咆哮山莊(新譯本)

出版時間:2014-1  出版社:商周  作者:艾蜜莉.勃朗特(Emily Bronte)  譯者:丹鼎,廖素珊  

內(nèi)容概要

◆經(jīng)典全譯本+英語佳句對照,最具毀滅性的愛情經(jīng)典文學(xué)。
◆毛姆譽為「世界十大小說之一」
小說的背景是十八世紀英格蘭北部的約克郡,咆哮山莊的老主人恩蕭先生在一次商旅中,帶回一個身分不明的吉普賽男孩,並且收養(yǎng)了他。恩蕭先生替小男孩取名希斯克里夫,對他寵愛有加;引發(fā)了恩蕭長子辛德利對希斯克里夫的不滿與仇視,後來被送離咆哮山莊去念大學(xué)。當恩蕭先生去世之後,辛德利帶著在外地娶的妻子回來了,並繼承了咆哮山莊。為了報復(fù)被奪去的父愛,他將希斯克里夫貶為僕人??墒敲妹脛P瑟琳卻和希斯克里夫相處融洽,逐漸發(fā)展出曖昧的情感。但希斯克里夫天性倔強,性格敏感而多疑,兩人之間雖互有好感,卻又存在著激烈的衝突。
兩人在一次的出遊意外中,凱瑟琳因緣際會認識了畫眉田莊的繼承人艾德加,因而漸漸冷落了希斯克里夫;當凱瑟琳決定嫁給艾德加時,難過又憤怒的希斯克里夫在一個暴風(fēng)雨之夜離開了咆哮山莊。
三年後,希斯克里夫重返咆哮山莊時,已經(jīng)是一名富商,但凱瑟琳已嫁給艾德加,成了畫眉田莊的少夫人。希斯克里夫為平靜的咆哮山莊帶來了詭異的氣氛,原來他的歸來是有目的,他雖然深愛著凱瑟琳,卻又恨她嫁給艾德加,矛盾的情感使他的行為越來越偏激。他逐步的施展計謀奪走了辛德利所有的家財,當然包括咆哮山莊,也將辛德利的兒子哈里頓貶為奴僕;甚至還利用艾德加的妹妹伊莎貝拉對他的好感,而假意娶她為妻,只是為了報復(fù)艾德加奪走凱瑟琳。希斯克里夫這一連串的復(fù)仇行動,使凱瑟琳痛苦不堪,她不想背叛自己的丈夫和兄長,但內(nèi)心深處又深愛著希斯克里夫,精神終於崩潰,最後死於難產(chǎn)。
凱瑟琳逝去之後,希斯克里夫並未停止他的復(fù)仇行動;十多年後,當艾德加和凱瑟琳的小女兒長大成人,他又施計讓小凱瑟琳嫁給自己的兒子林頓。之後艾德加和林頓接連去世,希斯克里夫最後把艾德加家的財產(chǎn)和畫眉山莊都據(jù)為己有。復(fù)仇行動到此終於結(jié)束了,然而希斯克里夫卻始終無法忘懷凱瑟琳,最後抑鬱而終。之後,小凱瑟琳和哈里頓繼承了畫眉山莊和咆哮山莊的產(chǎn)業(yè),兩人相知相守,在畫眉田莊安頓下來。
【好評推薦】
「《咆哮山莊》的故事敘述著鄉(xiāng)野間人物的階級身分侷限與愛戀悲劇,同時也更深一層地讓荒野中傲然自立的堅固屋宇——咆哮山莊——成為這樣一個以父權(quán)為中心的粗暴階級、政治、經(jīng)濟力量與性別文化的象徵。凱瑟琳的父親與兄長這兩代,尤其是其兄辛德利?恩蕭,無疑地是父權(quán)、階級與性別藩籬的保衛(wèi)者,但是處心積慮用盡心機來承繼咆哮山莊的希斯克里夫,竟然也接續(xù)固守著這個堅固的文化與意識堡壘,不僅延續(xù)著舊日父權(quán)中心的壓制力,更以憤恨日夜?jié)补嗨倪z憾,以對凱瑟琳之女的憤恨與壓迫做為對林頓與恩蕭兩家族償債的追討。
艾蜜莉的《咆哮山莊》藉由敘事描寫一時昧於良知而屈服於階級與經(jīng)濟力的誘惑,選擇嫁給林頓,但馬上感到後悔的凱瑟琳死後魂魄的無家可歸,意欲揭露種種人性、政治、經(jīng)濟、性別、文化、社會、法制規(guī)約等的藩籬,而這些橫跨在小說愛戀主人翁們之間的橫逆障礙,則是以被凱瑟琳遊魂所不斷迴繞的、位居荒野中的咆哮山莊來象徵與承載。原本即對故有的藩籬堅決痛恨,又對希斯克里夫內(nèi)心無盡的憤恨感到痛心無助的凱瑟琳,只能在死後藉由這個備受壓抑又無處申冤的女性遊魂,在充滿衝突與暴戾的咆哮山莊外面,悲苦癡心地吶喊,寄望能在不斷續(xù)地淒厲聲中,堅決尋找那扇可以進入的門窗?!?br />──蔡秀枝(國立臺灣大學(xué)外文系教授)

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    咆哮山莊(新譯本) PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7