出版時間:2002 出版社:香港大學研究中心 作者:一行禪師 譯者:何蕙儀
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《Old path white clouds:Walking in the footsteps of the Buddha》原書最早是以越南文撰寫,1991年譯成英文,由美國加州柏克萊視覺出版社發(fā)行,共598頁;2002年香港何蕙儀女士翻譯成中文出版,書名《故道白雲(yún)》,由81篇短文組成,全書共472頁。2005年臺灣「法鼓文化」再版,書名改為《一行禪師說佛陀故事》,全書共三冊,700多頁。
作者把佛陀一生的主要事蹟和言教, 透過佛陀八十年不平凡的經(jīng), 從一個牧童縛悉底與佛陀的一段因緣, 一一引述出來。
作者簡介
一行禪師(Thich Nhat Hanh)是越籍僧人。16歲踏入佛門,經(jīng)歷了三次戰(zhàn)爭和宗教政治迫害,以及三十多年的流亡生活。由於禪師生在烽火連天的越南,使得他「入世佛教」的歷程鮮明如畫。越戰(zhàn)後,禪師棲身在法國「梅村」教授禪修,以契入佛法領悟為主。他的教法簡單明瞭,提倡「正念分明」,在當下保持覺知。即日常生活中面對每一個境時,當下轉(zhuǎn)化煩惱,當下自在。因其修行法門的特色,使得他所撰述的佛傳,不落俗套,將佛陀開示禪修「正念分明」的要旨,不斷流露於本書中。
禪師的著作近百冊,被譯成三十多個國家的文字。由於其文學底子深厚,著作有詩、散文、戲劇等多種文體,且文字表現(xiàn)簡明而具詩詞的愛與美,朗明清妙,彷彿晴空白雲(yún),深受現(xiàn)代人喜歡。加上禪師在歐美等世界各地弘法,相當具有影響力,因此更以詩人、和平主義與人道主義者聞名於世。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載