出版時間:2009年03月30日 出版社:時報文化出版企業(yè)股份 作者:陶涵 譯者:林添貴
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
蔣經(jīng)國是誰?這個問題充滿了弔詭。這個名字在臺灣絕對是家喻戶曉,以致於這個問題顯得十分愚蠢。但是另一方面,我們對這個熟悉名字的背後,卻又是如此陌生。
他是遠(yuǎn)赴俄國、經(jīng)過 13 年共產(chǎn)主義洗禮的熱血青年,也是嫉惡如仇、在上海打老虎的蔣專員;他掌控了臺灣的情治系統(tǒng),國民政府的白色恐怖中,可見他的身影,但他也是親民愛民的蔣院長,晚年又推動民主改革、開放大陸探親的蔣總統(tǒng)。
在這麼多互相矛盾的形象中,到底哪一個比較接近的真實的蔣經(jīng)國?經(jīng)過李登輝主政 12 年,新臺灣人又要如何重新評價蔣經(jīng)國對臺灣的貢獻(xiàn)?
陶涵(Jay Taylor)這本《蔣經(jīng)國傳》(The Generalissimo”s Son)是目前最新、最完整的蔣經(jīng)國傳記,由時報出版與美國哈佛大學(xué)出版社同步出版中、英文版。陶涵先後任職美國駐華大使館、國務(wù)院情報處副處長,現(xiàn)在是「費正清中心」研究員。
照理來說,這麼一本評傳實在不應(yīng)由美國人來撰寫。但是陶涵的美國人身分,卻使他比較能跳脫臺灣島內(nèi)政治情緒、立場、意識形態(tài)的糾葛,來評價蔣經(jīng)國,而陶涵也的確做的相當(dāng)出色,他在敘述蔣經(jīng)國大陸時期的經(jīng)歷,對於蔣經(jīng)國性格的剖析,有相當(dāng)精到的看法。
而且由於陶涵本身的職務(wù)與美國對臺政策相當(dāng)熟習(xí),加上近年來解密的外交文件,使得陶涵在敘述蔣經(jīng)國在臺灣的歲月,能挑筋剔肉,勾勒出蔣經(jīng)國與臺灣的命運(yùn)之間的關(guān)連。書中所爆的中、臺、美三角關(guān)係在冷戰(zhàn)時期的內(nèi)幕,其精彩程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過前一陣喧騰一時的「密使案」。
以上因素都使得這本《蔣經(jīng)國傳》成為一本有見地、有深度的傳記,在十年之內(nèi),恐怕任何一本類似的著作都不可能出現(xiàn)超越它。
作者簡介
作者簡介
陶涵(Jay Taylor)
國務(wù)院資深官員,通曉中國語文及事務(wù)。曾任職臺北美國大使館,負(fù)責(zé)政情報告與分析;美國與中共建交後,任北京美國大使館政治參事,後任職白宮國家安全會議,現(xiàn)為哈佛大學(xué)費正清研究中心研究員。
■譯者簡介
林添貴
國立臺灣大學(xué)畢業(yè),歷任企業(yè)高階主管及新聞媒體資深編輯人,譯作極豐,有《買通白宮》、《轉(zhuǎn)向:從尼克森到柯林頓美中關(guān)係揭密》、《季辛吉大外交》(合譯)、《大棋盤》、《新皇朝》等,現(xiàn)客居美國,主持天林媒體投資集團(tuán)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載