《踏上尋真路》

出版時(shí)間:2004-5  出版社:博思電子出版集團(tuán)  作者:Greg Turek(格雷·杜雷克)  譯者:侯志輝  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

人怎樣在科學(xué)世界與玄學(xué)領(lǐng)域之間找到「界面」,走出偽科學(xué),真宗教的網(wǎng)羅?
作者用淺白的語言,帶領(lǐng)大家由古典科學(xué)現(xiàn)象漫游到量子物理學(xué)中的詭秘世界,再探索何謂人、悟道、瑜伽修行和天人合一。
如果你想對(duì)「新紀(jì)元」(New Age)運(yùn)動(dòng)中常提到的靜坐冥想、三脈七輪、靈蛇、集體意識(shí)及「自覺自悟」等術(shù)語有「正確」認(rèn)識(shí),又假如你曾問:「世界到底是怎樣一回事?」這本書就必定合適。
書中提供的答案深邃奧妙,發(fā)人深省,且是革命性的。

作者簡(jiǎn)介

Greg Turek,霎哈嘉瑜伽練習(xí)者(Sahajayogi)。

書籍目錄

譯序(導(dǎo)讀)
作者序:※ 步向光明 ※生命的瓊漿玉液
1. 前言──尋真之旅
2. 尋尋覓覓
3. 自我與超自我 ── 旅途上的絆腳石
4. 年青壯志與理想主義 ── 逆熵而行
5. 環(huán)境保護(hù)主義 ── 綠林迷蹤
6. 科學(xué)與自由主義 ── 宗教的代替品
7. 新派科學(xué)與古典科學(xué)過招 ── 天機(jī)一瞥
8. 科學(xué)與心理學(xué) ── 線索再現(xiàn)
9. 進(jìn)化── 邁向完美「真我」
10. 「集體無意識(shí)」── 皈依宇宙大我
11. 有組織宗的宗教與靈性的追尋 ── 追本溯源
12. 愛因斯坦的追尋與「實(shí)相」的虛幻
13. 新時(shí)代的曙光 ──別有洞天
14. 綜覽「瑜伽」修行 ──天啟待領(lǐng)
15. 真正入靜冥想 ──所求者何?
16. 全方位深層探索「實(shí)相」──仰望真如
17. 人體的精微能量系統(tǒng) ──三脈七輪
18. 小宇宙與大宇宙契合──天人合一
19. 昆達(dá)里尼──「靈量」知識(shí)的歷史源流
20. 宿世業(yè)障
21. 《寶瓶座福音》── 玄機(jī)再現(xiàn)
22. 總結(jié)
23. 譯注
24. 參考數(shù)據(jù) / 鳴謝
25. 附錄

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    《踏上尋真路》 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •     不過為什么買不到呢?
      
      最近在看靈修類的書籍,除了少數(shù)在幾年前已經(jīng)紅透的一些書可以買到以外,其他很多都買不到,至少在中國大陸買不到。
      
      是因?yàn)樵谥袊€沒流行起來,還是對(duì)這類書籍的先決否定?還是……
      
      其實(shí)人類這么多年來受的這些苦就是因?yàn)槲覀冊(cè)谶@個(gè)世界上的生活是糊涂的,我們看不懂這個(gè)世界,看不懂自己。
      
      這類書籍正好是幫助我們解決這兩個(gè)核心問題的良師。
  •     今天,那些原本不可思、不可議、不可估量、超越時(shí)空,超越了人類思維的屬靈真諦,漸漸因?yàn)榻辍肝镔|(zhì)界」的科學(xué)研究而逐步向人類揭示了端倪。古人參悟天機(jī),只能用充滿「形而上」意味的文字來記錄;可是今天現(xiàn)代科學(xué)非但沒有推翻這些自遠(yuǎn)古文明一直承傳下來的探索和啟迪,反而令現(xiàn)代人多了—件工具,去闡釋和接近這些源自集體無意識(shí)界的屬靈知識(shí)。歷史上,人類從來未曾像今天這樣擁有過如此多的知識(shí),如此多的工具,更容易窺見真理的足跡。
      原作者杜雷克醫(yī)生,用普通人也看得懂的語言,由傳統(tǒng)的古典科學(xué)現(xiàn)象開始,娓娓道來,漸漸談到愛因斯坦的相對(duì)論、最新的量子物理學(xué)里玄妙甚至詭異的世界,及榮格(Carl Jung)心理學(xué)里的「集體無意識(shí)」,最后引領(lǐng)讀者找到橫跨物質(zhì)界與超物質(zhì)界的共通點(diǎn),領(lǐng)略兩者之間是如何互相「兼容」─按照作者的說法,是找到了「界面」(interface)─從而領(lǐng)會(huì)悟道、入靜、瑜伽修行、天人合一及玄學(xué)為何物。最重要的是,他提醒了我們,縱使世界看來灰暗,但已隱現(xiàn)一線曙光,正借著「集體無意識(shí)」的渠道慢慢擴(kuò)展 ──人類文明的新貌指日可待。
      其實(shí),就正如經(jīng)典所說,一切真理,早已蘊(yùn)含在花草樹木、山川河岳之中。只是人不能安靜下來,「如其所如」地觀照一切吧。偉大的古老民族的某些傳統(tǒng)智慧,也給我們啟示了線索。古時(shí)中國人所說的「天人合一」的境界,印度人則說「梵我合一」、「瑜伽」、及后來對(duì)一脈相承的「自覺」(Self-Realisation 真我的覺醒)境界的描述正是也。瑜伽(yoga)這詞的梵文本義正正就是聯(lián)合、合一。
      求真不易,求道更難。求道者是值得尊敬的。假如你正走上這條尋真的不歸路,恭喜您,因?yàn)槟谶@個(gè)年代。即如錫呂?瑪塔吉所言,我們已進(jìn)化為人,已達(dá)到了進(jìn)化過程中很高的階段,但還要作最后的突破,去獲得我們的「自覺」,這樣生命才能圓滿。不過,古往今來這條路都是艱險(xiǎn)而漫長的。我們不單要面對(duì)來自家庭、朋友、社會(huì)等等的阻力,也要面對(duì)種種舊觀念或各式各樣由錯(cuò)誤假設(shè)匯聚而成的所謂理念、思想制約(conditionings)等。當(dāng)然,亦有人會(huì)把這段旅程抹黑、或利用「?jìng)慰茖W(xué)」來迷惑群眾,另一方面卻有人把科學(xué)和科技變成了一種宗教般盲目信奉。而那些自稱什么什么「上師、大師」或神職人員的人,亦會(huì)用盡種種方法誘導(dǎo)求道者落入他們的框框:輕則墮入教條主義,重則誤墮靈幻或超意識(shí)的深淵,甚至賠上了生命。那些乃勇敢無畏、且愿望純凈的人,最終能把握機(jī)緣,看破幻相,如輕舟渡越幻化的海洋,到達(dá)應(yīng)許之地。所謂機(jī)緣巧合(coincidence),所指的其實(shí)是冥冥之中巧妙的配合(coordinated incidence);所謂緣份,也是互動(dòng)的??催^本書有關(guān)「集體無意識(shí)」和「三脈七輪」的介紹,或許閣下能參透半點(diǎn)玄機(jī)吧。
      譯這本書,正是要與同路人分享這些知識(shí)所帶來的喜悅。當(dāng)然,當(dāng)人能「明心見性」,與萬物合為一體,則一切外在的、思維層面的知識(shí)其實(shí)都不再重要了。三年前初讀這書原著時(shí),有相逢恨晚之感。之后斷斷續(xù)續(xù)的把它譯成中文,其中一個(gè)原因,就是這書非但總結(jié)了一堆譯者一直想向其它人論述的科學(xué)與屬靈觀點(diǎn),也正好不謀而合地總結(jié)了本人多年來的心路歷程:從中、小學(xué)十多年的基督教文化熏陶到黯然離開教會(huì),從十年前投身綠色運(yùn)動(dòng),持素五年多,亦一度從事健康食品行業(yè),到慢慢淡出,重拾教鞭??芍^吾道不孤。五年多以來,靜坐冥想是我每天的功課,亦是追尋洗滌大都會(huì)塵垢的心靈歸宿。唯譯者欠缺生花妙筆,卻敢于響應(yīng)這個(gè)緣份的呼喚。愿廣大讀者也能分享這段旅途上伴我上路花朵的芬芳,并能最終抵達(dá)目的地。
      由于東西方文化有別,這位跨文化傳意者就大膽加入了少許譯注及以第23章取代了原有的詞匯簡(jiǎn)表;也加添了一些小標(biāo)題以方便讀者。
      感謝楚菊小姐協(xié)助翻譯了第19章「靈量知識(shí)的歷史源流」;亦要向因緣際會(huì)在港期間出手襄助,天津的周祖奭教授,香港的周文小姐......等幾位義務(wù)校訂的各方朋友道謝,還要向鄺明偉兄、余春宏兄和其它曾提出寶貴意見及義務(wù)打字的朋友致謝;當(dāng)然還有內(nèi)子的支持和忍耐;更要感謝原作者的鼓勵(lì)和授權(quán)。原來這書已有法、德、俄文的譯本了。
      愿這本書能伴你上路。
            譯者侯志輝
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7