出版時(shí)間:2010-12-28 出版社:商周文化 作者:司馬特 頁數(shù):704
Tag標(biāo)簽:無
前言
(本文作者為作家,現(xiàn)任中華日?qǐng)?bào)副主筆兼藝文中心主任)我時(shí)常懷念小時(shí)候看過的福爾摩斯偵探故事。福爾摩斯沒有任何現(xiàn)代化的配備,完全憑著細(xì)密的觀察、邏輯的推論,大膽假設(shè)、小心求證,破獲了許多難解的案件,過程引人入勝,值得反覆推尋。司馬特先生對(duì)於錯(cuò)別字的「搜捕」,讓我想到福爾摩斯。我國文字博大精深,差之毫釐,謬以千里,司馬特絕不靠死背硬記,因?yàn)槲覀兝献嫦仍熳衷咀杂械览?。記得有一回,司馬特指著電影看板,慨嘆一聲,「唉,『殭屍片』竟然寫成了『僵屍片』,僵字在哪兒都可以用,就是不能用在殭屍,人已經(jīng)死了,怎麼還能用人字旁的『僵』字呢?」說得也是。拜讀司馬特先生的大著《誰還在寫錯(cuò)字!》,不但佩服他學(xué)富五車,信手拈來全是學(xué)問,而且非常欣賞司馬特的幽默風(fēng)趣。當(dāng)年《讀者文摘》曾有過錯(cuò)別字的介紹,仰之彌高,卻嫌艱深,讓人對(duì)中國文字望之卻步,不似司馬特平易近人,有出處,有例證,也有笑話。例如司馬特談到,我們常說囫圇吞棗,比喻含糊籠統(tǒng),原來其中有段故事:古代有一個(gè)醫(yī)生向人表示,吃棗益脾而損齒,有個(gè)自作聰明的人竟然說,不如吃棗只嚥不嚼。乖乖,那可是會(huì)噎死人的??戳诉@一段故事,可以見得讀書不求甚解何其危險(xiǎn)。司馬特解釋「言多必失」四個(gè)字的用法也挺有意思:有一天,我等公車,看到一個(gè)婦人牽著小孩,小孩哭鬧不休,我忍不住說:「孩子就是孩子,他需要什麼,給他不就得了?!箣D人說:「他吵著要你的帽子?!顾抉R特先生為了要讓讀者正確使用中文,真正是用心良苦,他像是一位博學(xué)的老師侃侃而談,妙語如珠??梢詫⒋藭鳛檎笪W膰Z文參考書,也可以放在書桌旁隨意抽來閱讀,甚且臨睡之前翻兩頁,不知不覺之中,輕鬆容易得到許多寶貴的知識(shí)。任何學(xué)問要做到深入淺出,都不是一件容易事。司馬特先生的一身功夫,來自打開字典,一個(gè)字一個(gè)字逐字細(xì)讀。他啃出了興趣,搬來一屋子的字典。到了現(xiàn)在,他開始審閱字典,若是發(fā)現(xiàn)一本字典錯(cuò)別字太多,必去信訂正,認(rèn)真得叫人吃不消,也自有其可愛執(zhí)著之處。我在撰寫《吳姐姐講歷史故事》之時(shí),若是遇到疑惑難解的怪字,也常找司馬特研討,作為參考之一。他總是耐心細(xì)心、不厭其煩。不止是古書,就是非洲小國的正確中英名稱,甚且當(dāng)今哪一位槍擊要犯的名字,問司馬特準(zhǔn)沒錯(cuò),他若是不敢確定,也會(huì)踏破鐵鞋非找出正確答案不可。任何文稿到了司馬特手中,他一定全身聳立,所有細(xì)胞武裝,以法眼難逃的姿態(tài)仔細(xì)搜尋錯(cuò)別字。他一本正經(jīng)道:「我找出一個(gè)錯(cuò)字,其重要性,不亞於總統(tǒng)簽一項(xiàng)重要文件。」這等氣魄何其豪邁,常見許多人興致來時(shí),熱烘烘地準(zhǔn)備大幹一番,興致過後,馬上廢然而止,司馬特長期地、不斷地,日以繼夜、夜以繼日翻著字典,推敲研究,此之謂皓首窮經(jīng)也,他也在字典之中,找到了自己的樂趣。如今更把一己之樂,提供給讀者,實(shí)在是一件有意義的事,讀者若能靜下心來,體會(huì)一字一句背後的由來,也可以逐漸領(lǐng)略讀書研究之樂也。至於司馬特先生姓名之考,除了瞻仰司馬遷、司馬光之光輝外,一個(gè)人能埋首於字典之中,如此悠然自得,豈不是最最 SMART?
內(nèi)容概要
2,000則日常生活中容易混淆的錯(cuò)別字在幽默小品、笑話、趣味小故事中,學(xué)習(xí)字詞語的正確寫法與用法有故事、古文出處、圖解、例句與字詞比較有【說清楚】、【比一比】、【正確用】、【小叮嚀】等單元,功能分明,看笑話,讀解說;輕鬆學(xué)習(xí),字字銘心。本書蒐羅2,000則條目,以生活化的方式為讀者解說一般常誤用的字詞語。作者文筆輕鬆活潑幽默,有故事性、出處、圖解、例句與字詞之間的比較,甚至援引英文來解說。每篇結(jié)構(gòu)包括有【說清楚】、【比一比】、【正確用】、【小叮嚀】、【想一想】、【增廣見聞】。
作者簡(jiǎn)介
司馬特,又名司馬字癡。長年與文字為伍,性格「義正辭嚴(yán)」,效法福爾摩斯辦案的精神與技巧,偵查書籍報(bào)章雜誌中的錯(cuò)別字。嗜好是閱讀字典,優(yōu)游字海即能忘卻一切煩憂,文筆幽默風(fēng)趣,解說深入淺出,風(fēng)格平易近人。司馬名言:「找出一個(gè)錯(cuò)字,其重要性,不亞於總統(tǒng)簽一項(xiàng)重要文件?!怪髫S富,包括多本字詞語專書與兒童讀物。名作家劉墉稱讚他討論錯(cuò)別字的著作是:「出新意於法度之中,寄妙理於幽默之外。」
章節(jié)摘錄
(本文作者為知名畫家、作家)我每次出版新書,除了自己三校,還必定要經(jīng)過兩個(gè)人看過,才能放心。這兩人,一個(gè)是拙荊,她總是第一個(gè)讀者,也代表了一般讀者,所以只要她點(diǎn)頭,認(rèn)為可觀,我就放心不少。另一位則是司馬特先生,他是國內(nèi)文字的權(quán)威,許多想當(dāng)然的字,一過他的法眼,常能挑出毛病,所以只有他點(diǎn)頭,認(rèn)為無誤,我才能確定不會(huì)誤了讀者。與司馬特先生認(rèn)識(shí),是在報(bào)上。精確一點(diǎn)說,又不是在「報(bào)上」,而是在「報(bào)下」。那時(shí)中文電腦還不發(fā)達(dá),我每次供稿給《中華日?qǐng)?bào)》,都是將手稿直接傳去,「出手」之後又不甚放心,唯恐手民認(rèn)不得我龍飛鳳舞的字,排出來走了樣。所以總要求主編將稿子打好傳回,由我自己先校一遍。但是每次稿子傳回,都發(fā)現(xiàn)已經(jīng)沒什麼錯(cuò),更可喜的是,原來筆誤的,或是「學(xué)藝不精」,誤用多年而不自知的地方,都早有報(bào)社的專家作了修正。幾次稿件來回,都如此,我不得不佩服那位專家的功力,於是打電話給主編,讓她介紹那位飽學(xué)之士,記得我問主編時(shí),她先一驚,接著小心地問我是不是有什麼不滿?!覆粷M?」我也一驚:「我是太滿意了,所以特別想向這位先生致謝?!贯醽聿胖?,作家對(duì)於專家「改錯(cuò)字」,不見得都領(lǐng)情,尤其是那些像「追根究底」、「吃裡扒外」、「混身解數(shù)」、「惱羞成怒」,看來十分習(xí)慣的詞,當(dāng)司馬特先生修正為「追根究柢」、「吃裡爬外」、「渾身解數(shù)」、「老羞成怒」的時(shí)候,反而有許多人不習(xí)慣。為此,可能報(bào)社主編還勸過司馬先生手下留情,得過且過,偏偏遇上個(gè)「司馬字癡」,救字如救火,堅(jiān)持「正字」到底,只怕由於他的「義正辭嚴(yán)」,還跟主編有過爭(zhēng)執(zhí)。司馬特先生就是這麼一位一絲不茍的人,後來跟他由認(rèn)識(shí)而深交,甚至與他夫人、子女也認(rèn)識(shí)之後,益發(fā)佩服他的用功之深、功夫之厚。以前讀《三民主義》,讀到「思想、信仰、力量」,當(dāng)一個(gè)人遇到問題,勤學(xué)苦思而得其解之後,自然產(chǎn)生信仰,也由信仰轉(zhuǎn)為力量。司馬先生是在精研文字?jǐn)?shù)十年,有過無數(shù)考據(jù)、推敲,甚至辯證、辯論之後,才能產(chǎn)生他的堅(jiān)持。每次將自認(rèn)為絕無錯(cuò)誤的新書稿交給司馬先生,取回時(shí)發(fā)現(xiàn)仍有許多料不到的「大小錯(cuò)誤」,真是一則以驚、一則以喜。驚的是居然寫作數(shù)十年,還犯那麼多錯(cuò);喜的是,能得到司馬先生過濾,而在付梓之前及時(shí)改正。所以我要說司馬先生遠(yuǎn)超過「一字之師」,對(duì)我而言,真是「百字之師」了。舉凡鑽研至極精微處的人,必有超人的智慧、嚴(yán)謹(jǐn)與毅力,如此日久,常顯得刻板。司馬先生不然,他不但詞鋒甚健,筆下更是幽默。最近讀司馬先生大作《誰還在寫錯(cuò)字!》,更覺得他能「出新意於法度之中,寄妙理於幽默之外」,他透過生動(dòng)的故事、對(duì)話,把艱深的文字,活生生地呈現(xiàn)在讀者面前,於是一讀難忘,能「字字銘心」。我一邊拜讀、一邊想,如果能早早得到這本書,說不定現(xiàn)在就不必求司馬先生「審閱」了。不過回頭再想,也幸虧以前沒能得此書,於是有錯(cuò)、於是有緣,有緣得識(shí)司馬特先生一家,也有緣為他寫這篇序文。這篇序文自然要經(jīng)司馬特先生精校,所以如果有任何文字錯(cuò)誤,我都不必操心。只是--「搬門弄斧」,??!不!應(yīng)該是「班門弄斧」,心中十分惶恐。
編輯推薦
將漢字的文字特色融入幽默小品、笑話、生活趣味故事中,提高學(xué)習(xí)者的興趣,幫助學(xué)生讀者輕鬆辨識(shí)錯(cuò)別字,從此不再寫錯(cuò)字!
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載