日本漢學(xué)研究續(xù)探文學(xué)篇

出版社:國立臺(tái)灣大學(xué)出版中心  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書共收錄十篇論文,大致依時(shí)代先後順序編輯而成。前四篇是平安時(shí)代的漢文學(xué),第一篇興膳宏教授的論文,主要在論述平安朝初期漢詩的發(fā)展過程及其與唐詩的關(guān)連,第二篇後藤昭雄教授則是論述平安後期,特別是十一世紀(jì)日本文人對中國詩史的瞭解及其受容情形,第三篇陳明姿的〈源氏退居須磨記對中國史書及文學(xué)的受容〉則是在探討漢文學(xué)在日本和文學(xué)成立之際扮演何種角色。第四篇三田明弘教授的論文是探討〈和漢朗詠集〉的古注釋對中國歷史故事的受容和變?nèi)荨S扇锝淌诘恼撐目煽闯霭驳撋?、楊貴妃等歷史人物在日本被改寫的情形。從第五篇至第九篇是論述江戶時(shí)代的漢文學(xué)。相對於海村惟一教授藉由江戶高僧以心崇傳的《翰林五鳳集》道出日本漢學(xué)裡的「中國性」,朱秋而教授的〈論六如上人在漢詩上的繼承與開拓──以季節(jié)景物描寫為中心〉則是在論述江戶漢詩日本化的特性。第七篇廖肇亨教授的論文,則是在探討將黃檗文化傳至日本的隱元禪師晚年詩作的兩種聲音。第八篇黃昭淵教授的論文是藉由〈和漢乘合船〉來探討中國俗文學(xué)如何直接或經(jīng)由韓國影響及江戶時(shí)代的俗文學(xué)。本篇論文除了中日之外,韓國的漢學(xué)亦列入探討的範(fàn)圍。第九篇蔡毅教授從新發(fā)現(xiàn)的資料,論述來往於長崎的清代客商在江戶時(shí)期中日文化交流史上扮演何種角色。第十篇川合康三教授的論文,則是在論述日本中國文學(xué)史的成立及其對中國本土中國文學(xué)史成立的影響。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載



用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7