。能精準(zhǔn)剔除與故事內(nèi)涵無(wú)關(guān)的訊息,創(chuàng)造脫胎自現(xiàn)實(shí)的超現(xiàn)實(shí)世界觀;擺盪於寫(xiě)實(shí)和幻想的說(shuō)故事手法,及因此延伸而出的詮釋空間,使幾原邦彥成為動(dòng)漫界的異數(shù),也令他的作品兼具藝術(shù)性與娛樂(lè)性。長(zhǎng)以瑰麗奇詭的手法,刻畫(huà)青少年介於「孩子」與「大人」之間的曖昧心理,和面對(duì)社會(huì)化複雜矛盾的心境。
2011年推出的「轉(zhuǎn)吧!企鵝罐」動(dòng)畫(huà)與小說(shuō),為他繼「少女革命」後暌違十二年的原創(chuàng)作品。除動(dòng)畫(huà)之外,曾與漫畫(huà)家永野護(hù)合著SF小說(shuō);目前則與漫畫(huà)家中村明日美子合作《ノケモノと花嫁》,連載於女性時(shí)尚雜誌《KERA》。此外陸續(xù)有新企畫(huà),其創(chuàng)作能量令人期待。
為何選擇企鵝作故事重要象徵,幾原的回答也很有意思:「是鳥(niǎo)卻不能飛,可以游泳卻不能一直待在水中,我的容身之處到底在哪呢?」?fàn)瓊儾皇枪坟埖瘸R?jiàn)的動(dòng)物,也不是哺乳類(lèi),是長(zhǎng)得和鳥(niǎo)類(lèi)不一樣的鳥(niǎo)。彷彿來(lái)自另一世界,不歸屬任何一方的姿態(tài),啟發(fā)了他的想像力。
個(gè)人網(wǎng)站/http://www.jrt.co.jp/yos/ikuniweb/index.htm
作者|高橋慶
日本新生代作家,10月15日在東京出生,首度與幾原邦彥合作撰寫(xiě)《轉(zhuǎn)吧!企鵝罐》。
個(gè)人網(wǎng)站/http://kei.web.wox.cc/
譯者|陳姿瑄
國(guó)立臺(tái)灣大學(xué)日本語(yǔ)文學(xué)系畢業(yè),現(xiàn)為專(zhuān)職譯者。
譯者|希沙良 KISARA
曾任流行雜誌主編、美妝編輯、旅遊記者,目前為專(zhuān)職文字工作者。半輩子都在日本,和日本有很深的淵源,嫻熟日文及中文。日本情報(bào)歷19年,自助旅遊歷22年,愛(ài)吃愛(ài)玩,足跡遍及歐美亞澳及日本各地。除了部分與日劇、流行、日本文化等文章散見(jiàn)於報(bào)章雜誌外,亦曾負(fù)責(zé)數(shù)家旅遊專(zhuān)門(mén)雜誌及時(shí)尚雜誌的國(guó)內(nèi)外旅遊、美食、逛街手冊(cè)企畫(huà)及執(zhí)行工作。譯作則包含小說(shuō)、輕小說(shuō)、漫畫(huà)、實(shí)用書(shū)等。
FB、個(gè)人部落格「希沙良的部屋」(美食、旅遊、日本情報(bào))
封面繪者∣星野莉莉
日本漫畫(huà)家、插畫(huà)家。以BL漫畫(huà)崛起,近年來(lái)則以男女向戀愛(ài)漫畫(huà)與奇幻漫畫(huà)為主。已出版作品有《夢(mèng)迴古都》、《半妖少女-綺麗譚》等,也活躍於同人界。擔(dān)任日本原創(chuàng)動(dòng)畫(huà)「轉(zhuǎn)吧!企鵝罐」人物設(shè)定,也繪製《轉(zhuǎn)吧!企鵝罐》小說(shuō)封面。
個(gè)人網(wǎng)站/http://mushibamamire.jugem.jp/

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    轉(zhuǎn)吧!企鵝罐(上) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7