出版時(shí)間:2008年 出版社:大塊文化 作者:陳葆琳 譯者:林義馨
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
我們的雙手深入病患的軀體,用戀人無(wú)法做到的方式撫摸他們。我們用手指破開感染性腔室薄弱的網(wǎng)狀隔膜,用圈成杯狀的手掌將凝固的血塊舀出來(lái),以隔著手套的指甲將一圈圈黏連的腸道剝離。我們的工作是自我的延伸,但是我們卻進(jìn)一步相信——我們「等同於」我們的工作。罹患先天疾病的男嬰麥克斯,接受了肝臟與小腸移植。在主治醫(yī)師「拯救生命」的狂熱意志驅(qū)使下,十個(gè)月大的男嬰前後十度被送進(jìn)開刀房,直到身上找不到一小塊可以穿過(guò)縫線的完好皮膚。三十歲的巴比膽管長(zhǎng)了巨大腫瘤,術(shù)後癌癥復(fù)發(fā)且癌細(xì)胞快速擴(kuò)散,但病人和家屬不曾被告知「真相」,他們始終對(duì)病情樂(lè)觀以對(duì)——直至巴比在加護(hù)病房被強(qiáng)烈急救、壓迫、重?fù)€,度過(guò)生命的最後幾個(gè)鐘頭。外科醫(yī)師溫柔地領(lǐng)婦人進(jìn)加護(hù)病房,握住婦人的手,輕聲解釋正在發(fā)生的事。婦人哭倒在丈夫床前。醫(yī)師拉上床簾,將他們?nèi)藝谘e面。醫(yī)師低聲在婦人耳邊說(shuō)話,接著,把自己的手放在病人的手臂上。如同所有醫(yī)學(xué)院學(xué)生,作者在大體解剖課上,初次體驗(yàn)「面對(duì)死亡」的啟蒙儀式;這時(shí)她才明白,儘管抱著拯救生命的夢(mèng)想,進(jìn)入這一行卻得與死亡為伍。她從老師和醫(yī)界同僚那裡學(xué)到,抽離情感、否定自身的感受,便能暫且調(diào)適對(duì)死亡的焦慮。這是十餘年的醫(yī)學(xué)院課程與訓(xùn)練,教給新進(jìn)醫(yī)生的諸多「成規(guī)」或「非正式課程」之一?!赋梢?guī)」教導(dǎo)醫(yī)生把複雜的臨床問(wèn)題抽絲剝繭、化繁為簡(jiǎn),卻在「解構(gòu)」難題的同時(shí),忽略了人性的「連結(jié)」;使得醫(yī)者聚焦於「治療」之餘,往往忽視了心靈與肉體的關(guān)係、醫(yī)生與病人的關(guān)係,以及人性與疾病的關(guān)係。醫(yī)生是生命最終的監(jiān)護(hù)者,引領(lǐng)著病患和家屬,走過(guò)通往終點(diǎn)的艱難路段。而醫(yī)生能否在病患的生命終點(diǎn),提供真誠(chéng)的關(guān)懷與支持,如同醫(yī)者所面對(duì)最嚴(yán)峻的「最後期末考」。作者追溯自己的求學(xué)與訓(xùn)練過(guò)程,探討現(xiàn)今的醫(yī)學(xué)教育如何過(guò)度偏重「克服死亡」的知識(shí),卻抹煞了病患的人性面,使醫(yī)者對(duì)死亡的疑懼一再在醫(yī)界複製繁衍;導(dǎo)致醫(yī)生不自覺(jué)地從瀕死病患身邊逃開,或無(wú)法開口和病人及家屬討論不樂(lè)觀的病情。當(dāng)醫(yī)者深入理解自身「死亡焦慮」的根源,以及「治療」的意義(更多的治療,並不代表更多的「愛(ài)」),才能做某些比「治癒疾病」更重要的事:陪伴在病患和家屬身邊、聆聽(tīng)他們的感受、紓解他們的傷痛。唯有如此,醫(yī)者才能成為真正的「療癒者」。
作者簡(jiǎn)介
Pauline W. Chen(陳葆琳)
在美國(guó)出生成長(zhǎng),父母來(lái)自臺(tái)灣。畢業(yè)於哈佛大學(xué)及西北大學(xué)芬伯格醫(yī)學(xué)院,其後在耶魯大學(xué)、美國(guó)國(guó)家癌癥醫(yī)院,及加州大學(xué)洛杉磯分校(UCLA)完成外科訓(xùn)練;後長(zhǎng)期任職於 UCLA醫(yī)院,專攻肝臟移植。1999年,陳醫(yī)師獲選為 UCLA 年度傑出醫(yī)師。 陳醫(yī)師第一篇公開發(fā)表的專文〈死透了嗎?腦死的矛盾〉(Dead Enough? The Paradox of Brain Death),名列2006年美國(guó)國(guó)家期刊獎(jiǎng)決選名單。2008年11月,陳醫(yī)師獲美洲中華醫(yī)學(xué)會(huì)(CAMS)選為「?jìng)艹龉姺?wù)獎(jiǎng)」得主。由於《最後期末考》英文版頗受讀者好評(píng),陳醫(yī)師應(yīng)邀為《紐約時(shí)報(bào)電子報(bào)健康版》(www.nytimes.com/health/)撰寫專欄。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載