出版時間:2010-2 作者:王佃利編
內(nèi)容概要
文化的明燈 世界的資產(chǎn) 中華民族的驕傲
孔子(前五五一~前四七九年),名丘,字仲尼,魯國人。春秋末期偉大的思想家和教育家,儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。從漢朝開始,孔子的思想就成為中國人佔主導(dǎo)地位的思想,宋代大儒朱熹曾經(jīng)說過這樣一句話:「天不生仲尼,萬古如長夜?!拐f明了孔子對中國文化的影響??鬃佑绊懥艘淮忠淮闹袊耍裉煳覀円惨獜目鬃铀枷胫腥ゼ橙【A。
孔子弟子根據(jù)孔子的言行編成《論語》一書,是我們今天認(rèn)識孔子最直接、最可靠的資料。
《論語》記載著孔子的言語行事,也記載著孔子著名學(xué)生的言語行事。班固的《漢書?藝文志》說:「《論語》者,孔子應(yīng)答弟子、時人及弟子相與言而接聞於夫子之語也。當(dāng)時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》?!?br /> 可見《論語》就是記載孔子一生言行,以及孔子與弟子、時人、相互問答或弟子間相互問答之語的著作。這些話當(dāng)時被隨時記下來,孔子死後,弟子門人把它收集編輯成書,這就是《論語》。
《論語》共二十篇,屬於語錄體散文,主要是記言,特點是語言簡練生動,寓意深遠(yuǎn),比喻貼切傳神,顯示出一種雍容和順、迂徐含蓄的風(fēng)格。
孔子思想之所以成為經(jīng)典,就在於它有著跨越時代的生命力和積極作用。
孔子系統(tǒng)地提出了仁學(xué)。他認(rèn)為仁就是:「己所不欲,勿施於人?!埂敢延⒍⑷耍河_(dá)而達(dá)人?!埂妇映扇酥?,不成人之惡。小人反是?!乖诳鬃拥娜蕦W(xué)中,「仁」是一種內(nèi)在的道德品質(zhì)。一個人能否具有優(yōu)良的道德品質(zhì),主要取決於個人的自我道德修養(yǎng),而非取決於他人的影響。
孔子認(rèn)為在家庭中仁的根本是孝悌??鬃佑性疲骸感┮舱撸錇槿手練e?」而在家庭之外的人際關(guān)係中,孔子認(rèn)為仁的體現(xiàn)是忠恕。這裡的忠恕其內(nèi)涵是誠實待人和寬容??鬃右幌蛲瞥纭溉收?、「德治」。《論語?為政》中孔子說:「為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。」這是仁在政治統(tǒng)治方面的特殊含義。
「禮」是孔學(xué)中另一個具有代表性的思想??鬃訉ΧY的理解大體包括社會生活中的道德原則和社會政治、經(jīng)濟(jì)制度等各方面的文化規(guī)範(fàn)。禮是約束人的社會行為的基本準(zhǔn)則。無論是家庭內(nèi)部,還是君臣之間,都應(yīng)該以禮為基本的準(zhǔn)則?!墩撜Z?顏淵》中載:「非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動?!箯?qiáng)調(diào)了禮是一種行為準(zhǔn)則。又說:「不學(xué)禮,無以立?!梗ā墩撜Z.季氏》)認(rèn)為禮就是一種個人立身之基。
作為儒家文化的創(chuàng)始人,孔子以「仁」為核心、以「禮」為規(guī)範(fàn)、以修己安人的價值取向為追求,創(chuàng)立了儒家學(xué)說的思想體系,成為儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。
孔子的思想已經(jīng)有了兩千多年的歷史發(fā)展,其思想的精華無疑可以用來指導(dǎo)我們的實踐。人們可以相信,孔子的思想能給當(dāng)今社會的發(fā)展和問題的解決帶來許多始料未及的收益!在長期傳播的過程中,《論語》的許多思想被人們加以提煉,成為廣為流傳的名言。本書就是採擷這些名言,對其進(jìn)行解釋和引申,以便讀者能夠?qū)ζ溆懈畹睦斫狻?br /> 《〈論語〉智慧名言故事》的編寫,我們按照原文、要義和故事三個層面來對所選名言進(jìn)行闡釋,這樣的體例安排,可以使讀者更為全面地理解《論語》的思想。
首先,原文是名言的思想基礎(chǔ)。因此,按照《論語》的特色,我們在對名言的選擇上,特別注意了其對現(xiàn)實社會的積極意義。如《論語》中關(guān)於修身養(yǎng)性的主張對現(xiàn)今的指導(dǎo)意義就十分明顯?!笧檎缘隆?、修身成仁,這無論是對當(dāng)今領(lǐng)導(dǎo)者,還是普通百姓,都是上好的教材。其中的「殺身以成仁」思想則可以引申為愛國主義思想,對國民的意識形態(tài)有著不可低估的影響。禮學(xué)要求人們循規(guī)蹈矩則可以提示人們做事要掌握分寸,維護(hù)社會的穩(wěn)定。而德治禮治思想則可以使政府與民眾更加親近,有利於人民與政府之間的溝通與合作,為社會進(jìn)步掃除許多障礙。舉賢才思想還可以激發(fā)人們的求知欲和競爭意識,有助於整個社會文化水準(zhǔn)的提高和技術(shù)水準(zhǔn)的發(fā)展,等等。這些名言具有很高的知名度,廣泛流傳,也容易為人們所接受。
其次,在要義的解釋上,我們註明了原文的出處,對一些冷僻的字詞、語句進(jìn)行解釋,對《論語》的原文翻譯成了白話文,並對其意義進(jìn)行闡發(fā)。為了使《論語》名言能夠更貼近現(xiàn)代社會,同時又能保留原書的精華,對原文中經(jīng)常被引用的詞句和已經(jīng)形成的名言盡可能地保留下來;而對原文中不易懂的詞句翻譯成現(xiàn)代漢語,並對其中一些哲理性詞句歸納成符合現(xiàn)代含義的新詞句。這樣,《論語》名言在現(xiàn)代社會中的含義能夠更明確的表達(dá),使讀者對論語的精要一覽無遺,又易學(xué)易懂、符合現(xiàn)代觀念。
最後,在故事的取材上,在注意與原文、要義的內(nèi)容相銜接時,也注重故事本身的獨立性和完整性。這些故事的取材或來自與孔子有關(guān)的各種史料、傳說,或是與原義相關(guān)聯(lián)的、具有代表性的歷史故事、成語故事、民間傳說等。這些故事較能恰當(dāng)?shù)仃U發(fā)《論語》中名言的含義。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載