旅行上癮者

出版時(shí)間:2010-9-13  出版社:馬可孛羅  作者:Paul Theroux,保羅.索魯  頁數(shù):576  譯者:余佑蘭  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  五十歲對所有男人,特別是像我這般經(jīng)常會(huì)搭上沉船的人來說,是個(gè)危險(xiǎn)的年紀(jì)。中年擁有的恐懼就像一個(gè)人穿越繁忙的街道、陷在車陣中、茫然不知所措;或是跌跌撞撞地走入樓上一間堆滿家具的漆黑房間,不敢把燈打開,因?yàn)榕驴匆娝劦降捏?。五十歲的男人有一肚子話要說,可是沒人要聽。他的恐懼由於前所未聞,因此聽來令人難以置信--人們不免懷疑,這些恐懼可能都是他捏造的。他的身體開始拉警報(bào),跟他開玩笑;他的牙齒向他提出警告,他的胃斥責(zé)他,最後他的頭開始禿了;一顆疙瘩狀的凸起物可能是腫瘤,消化不良可能是心臟病。他感到一股莫名的疲累;他想要重拾青春,然而他知道他勢必老去。他既不孤單,也不害怕。他的朋友全都像他這般,所以可說是無可救藥了。到了這把年紀(jì),距離初出茅蘆已然久遠(yuǎn),奇蹟不再眷顧--真糟糕;光是展望未來和開始數(shù)算剩餘的年歲就足以慫恿你去犯罪,要不就是乖乖地禱告。成功是齷齪的,它會(huì)寵壞你,成功的人滔滔不絕,只有失敗的人才會(huì)傾聽,他們雖然沒有金錢,卻知道何謂齷齪。接著情勢已然明朗:船陷入了泥沼,五十歲的男人游上了岸,流落到一座小島,孤立無援,只能面對各種挫敗?! ∥沂嵌艢q那年在自己的小說《聖傑克》(Saint Jack)中寫下上面這段話,我想那段話對我並不適用--我既不認(rèn)識那號人物,對中年失勢的心境也無從體會(huì)。就連菲立普.拉金在他五十歲生日所寫的詩〈視野〉中所傳達(dá)的失落感,也無法引起我的共鳴。那首詩是這樣寫的:  五十歲的視野絕佳,  有經(jīng)驗(yàn)的登山者說;  因此,身形肥胖、一臉詭詐的我,  轉(zhuǎn)而回首來時(shí)路?! ⊙矍凹确沁|闊的原野和白雪皚皚的山頂,  也非花團(tuán)錦簇的曲折小徑;  路在我鞋尖裂了開來  消失在迷霧中  視野不見了?! 〈松?,究竟往何處去?  搜遍全身,剩下的只是悲傷?! o妻無子、孑然一身如我清楚看到:  生命的盡頭,近在咫尺。  拉金詩裡所流露的傷感令我不寒而慄。五十歲的拉金似乎認(rèn)為自己行將就木。我可不這麼認(rèn)為;但願(yuàn)我永遠(yuǎn)都不會(huì)有這種想法。不管年紀(jì)多大,我總感覺自己精力旺盛,至少體力上如此。我在《聖傑克》中有句話寫道,「小說給了我們生命所不容許的第二次機(jī)會(huì)」,我視為先見之明的這句話,正是今天這趟回顧之旅的主旨之一?! ∫痪牌摺鹉觊_始寫《聖傑克》這本書時(shí),我在新加坡的一位友人正好年屆五十;我想,這似乎有助於我觀察更年期的現(xiàn)象;亦即,如我所言,人上了年紀(jì)之後所面臨最奇怪的事情之一就是,人們會(huì)不斷提醒你一些從未發(fā)生的事--而且,更糟的是,他們往往忽略了那些確實(shí)發(fā)生的事?!肝矣肋h(yuǎn)不會(huì)忘記老……他叫什麼來著」這種捏造出來的回憶有一種讓人窩心的古怪,而且似乎無傷大雅,然而它所隱含的自欺成份卻可能導(dǎo)致你誤入歧途。

內(nèi)容概要

你得找出自己的經(jīng)驗(yàn)??绮匠鋈ィM你所能地到愈遠(yuǎn)的地方去。嘗試與親友失去聯(lián)繫。在一個(gè)不熟悉的地方當(dāng)個(gè)異鄉(xiāng)人。學(xué)習(xí)謙卑。學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)卣Z言。傾聽他們在說些什麼。-─保羅·索魯《旅行上癮者》是保羅.索魯?shù)亩唐眠[寫作文集,全書收錄了他從1985年至2000年所撰述的旅遊文字。他說:「我生命中有很長一段時(shí)間是住在不屬於我的地方,我一直是個(gè)不折不扣的異鄉(xiāng)人?!苟x家踏上異鄉(xiāng)的生命起點(diǎn),就在他完成大學(xué)學(xué)業(yè)、加入和平工作團(tuán)的那一天。這年他二十二歲,一九六三年,目的地:非洲尼亞薩蘭。在這片遙遠(yuǎn)的熱帶土地上,保羅有一種賓至如歸的感覺,「地球上有一道裂縫從加利利海延伸到莫三比克海岸,而我就住在裂縫的邊緣,在尼亞薩蘭。……」這篇描述地球另一端的旅遊文章,正式開啟了他的作家寫作生涯。遊子的行腳一經(jīng)邁開,就再也停不下來。非洲之後,保羅又前往新加坡、英格蘭多塞特郡、倫敦、南美巴塔哥尼亞高原、中國、太平洋諸島等地,或長期居留、工作,或單純旅遊、泛舟。很長的一段時(shí)間,保羅完全處於失聯(lián)狀態(tài),因?yàn)閷λ?,這是邁向作家之路最好的途徑?!嘎眯?,是一種從地平線消失的孤獨(dú)之旅……」雖然孤立疏離,思緒靈感卻份外清明。旅遊了大半輩的保羅.索魯,在這本書中記憶著過往點(diǎn)滴,最終他明白,寫作之於他,就像是一條回家的長途之旅;繞了地球一大圈,遊子總會(huì)踏上歸途,不再當(dāng)個(gè)異鄉(xiāng)人。

作者簡介

  保羅.索魯  出生於美國。大學(xué)畢業(yè)後,投身旅行工作,先到義大利、非洲,於馬拉威的叢林學(xué)校擔(dān)任和平團(tuán)教師,並在烏干達(dá)的大學(xué)擔(dān)任講師。1968年,應(yīng)聘前往新加坡大學(xué),任教於英文系。這段時(shí)間,將短篇故事及為報(bào)章雜誌撰寫的文章結(jié)集成冊,並著手?jǐn)?shù)篇小說,包括〈方與印地安人〉、〈嬉戲的女孩〉、〈叢林戀人〉等,這些小說收錄於《大裂谷的邊緣》(The Edge of the Great Rift, 1996)。1970年代早期,索魯與家人移居英格蘭,隨後遷往倫敦,在英國居住了十多年。這段時(shí)期,寫了幾部評價(jià)甚高的小說及多篇廣受歡迎的旅遊文章,《漫遊世界》(Travelling the World, 1992)一書即由這些旅遊文章精選編纂而成。他目前在美國定居,仍前往各處旅行?! ”A_.索魯著作甚豐,包括:《瓦爾多》(Waldo)、《黑屋》(The Black House),《映象宮殿》(Picture Palace)贏得1978年英國惠特布雷德文學(xué)獎(jiǎng);《蚊子海岸》(The Mosquito Coast)被《約克郡郵報(bào)》選為1981年年度小說,並改編成電影;《騎乘鐵公雞:搭火車橫越中國》(Riding the Iron Rooster: By Train Through China)贏得1988年湯瑪士.庫克旅行文學(xué)獎(jiǎng)。最近的著作有《我的另一種生活:一部小說》(My Other Life: A Novel)、《九龍?zhí)痢罚↘owloon Tong)、《戶外愛好者》(Fresh-Air Friend)集合了他1985至2000年的旅行文學(xué)作品、《暗星薩伐旅》(Dark Star Safari)入圍2003年湯瑪士.庫克旅行文學(xué)獎(jiǎng)等。馬可孛羅曾經(jīng)出版《赫丘力士之柱》、《老巴塔哥尼亞快車》、《維迪亞爵士的影子》、《到英國的理由》、《暗星薩伐旅》中文版?!? 譯者簡介  余佑蘭  **政治大學(xué)政治系畢,曾任媒體編譯,現(xiàn)為自由譯者。以大自然為師,以人為鏡;筆是情緒的出口,翻譯是貼近原著的再創(chuàng)作。翻譯的過程有如春蠶吐絲,絲盡蛹化,破繭而出的霎那,宛如重獲新生。譯有:《我們倆》、《在路上,預(yù)約八堂課》、《島居歲月》、《享樂》、《放下管理,展開領(lǐng)導(dǎo)》、《建構(gòu)智慧型組織》、《我的家在蜜糖灣》、《星期三姊妹》等。

書籍目錄

前言 異鄉(xiāng)人第一篇 時(shí)間之旅回憶與創(chuàng)造:五十歲的觀點(diǎn)慾望的對象衝鋒陷陣:參加和平工作團(tuán)五個(gè)旅行的啟示旅遊寫作第二篇 鄉(xiāng)野的呼喚鄉(xiāng)野的呼喚難言之隱移動(dòng)的目標(biāo)航向南塔基劃向普利茅斯熱病第三篇 地方觀雙城記:阿姆斯特丹vs.倫敦英國再見好運(yùn)當(dāng)頭:私人包廂緬因森林:雪地紮營擅闖佛羅里達(dá)順流而下鱈魚角的真實(shí)面貌德式幽默第四篇 中國揚(yáng)子江中國奇蹟鬼故事:主權(quán)移交前夕,來自香港的一封信第五篇 太平洋夏威夷:你所不知道的歐胡島vs.莫洛凱島帛琉太平洋初體驗(yàn)巴拉望泛舟聖誕島的美麗與衰愁第六篇 旅遊書我自己的旅遊書:大裂谷的邊緣──三部非洲小說《黑屋》《火車之旅的饗宴》《老巴塔哥尼亞快車》《蚊子海岸》《九龍?zhí)痢菲渌说穆眠[書:《魯賓遜漂流記》梭羅的《鱈魚角》《危險(xiǎn)的倫敦人》《世界最險(xiǎn)惡之旅》極地競賽《草原子民》《尋找一艘船》第七篇 逃離與放逐再探查特文葛林的世界普里契特:身為遊子的外國人威廉.辛普森:藝術(shù)旅行家拉扎特.尼歐吉:一個(gè)在烏干達(dá)的印度人離鄉(xiāng)背景的莫里茲.湯姆森第八篇 賦格曲奇特的風(fēng)俗信仰吉爾史崔:思鄉(xiāng)的探險(xiǎn)家賓果韓培基的歸來

章節(jié)摘錄

  顯然地,發(fā)展中的中國,新舊地方似乎可以輕易地交替互換。這是一窩蜂大興土木的結(jié)果--因此倉促興建的廉價(jià)建築物通常不太經(jīng)久耐用,而且看起來老態(tài)畢露,往往才剛完工就要重新整修。中國人的奇蹟至今並不包括興建優(yōu)雅乃至堅(jiān)固的建築體,儘管中國具有能夠?qū)v史埋在淺墓中的本領(lǐng)。位於珠江支流的舊黃埔如今是一大片工業(yè)區(qū)。深圳在不到十年間不僅商業(yè)活動(dòng)蓬勃發(fā)展,而且很快就變得老成,看起來可尊可敬,有著香港歷經(jīng)風(fēng)霜的神態(tài),似乎不想讓人看出它真實(shí)的年紀(jì)。珠江三角洲的蛇口舊港重新被開發(fā),它的倉庫和商店全改成了辦公區(qū)。    中國人有一種天分,能夠讓蓋好的房子即刻變得老舊破敗。房子才剛落成不久就滿布灰塵、出現(xiàn)裂縫。每棟建築幾乎一夕間就變成十九世紀(jì)中葉建築的樣貌?! ∥混端鞚岬闹榻?、搭渡輪僅一個(gè)小時(shí)船程的珠海,短短幾年間就從一個(gè)度假村變成經(jīng)濟(jì)特區(qū),然而看起來卻和一五五七年開埠的澳門具有同樣的城市風(fēng)格,並且同樣老舊。從珠海的拱北區(qū)步行到澳門--這趟路花了我一個(gè)小時(shí),途中還經(jīng)過兩組移民官的檢查--就像是從某個(gè)城市的一頭漫步到另一頭?!   ∥业街楹J且?yàn)槎勀莾旱募涯芟鄼C(jī)製造廠發(fā)生一起勞資糾紛。一九九三年,廣東境內(nèi)發(fā)生了十八起罷工事件,但規(guī)模都不大。這次罷工就有所不同了,因?yàn)榧涯軓S的員工不僅待遇相當(dāng)好,公司獲利也很可觀(一九九二年總營業(yè)額為七千萬美元);而且不同以往的是,部分管理人員也加入了這次的罷工行列?! ∩呖诘街楹5摹负I教枴苟奢営兴陌賯€(gè)船位,由於是在中國,船上早就坐滿了人。每個(gè)座位都編了號,而且事先訂位。你會(huì)想,既然每個(gè)人都有自己的位子,搭船想必是件輕鬆愜意的事。其實(shí)不然。光是上船就很費(fèi)勁兒。在中國,任何信號都會(huì)讓人爭先恐後。彷彿在中國人深藏的記憶中,任何遲疑或是侵略性不夠就會(huì)讓人挨餓、迷失或是落後。這種從各個(gè)赤貧時(shí)期所得來的習(xí)慣如今成了中國人的一種本能反應(yīng),直覺地要推向任何門、任何車子、任何售票窗口;推擠成了唯一前進(jìn)的方式。職是之故,中國經(jīng)驗(yàn)少不了你推我擠,如今這種情況更甚以往?!   ∵@種馬上就要的本能受到官方認(rèn)可,而我們這些老鬼佬對中國社會(huì)最詬病的一個(gè)特色就是缺少禮貌--不論是出自內(nèi)心或表面上做做樣子,中國人連最基本的禮貌都沒有。我在中國搭過六次飛機(jī),每次飛機(jī)才開始下降,人們就甩開安全帶,跳了起來,蹣跚地步出走道以便搶先下機(jī)??辗T大聲吼叫時(shí),乘客就退縮不前;但只要空服員一轉(zhuǎn)身,人們又會(huì)倏地站了起來,收拾起包包,趁飛機(jī)仍在滑行時(shí)踉蹌地步出走道。就連在中國城市或壅塞的馬路上都可以看到爭先恐後、人車爭道的畫面;喇叭聲不絕於耳,見縫插針的插隊(duì)現(xiàn)象屢見不鮮。

媒體關(guān)注與評論

  「索魯?shù)娘L(fēng)格就是那種穿透世俗虛偽的銳利,毫不留情,也絕不隨俗?!以f索魯是「反省『旅行』本身的旅行者」 ?。埠曛尽  笩o庸置疑地……這是一本有史以來,書寫火車之旅最傑出的著作?!埂 。洌锼埂  噶钊俗搰@不已?!埂 。瓡r(shí)代週刊

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    旅行上癮者 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7