潰雪

出版時間:二○○八年六月  出版社:開元書印  作者:尼爾?史蒂芬森  譯者:李卓翰,陳夏民  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

柯裕棻(國立政治大學(xué)新聞系助理教授)
這個月在選書時稍稍猶豫了,我不知道該選《陰陽師》系列好,或是這本《潰雪》好?!蛾庩枎煛芬鬃x好看,結(jié)局和結(jié)構(gòu)大概可預(yù)測,正是這個可預(yù)測性和固定結(jié)構(gòu)令人深深著迷,它造成某種完整的連續(xù)感,已經(jīng)看過的讀者會想要繼續(xù)看下去。
但是我必須選《潰雪》!原因是:《潰雪》實(shí)在是太經(jīng)典的Cyber科幻小說,它非常有趣,錯過萬分可惜!正因?yàn)檫@書和作者在科幻界實(shí)在太知名,基本的介紹在維基百科都可查到,不想事先知道內(nèi)容的朋友,必須避免在網(wǎng)上查詢。這書極厚,若是以消遣休閒為閱讀意圖的讀者大概無法承受此書的概念衝擊,不過呢,好的科幻小說除了給予我們閱讀想像上的快樂之外,對於我們身處的社會必須能做出準(zhǔn)確的觀察,甚至對於發(fā)展中的科技提出可能的預(yù)測。《潰雪》無疑地都做到了,而且它聰明得讓人一邊笑一邊罵──書中對於美國聯(lián)邦政府的崩潰、企業(yè)恣意畫地為王、環(huán)境污染、藥品以及核子武器的氾濫做了相當(dāng)漂亮的諷刺(例如,說某某人是一個獨(dú)立存在的主權(quán),為什麼?因?yàn)樗S身帶著一顆氫彈)。有些反諷實(shí)在太幽默,讀的時候一個人就科科科笑出來了。除此之外,盡心盡力的中文翻譯非常難得,我原以為此書文字幽默概念複雜聰明至極幾乎無法翻譯,沒想到翻得非常好。
這個故事講的是病毒,「潰雪」的意思是電腦中毒後螢?zāi)划a(chǎn)生黑白雜訊的畫面,在書裡也是一種病毒的名稱。我只能透露至此,並且提醒,這是1992年寫的故事,當(dāng)時電腦軟體win95都還沒上市,網(wǎng)際網(wǎng)路也只是在雛型發(fā)展階段。但是驚人的是,如今這個故事讀來仍然完全切中時代的脈動和網(wǎng)路科技的發(fā)展趨勢,甚至在網(wǎng)路普及的今天還更具說服力。語言和病毒的連結(jié)想像也確實(shí)讓人信服。當(dāng)然,由於每個人對於宗教和理性有不同的看法,對於法西斯式思想壓制的理解也不同,所以書尾的病毒解釋不一定能說服每個人。儘管如此,這個故事真是才華洋溢,令人目眩神迷嘆為觀止。
此處話題略略岔開:「開元書印」出的書每一本都非同小可,從《印象書》、《某代風(fēng)流》開始,不論歷史或科幻,每一本都使人驚豔──這樣的時代有人還敢這樣出書,出這樣的書!膽識和視野令人佩服。

作者簡介

尼爾·史蒂芬森是美國著名的賽伯朋克流科幻作家,在當(dāng)今被電腦培養(yǎng)起來的IT一代人群中,他享有不朽的聲譽(yù)。同時,除了小說,他還頻繁涉足于技術(shù)領(lǐng)域,擔(dān)任公司顧問,并為各類雜志撰寫了大量技術(shù)文獻(xiàn)。
1959年10月31日,斯蒂芬森出生于美國的馬里蘭州,他父親是電子工程學(xué)教授,他祖父則是物理學(xué)教授,在家庭的影響下,史蒂芬森不僅對物理學(xué)和地理學(xué)產(chǎn)生了興趣,而且做過計(jì)算機(jī)的編程員,廣泛深入地了解了電腦網(wǎng)絡(luò)和黑客生活,從而激發(fā)了他以后的創(chuàng)作。
1984年,史蒂芬森在二十五歲那年出版了第一本小說《大學(xué)》(The Big U),正如許多剛離開大學(xué)的新手作家一樣,他的處女作也是直接描寫校園生活的諷刺文學(xué),就近取材于他就讀的波士頓大學(xué)。不過,這本小說在當(dāng)時沒有得到多少回應(yīng)。1988年,史蒂芬森出版了自己的第二本小說,也就是本期雜志所刊登的《佐迪亞克》(Zoidac),這是一部環(huán)保驚險(xiǎn)小說,背景也同樣設(shè)定在波士頓,它為作者帶來了更多的贊譽(yù),然而史蒂芬森真正上升到杰出作家的行列,還是上世紀(jì)九十年代初以后的事。
1992年,史蒂芬森迄今為止最重要的作品,也是奠定他賽伯朋克宗師地位的大作——《雪崩》閃亮登場。書名《雪崩》,乃是指一種病毒,該病毒不僅可以能在未來世界的網(wǎng)絡(luò)上傳播,還能同時在現(xiàn)實(shí)生活中擴(kuò)散,造成系統(tǒng)崩潰和頭腦失靈,主人公所面對的正是這一恐怖危機(jī)。其實(shí),在這本小說之前,威廉·吉布森(William Gibson)的《神經(jīng)漫游者》(Neuromancer,1984年)和帕特·卡蒂根(Pat Cadigan)的《合成人》(Synners,1991年)已經(jīng)開辟了賽伯朋克小說的天地,《雪崩》的偉大之處在于,它直接創(chuàng)造了“虛擬實(shí)境”(Metaverse)這一概念,“虛擬實(shí)境”并非以往想象中扁平的互聯(lián)網(wǎng),而是和社會高度聯(lián)系的三維數(shù)字空間,與現(xiàn)實(shí)世界平行,在現(xiàn)實(shí)世界中地理位置彼此隔絕的人們可以通過各自的“化身”,來互相交流娛樂——事實(shí)上,在如今的網(wǎng)絡(luò)游戲和虛擬人生等軟件中,他的預(yù)言業(yè)已得到了部分實(shí)現(xiàn)。此外,《雪崩》還融合發(fā)展了史蒂芬森在前兩部小說中展現(xiàn)的科技驚險(xiǎn)和黑色幽默的寫法,采用古代閃米特的傳說為大背景,給賽伯朋克流小說注入了活力。在當(dāng)時,這本小說造就了空前的轟動,引發(fā)了賽伯朋克流的閱讀與創(chuàng)作熱潮。
從此以后,直到現(xiàn)在,史蒂芬森找到了屬于自己的創(chuàng)作模式,他的作家生涯也隨之進(jìn)入了黃金期,幾乎每四年便會推出一本廣受好評的大作,而最近由于寫得順手,他的創(chuàng)作速度似乎還變得越來越快。這些小說主要包括:《鉆石時代》(The Diamond Age,1995年),描繪了神奇的納米技術(shù)和電子書高度發(fā)達(dá)的未來,在那個社會里,維多利亞文化得以復(fù)活,該書獲得了1996年雨果長篇大獎;《編碼寶典》(Cryptonomicon),這是本長達(dá)1000多頁的厚書,以破譯數(shù)據(jù)密碼為中心線索,結(jié)合歷史小說和科技驚險(xiǎn)小說的元素,從第二次世界大戰(zhàn)破譯納粹密碼的“布萊切利公園”(Bletchley Park)一直講到現(xiàn)代在東南亞建立的“信息天堂”(data haven);《巴洛克記》(The Baroque Cycle),該系列包括《怪人》(Quicksilver,2003年)、《混淆》(The Confusion,2004年)和《世界系統(tǒng)》(The System of the World,2004年)三本書,這三本都是歷史科幻小說,作為《編碼寶典》的前傳,戲劇性地講述了數(shù)學(xué)等科技的發(fā)展史,并向讀者傳達(dá)了一個永恒的真理,即科學(xué)不可逆轉(zhuǎn)地改變了整個世界。作為公認(rèn)的大師,他的上述書籍均被翻譯為了多種文字。
在寫作上,史蒂芬森帶有后現(xiàn)代風(fēng)格,語言活潑而富于黑色幽默,同時充滿了驚險(xiǎn)刺激的抓人情節(jié),自《佐迪亞克》開始,這就是他的招牌絕技。另外,他還在小說中混入了大量歷史、人類學(xué)、語言學(xué)、考古學(xué)、宗教、計(jì)算機(jī)、政治、哲學(xué)和地理的內(nèi)容,形成一個亦幻亦真的世界,其風(fēng)格鮮明,和其他賽伯朋克作家區(qū)別開來。1999年美國《時代》周刊評選出50位數(shù)字英雄,列舉當(dāng)今世界技術(shù)創(chuàng)新上的杰出人物,40歲的尼爾·史蒂芬森入選其中,其理由是他的書塑造和影響了整整一批IT人。1998年3月,《審理雜志》推出“最后審判日:100本你今生必看的書”的評選,評出世界上100本最佳科幻-奇幻小說,《雪崩》作為他的成名作,赫然在列,同時,《雪崩》也入選了亞馬遜網(wǎng)上書店選出的“20世紀(jì)最好的20本科幻和奇幻小說”和《商業(yè)2.0》雜志推出的“每位CEO必讀的偉大書籍”。
……………屈暢 文

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    潰雪 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)49條)

 
 

  •     幾次拿起,又幾次放下,最終我放棄了看完這本書的努力。
      看著疏著莫西干頭,開著哈雷摩托,聽著搖滾音樂,全身散發(fā)金屬感的朋克們。。。我承認(rèn)我實(shí)在難以設(shè)身處地的投入這本書中。
      另一方面,看著十年如一日,坐在同一個酒館的同一個位置,拿著同一把小刀,雕刻著永遠(yuǎn)刻不完的雕像的古龍小說里的角色,卻覺得“那就是俠客”。
      這本書塑造的國家體制崩潰后的世界還是非常成功的,虛擬世界也是有如真實(shí),事實(shí)上我覺得書里超元域?qū)頃霈F(xiàn)的。如果有中國人基于這個背景寫本小說就好了。
      可惜了。
  •     <雪崩>是我從圖書館借出來看的,09年出的中文版還很新,說明借的人不多.英文版92年就出版了,現(xiàn)在看來作者的許多"預(yù)言"都實(shí)現(xiàn)了,比如超元域.作者N.史蒂芬森是賽博朋克界的"智者",這個不用說了,看他那張長得像"Yuri"一樣的臉蛋就可以知道.
      書里的故事說起來挺簡單的,就是黑客版的<尋找亞特蘭蒂斯>類型,抽絲剝繭找出背后主謀,主謀(一個腦滿腸肥的胖子)的計(jì)劃就是釋放病毒,操縱全球(夠老的創(chuàng)意).可是為什么這本書沒有成為<尋找亞特蘭蒂斯>那樣的渣書呢?答案是夠創(chuàng)意,92年就能預(yù)知未來20年全球信息化的水平,不得不說是神人級別.
      回到故事本身,開頭100頁實(shí)在很難讀.故事的敘述事件是疊加的.先發(fā)生的事情在后文,有時候把后發(fā)生的事情提到前面來,讓人一頭霧水.直到"烏鴉"出現(xiàn),全書豁然開朗.而且那些虛擬空間里的程序都似曾相識.HIRO在他那個虛擬辦公室使用的"拉格斯圖書館"不就是WIKIPEDIA么!那個葡萄柚一樣的"地球"不就是GOOGLE EARTH么!
      而接下來YT姑娘被綁架,HIRO聯(lián)合恩佐大叔的黑手黨,李先生的大香港以及吳先生的高科技,勇闖"企業(yè)號".從謝爾曼港出發(fā),有沒有似曾相識的感覺?混蛋,<黑礁>啊!九龍?zhí)柍翛]之后,剩下的HIRO,船長埃利奧特·張,狙擊手維特,玻璃眼"魚眼"這種"牛逼"組合,還和李小龍?zhí)栭_"玩笑"(李小龍?zhí)柹隙际峭詰賉bruce lee=bl],HIRO和埃利奧特把衣服都脫了,屁股朝著李小龍?zhí)?"魚眼"趁機(jī)用貧鈾彈暴擊李小龍?zhí)?.雖然最后除了HIRO,其他3位都死了,我還是對他們幾位念念不忘.
      于是在書看完后,我的腦內(nèi)劇場自行腦補(bǔ)了一下."烏鴉"套的是GANTZ里和泉紫音的樣子(雖然書里說他極其粗壯,粗壯到?jīng)]了脖子....),HIRO不知怎么的套了玄野計(jì)........"魚眼"套了攻殼機(jī)動隊(duì)里的巴特(雖然二者性格完全不一樣,這貨話很多),YT想不出來......
      ps:氫彈那個梗老爺子寫的忘了,還有YT她媽媽不要緊吧.YT為什么最后不和HIRO在一起........
  •     不太喜歡這種語言風(fēng)格。
      雖然場景都比較炫吧,但是理論和技術(shù)基礎(chǔ)都沒啥震撼力,蘇美爾神話和編程都比較熟。。。
      作者貌似沒怎么提社會制度轉(zhuǎn)變的原因,這方面的東西也沒看過,似乎平常國家的概念沒有了,國家成了地理,民族和文化概念。到處都是以經(jīng)濟(jì)為單位的組織。社會如此松散恐怕持久不了,早晚是要崩潰重組的,反派boss也是渾水摸魚吧。
  •     強(qiáng)烈推薦卓沃斯基兄弟拍成電影 - 這種書怎能不拍成電影。。。而且一定要卓沃斯基兄弟來拍,它會比Matrix酷得多。。。
  •     1、看到最后,不知阿弘最后是否還活著。
      2、烏鴉似乎沒死,否則氫彈就該炸了。
      3、“雪崩”病毒最后被銷毀了
  •     拿到書的時候稍稍有些吃驚,
      并未期許如此的厚重。
      賽博朋克鋼板砸向腦袋的時候,
      果然要比其它的題材更為要命。
      
      敢于把披薩作為振國之寶,
      而且讓送披薩外賣的混血小子當(dāng)主角,
      果然只有美國人才這么……瘋狂吧。
      
      說實(shí)話,故事并不算太棒。
      但是我想,
      倘若是十年前有幸拜讀此作,
      那是絕對要驚為天人的。
      
      何況本作是 92 年出版,
      還是在網(wǎng)絡(luò)飛速發(fā)展之前,
      距離今天,
      跨越了將近二十年的時差。
      二十年,對于一項(xiàng)超高速發(fā)展的技術(shù),
      要準(zhǔn)確把握它的脈搏將是多么困難,
      然而尼爾·斯蒂芬森做到了。
      
      無論是“超元域”(Metaverse)還是“地球”(Earth),
      都是現(xiàn)今網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的焦點(diǎn)。
      前者便是今天滿大街的“MMO”,
      最貼切的便是已經(jīng)輝煌不再,
      進(jìn)退維谷之間的“第二人生”(Second Life)。
      后者將“GIS” 發(fā)揮到了極致,
      而今天它的最佳代表“谷歌地球”(Google Earth)的創(chuàng)造者,
      則明確表示是來自《雪崩》 “地球”的創(chuàng)意,
      并明顯有著致敬的意味。
      
      在書中提到,而今天還沒有達(dá)到的技術(shù),
      比如“圖書管理員”(The Librarian)則是
      面向?qū)ο髷?shù)據(jù)庫與數(shù)據(jù)挖掘的方向。
      要達(dá)到這個層次,甚至是廣泛意義上的“超元域”,
      則需要依賴目前正在高速前進(jìn)的云計(jì)算和
      量子計(jì)算機(jī)的質(zhì)的飛躍。
      
      其它諸如“鼠輩”(Rat Things)、“理性”(Reason)等,
      則是生化、武器方面的話題,
      駱駝所知甚少,就不再贅言了。
      
      兩個小小的 neta:
      主人公原名“Hiroaki Protagonist”,昵稱“Hiro”。
      “Protagonist”直譯就是“主角”,
      而“Hiro”自然是“Hero”羅馬音,
      一指“英雄”,二指“主角”。
      書中譯為“弘·主角”,
      多少失了雙重反諷的效果。
      
      而“守宮陰齒”(dentata)的設(shè)定更是別具一格,
      脫離了傳統(tǒng)貞潔鎖原理,
      輕便、隱秘,而且致命。
      不知道此前大熱的電影《陰齒》(Teeth),
      是不是便受了此作的啟發(fā)?=A=
      
      其它比較有意思的設(shè)定,
      便是想象中的未來政治體系。
      這個不好細(xì)說,雖說有些夸張,
      卻是商人逐利的可能趨向。
      
      另外原本最值得細(xì)說的便自然是,
      關(guān)于“雪崩”病毒的設(shè)定:
      通過底層語言進(jìn)行滲透與傳播的病毒。
      但是說到這個話題,
      就不能不說說本作的缺點(diǎn)。
      雖然有不少傳說作為佐證,
      “喃剎怖”(nam-shub)、“謨”(me)等的確也是有跡可循的,
      但始終缺乏有力而直接的證據(jù)。
      對于原理方面也幾乎是避而不談,
      而主角更是用短短時間,
      便輕易制作出了破解病毒的工具。
      而普通語言病毒與計(jì)算機(jī)語言病毒的異同,
      也是全然沒有介紹,
      這一切實(shí)在是讓人難以信服。
      
      所以說,本作的成功之處在于環(huán)境的設(shè)定,
      對未來世界的推斷精巧非凡,
      而對推動故事進(jìn)程的主要事件缺少了更細(xì)致的考量。
      以致到了本書將近三分之一的階段,
      “雪崩”的概念基本沒有見到,
      而故事最后卻一股腦地通過,
      平鋪直敘的大量神話傳說灌輸給讀者。
      只有客觀陳述,而心理活動的缺乏,
      致使人物的行為毫無目的性可言。
      結(jié)局部分為了讓諸多人物登場,
      而顯得倉促、荒謬、可笑。
      
      但是或許也有翻譯方面的問題。
      堆砌如山而又晦澀生硬的行業(yè)術(shù)語,
      會讓非計(jì)算機(jī)專業(yè)的讀者苦不堪言。
      這種似曾相識的感覺到底是怎么回事呢?
      一看譯者,郭澤,便似乎有了印象。
      對了!那該死的《提升之戰(zhàn)》!
      我說呢,讓時不時出現(xiàn)的別扭的詞匯,
      拖泥帶水地降低閱讀的快感,
      原來是該譯者的典型特征?。?br />   于是我對未讀的《孤兒遠(yuǎn)征軍》
      乃至《熱夜之夢》都充滿了恐懼。
  •      還有兩個大叔
       當(dāng)然大叔會有舊情人,蘿莉也會有小情人,還有狂野地代表不可預(yù)知性的中途插進(jìn)來的“艷遇”。文中的日本文化背景更讓這種意義再明顯不過了。
       圖書管理員就是來交代背景的,但是群眾我看到大段大段的蘇美爾文化解釋就煩,一律無視。嚼來嚼去就是圣經(jīng)加從其他文化(印度或者蘇美爾或者日本)搞大塊大塊的自圓其說的解釋,累??!群眾要的就是能打!能打就行了!
       關(guān)于什么超元域的解釋真的沒什么意思,我看不出哪里賽博朋克的....當(dāng)然也有可能是我懶得看...但是《真名實(shí)姓》就能做到非常想讓我看...
       打戲不錯,銜接也還好,最大的優(yōu)點(diǎn)在流暢。最后那段什么狗狗的好溫馨啊寫作的時候作者女兒在邊上么
       請郭澤大大過來回答,sex場面刪了不...
      
       最后以一個圖書專業(yè)的角度提個建議:腰封的宣傳語不夠聳動??!最酷滑板蘿莉多好!
  •     中文版的翻譯得這么感覺怪怪的,。宗教,語言神經(jīng)學(xué),黑客,增強(qiáng)現(xiàn)實(shí),人工智能,虛擬空間覆蓋在小說的故事情節(jié)之上使得整篇小說看起來這么華麗,新奇,扣人心弦。。但仔細(xì)觀察,卻發(fā)現(xiàn)其實(shí)故事情節(jié)的銜接卻感覺不那么緊湊,不過也說小說,科幻小說,的邏輯就該不那么一樣。??傊?,,還是本好書,因?yàn)槭侨绱说囊怂伎?,開拓視野,不時又給你個意外的靈感。。
  •     這是一出華麗的賽博朋克。(廢話)
      它充滿著西式的“武俠”精神,而且也不斷帶來點(diǎn)子上的大小驚喜。拍個照片就能復(fù)原打碎的文物,強(qiáng)勢的理性系統(tǒng),可發(fā)射沖擊波而且極其靈活的智能滑板……最重要的是關(guān)于巴別塔的猜想,雖然不是那樣地令人信服,但解釋的角度確實(shí)令人眼前一亮。
      書中的世界是有序的。虛擬現(xiàn)實(shí)的許多方面甚至大大超過了現(xiàn)在的水平,當(dāng)然也存在一些問題(比如關(guān)于虛擬空間為什么不實(shí)行可以即時轉(zhuǎn)移的規(guī)則,而非要在物理上的許多方面與現(xiàn)實(shí)保持一致),但這整個體系的構(gòu)建是完整的,更重要的是作者能不失趣味地一點(diǎn)點(diǎn)將它勾勒完整。方舟上無數(shù)胡言亂語的難民,卻都有著共同的方向。在看似無法理解的絮叨中,卻有一股無形的暗流指向最終的陰謀。你不會相信現(xiàn)實(shí)中的美國會四分五裂到那種地步,但當(dāng)它們在書中上演各自割據(jù)、明爭暗斗的好戲,你必將在起伏兇猛的情節(jié)中找到一條串起所有廝殺斗爭的線索。
      書中的世界是混亂的。你無法想象多如牛毛的特許經(jīng)營區(qū),還有那些變成了雜旮角落里的破玩意的所謂政府,黑手黨,創(chuàng)世主般的黑客,妄圖全民洗腦的變態(tài)商人,朋克眾,夸張到扭曲的搖滾明星……這一切的一切如果變成真實(shí),我們將要如何面對。你無法想象極度的奢華與極度的荒涼,滿地的針管,迷亂到極點(diǎn)的生活,貧富差距,經(jīng)濟(jì)膨脹,一波又一波洶涌的社會浪潮把人推向未可知的明天,有人就這樣死去,有人不明真相地等待虛妄的未來,而可以改變這些的卻是極少數(shù)人。所幸極度的混亂只存在于書中的那個世界,而你的焦慮也可以在最后一刻放下。
      PS:喜感之處太多了,一定要指出的是,作為湖南人,俺看到Y(jié)T這小妞淡定地拿著湖南餐館的辣味雞出現(xiàn)時實(shí)在是囧得不行了……斯蒂芬森大叔是否在唐人街品嘗過?百分之九十九是的吧……是的吧……的吧……吧……會覺得好吃嗎?覺得好吃嗎?得好吃嗎?好吃嗎?吃嗎?嗎?
  •     消亡的國家,多元的世界——《雪崩》文本分析
      文/caesarphoenix
      
      一、蘇聯(lián)崩潰后小徑分岔的世界
      《雪崩》出版于1992年,可以想見斯蒂芬森在構(gòu)思和寫作這本書的時候蘇聯(lián)才剛剛解體(鑒于他的上一部長篇《佐迪亞克》出版于1988年,甚至有可能構(gòu)思時蘇聯(lián)只是亂象叢生,尚未崩潰)。
      對1991年蘇聯(lián)解體這一事件會導(dǎo)致何種結(jié)果,作者的判斷和現(xiàn)實(shí)有著較大的距離。書中很多情節(jié)對于1992年的讀者可以是近未來的想象,對于今天的讀者則只能是平行世界,一個無比真實(shí)又光怪陸離的世界。
      《雪崩》中:蘇聯(lián)崩潰導(dǎo)致原蘇聯(lián)地區(qū)陷入了持續(xù)混亂之中,并波及亞洲部分國家,造成了大范圍的政局動蕩,難民持續(xù)涌向歐美。同時美利堅(jiān)合眾國被各種私營準(zhǔn)國家實(shí)體蠶食,公權(quán)利極大萎縮,聯(lián)邦從各領(lǐng)域逐步退出。
      (我想在作者的理解中美國政府的式微和蘇聯(lián)崩潰也有直接關(guān)系。蘇聯(lián)解體導(dǎo)致冷戰(zhàn)結(jié)束,奉行自由主義經(jīng)濟(jì)理念的資本主義美國原有的高軍備“大政府”的組織框架不再具備合法性。政府將各種非關(guān)鍵公共事業(yè)轉(zhuǎn)讓給私人則成為理所當(dāng)然的了。)
      在《雪崩》當(dāng)中蘇、美兩個超級大國一個陷入無休止的政治混亂,一個被國際資本瓜分吞食。在現(xiàn)實(shí)世界里盡管經(jīng)歷著金融危機(jī)美國依然是世界頭號強(qiáng)國,俄羅斯在葉利欽、普金、梅德韋杰夫等領(lǐng)導(dǎo)下依然是世界性強(qiáng)國,雖然亞洲地區(qū)有些國家政局不太穩(wěn)定,也時有難民偷渡逃往他國,但相對小說中的描述還是要好上太多。
      但《雪崩》中的世界依然有著某種令人信服的力量,今天的讀者不會覺得這是虛妄的預(yù)言,只是歷史在岔路口選擇了另一個方向。
      放下蘇聯(lián)崩潰的時代背景,本書對世界政治的核心想象則是“跨國資本形成的超級托拉斯架空各國政府”。
      
      二、私營準(zhǔn)國家實(shí)體的時代想象
      第114頁李先生在香港特許城邦的說明里這樣說到:“李先生的大香港為私營準(zhǔn)國家實(shí)體,擁有完全治外法權(quán)和獨(dú)立主權(quán),未經(jīng)其他任何國家承認(rèn),與前英國租借殖民地、現(xiàn)中華人民共和國的香港無任何關(guān)系?!薄蹲g文版》后面還有“中華人民共和國對于李先生本人,大香港政府,或其任何公民,或是在其領(lǐng)土上、建筑物內(nèi)、市區(qū)中、各機(jī)構(gòu)里,或由李先生的大香港擁有、占用或聲明所有權(quán)的任何不動產(chǎn)界限內(nèi)所發(fā)生的任何違反當(dāng)?shù)胤傻氖录?、人身傷害或?cái)產(chǎn)損失,均不承擔(dān)或負(fù)有任何責(zé)任?!边@些內(nèi)容在書里被刪去了,也許是審查問題吧。
      以上的兩段話解釋了什么叫私營準(zhǔn)國家實(shí)體,簡單的說就是和政府沒有任何關(guān)系:我不聽你管,你不對我負(fù)責(zé)。
     ?。ā痘亍分泄︺y河帝國欽差大臣道爾文和安納克瑞昂簽訂的條約進(jìn)行邏輯分析,發(fā)現(xiàn)其意思是:“安納克瑞昂對帝國應(yīng)盡的義務(wù):無!帝國對安納克瑞昂可行使的權(quán)利:無!”)
      私營準(zhǔn)國家實(shí)體和政府之間便如同遙遠(yuǎn)星系和銀河帝國之間無義務(wù)無權(quán)利。
      《雪崩》中描繪了種類繁多的私營準(zhǔn)國家實(shí)體(特許城邦領(lǐng)地),有的只是一帶而過,比如超元坦桑尼亞。有的描繪了其中居民的民族觀點(diǎn),例如新南非特許區(qū)(P350弘砍下了一個新南非人的腦袋)。有的則是以其居民的性格取的名字,例如昏醉哥倫比亞特許城邦、打盹巡游特許城邦。當(dāng)然描繪的最為詳細(xì)的還是新西西里特許城邦和李先生的大香港。恩佐大叔簡直就是《教父》里的維托·唐·柯里昂(馬龍·白蘭度),使用“理性”干掉“李小龍”幫的“魚眼”雖然死在了“烏鴉”的梭鏢之下也還是很帥。李先生則神秘的如同銀河映像慣拍的黑幫老大(《暗花》、《槍火》)。
      《雪崩》中還有著和私營準(zhǔn)國家實(shí)體性質(zhì)類似的大型公司:中央情報(bào)公司(國會圖書館是其數(shù)據(jù)庫)、“買了飛”(同時經(jīng)營特許連鎖監(jiān)獄)、超元警察、強(qiáng)制執(zhí)行者、吳氏安保產(chǎn)業(yè)、激進(jìn)快遞……
      也許以后還會有弘·主角保安公司(P534)。
      作者認(rèn)為這些公司是當(dāng)今時代的病毒,三孔活頁簿便是它們的DNA,復(fù)制起來幾乎不費(fèi)吹灰之力。
      在全球化進(jìn)程加速的今天,所有的城市確實(shí)開始越來越相像,哪里都有KFC、麥當(dāng)勞、必勝客、星巴克、永和豆?jié){、大娘水餃、7-11、屈臣氏、蘇寧、國美……但所有企業(yè)要想在當(dāng)?shù)卣嬲⒆阃€是要面臨“本土化”的問題,肯德基在中國會推出油條、永和到了武漢便要“過早”。所以資本的力量是否真能突破地域、文化、政治的束縛,在全球范圍內(nèi)如此有效的整合,還是需要存疑的時代想象。
      
      三、關(guān)于互聯(lián)網(wǎng)的前瞻預(yù)言
      很難想象這是1992年的作品,前一段時間讀了邁克爾康奈利的《詩人》(1996),其中的世界沒有手機(jī)只有呼機(jī),簡單的數(shù)據(jù)庫查詢需要排隊(duì),存儲五百多張照片就需要雙硬盤的筆記本,聯(lián)網(wǎng)只能接電話線,發(fā)送一張照片需要三分鐘,整個洛杉磯只有八家商店賣數(shù)碼相機(jī)。
      而早其四年的《雪崩》描繪的技術(shù)很多今天尚未實(shí)現(xiàn)(不過和發(fā)展方向極其相近),由此可見斯蒂芬森的博學(xué)與敏銳。如果不是在部分地方還是略有時代痕跡(例如“魚眼”拿出“理性”說明書時,強(qiáng)調(diào)其為激光打印的說明書,激光打印技術(shù)民用大概在1985年成熟),幾可認(rèn)為是近幾年所寫。
      大五衛(wèi)、弘、胡安妮塔等黑客編寫的超元域在今天看來已經(jīng)是一個觸手可及的東西。但在1992年他竟然能夠想到:化身和化身可以直接穿過,建筑、車輛則不行,撞到建筑則會停在原地不動,被砍死以后要等死亡邪靈拖到地獄燒掉后才能再進(jìn)入,如果通過簡單算法隱身會在身后拖出一條的虛無空間,模擬一根煙的煙霧難度和模擬大氣一樣困難……真是令人嘆為觀止。
      對于黑客或者說程序員未來的命運(yùn),作者也做出了近乎準(zhǔn)確的判斷。無論是大衛(wèi)五的黑日、L?鮑勃?萊夫的萊遠(yuǎn)研企還是聯(lián)邦雇員,所有的程序員都被安排好去編某一段程序或者更小的片段,至于整體是做什么用的他們無從知曉,甚至還可能要介紹公司或政府的監(jiān)控監(jiān)視測謊。
      弘在本書中最重要的身份其實(shí)不在于天下第一刀客,而是最后一個自由黑客。
      《雪崩》和很多侵染著美國精神的小說一樣,篤信英雄主義和個人主義,只有自由獨(dú)立的個體才可以在最后關(guān)頭挽救世界。
      
      四、巴別塔寓言新解
      整部《雪崩》的核心點(diǎn)子在于對巴別塔事件作出解釋。即語言為什么會趨于分化而不是統(tǒng)一。作者在討論這個問題的時候旁征博引,涉及神話、宗教、哲學(xué)、生物學(xué)、計(jì)算機(jī)等等。
      但給出的解釋——恩奇的喃剎怖并不是很能讓人信服。P460-475,作者借弘之口,對《雪崩》全書的懸疑內(nèi)核做了綜述式的長篇解答。雖然前文弘和圖書管理員在超元域的辦公室里已經(jīng)做了多次問答,探討拉格斯的思路。(這些問答寫的還頗有趣味,增長見識)但這段名義上講給恩佐大叔、李先生、吳先生聽的綜述寫的實(shí)在不好。這些觀點(diǎn)之間證據(jù)其實(shí)不足,邏輯鏈不完備,推出的結(jié)論其實(shí)有些一廂情愿。但斯蒂芬森既然選擇了這個為線索,便只好給個結(jié)論,也屬無可奈何吧。
      也因?yàn)檫@個推導(dǎo),巴別塔事件成為了人類歷史上的幸事,恩奇則是第一個現(xiàn)代人。這源于作者的一個判斷多元文化比單一文化更能延續(xù)、更易生存,有競爭的文化才能夠有足夠多的選擇、繁衍不絕。
      但多元文化和《雪崩》所展現(xiàn)的私營準(zhǔn)國家實(shí)體將全球同一化的圖景是相互矛盾的。弘可以用恩奇的喃剎怖阻止阿舍拉的病毒蔓延,像胡安妮塔這樣長于思考的人也可以經(jīng)歷一段時間對其免疫。
      但新西西里、大香港抑或全球化浪潮下的現(xiàn)代生活方式是否可以阻擋呢?
      
      五、《雪崩》中的人物
      1.迪米特里?拉維諾夫(烏鴉)VS 弘明?主角(阿弘)
      兩人的父親在日本戰(zhàn)俘營逃跑時因意見不合,而差點(diǎn)被抓回去,長崎的原子彈幫了他們,綁著雙手弘父親擊敗了日本盲眼劍道高手。于是兩人都有幸娶妻生子,他們的孩子也無疑更拉風(fēng)。
      烏鴉甫一出場,便把拉格斯開膛破肚,在強(qiáng)制執(zhí)行者和弘的追擊下滅了“瘸子幫”(讓人想起《功夫》里被“斧頭幫”滅了的馮小剛)。隨后的交談中我們知道了世界上還有綁著氫彈到處跑的男人。這個亮相真是兇狠且酷到?jīng)]邊了。
      作為速遞員出場的弘飚著車送披薩的形象給人留下來讀的極大欲望。他和Y.T.的遭遇本來以為會是一段羅曼史,沒想到……弘給人的感覺總體還是很鋒利的,無論他的刀還是他的電腦技術(shù),不過全書之中他流露出的那種善良和超強(qiáng)的推理能力,使人覺得他的刀畢竟沒有烏鴉的梭鏢銳利。
      2. Y.T.
      Y.T.是本書中最有看點(diǎn)的人物,無可爭議的女主角。她和烏鴉的那段床戲是我看過的科幻小說中最好的,不過我看到那就想到了受宮陰牙,真是為烏鴉擔(dān)心,幸好和我想得還不一樣。她時常想著路尸(男友),得到恩佐大叔狗牌時的反應(yīng)都是那么真實(shí)細(xì)膩,作者對女性還真是了解。
      3.恩佐大叔
      本書要是有兵器譜…… 想不到呀。
      
      六、奇妙的語言風(fēng)格
      作者不但對場景的把握能力一流,語言風(fēng)格也頗為奇特。
      P302:她的所做所為肯定讓柵欄大失所望,又羞又窘,覺得受了怠慢。
      P396:“九龍?zhí)枴币粫r無法決定自己應(yīng)該下沉、起火,還是干脆解體,于是一次便把這三件事全都辦了。
      作者似乎很喜歡借物體之口說些俏皮話。模擬“鼠輩”的心理活動也惟妙惟肖。
      視角轉(zhuǎn)換的非常流暢,結(jié)合電影和文學(xué)之長,對交叉敘述的模式也有所創(chuàng)新。最后的結(jié)尾頗有點(diǎn)一路炫技完了回歸樸素的意思。很適合出字幕。
      
      
      
  •     地下朋克科幻的傳承與發(fā)揚(yáng)——斯蒂芬森和他的《雪崩》
      文/韜子@Tower
      
      
      Snow Crash簡體中文版叫《雪崩》,而臺版則取了《潰雪》。無論名字如何,內(nèi)容核心倒是值得開個帖子寫個書評仔細(xì)說說的。目前中文科幻出版市場上的單行本很少有如此味道的小說,類似重金屬搖滾的風(fēng),加著一些七七八八的地下因素,似乎得到了菲利普.迪克的真?zhèn)?。而文章本身的科幻點(diǎn)子,有創(chuàng)新也有傳承,所幸的是尼爾.斯蒂芬森恰如其分地他所能想象到的因素都混合揉捏在一起,于是也就有了這本《雪崩》,我們也有機(jī)會可以看到菲利普.迪克當(dāng)年的High藥精神在這部小說中得到發(fā)揚(yáng)光大。賽博朋克的小說一直是科幻小說中及其重要的類型。而《雪崩》從某種程度上講,開始在試探著超越原有賽博風(fēng)的定義和界限。這部同樣具有丹.布朗風(fēng)格的科幻小說,在不斷地對劇情演繹的過程中,形成了斯蒂芬森的風(fēng)格——可能它依舊帶有很多前人已成作品的影子,但是我想在談?wù)撡惒┡罂藭r,斯蒂芬森和他的《雪崩》是無可避免的作品。因?yàn)樗侨绱说碾s亂無章和精神亢奮,是如此的奇思妙想而光怪陸離,更重要的是因?yàn)檫@是一部具有典型個人風(fēng)格的小說——此時的斯蒂芬森那已不是簡單的《佐迪亞克》的那個斯蒂芬森。無論是網(wǎng)絡(luò)還是報(bào)刊雜志,儼然已經(jīng)將這個相當(dāng)前衛(wèi)的科幻小說家標(biāo)志成了“后賽博朋克時代”的旗幟性人物。
      
      《佐迪亞克》這篇小說中,我們只看到了一個未來的景象,基于現(xiàn)實(shí)環(huán)境污染和環(huán)境保護(hù)運(yùn)動的在未來的鏡像。文筆走得雖然犀利但是那僅僅是一個很中規(guī)中矩的小說,與其說是科幻小說不如說是科技小說。如果通過這篇小說來認(rèn)識尼爾.斯蒂芬森,明顯是不理智的。這部小說,沒有太多花哨的技術(shù)炫耀,也沒有多大的懸念和有趣橋段。盡管敘事技巧相當(dāng)?shù)轿?,結(jié)構(gòu)也很完整,但是并不能給讀者帶來深刻印象。所以,當(dāng)我閱讀完這本《雪崩》時,你會很自然地懷疑這本書的作者是不是曾經(jīng)真的寫過那本《佐迪亞克》。
      
      這是一本信息量相當(dāng)秘密的小說。哲學(xué)的、宗教的、神經(jīng)學(xué)的、歷史學(xué)的、甚至是符號學(xué)的很多東西都被借用或者引用到了這本小說中。蘇美爾神話、松散的美國政府、被私營機(jī)構(gòu)把持和運(yùn)營的社會模式...你會不由得開始思考斯蒂芬森是如何將這些龐雜的知識整合成統(tǒng)一整體——同時居然還帶有那么多的趣味和懸念。信息量的強(qiáng)大,成為了這部小說最大的優(yōu)勢。作為科幻小說,技術(shù)核心和故事核心往往是相互矛盾的,作家在選擇孰重孰輕中,會影響整個小說最終成品的造型。金.斯坦利.羅賓遜的《活性三部曲》以及《米與鹽的年代》,無疑算是技術(shù)信息量相當(dāng)充分的小說。但是故事性上卻不得不說比不上康妮.威利斯和喬.霍德爾曼,甚至比火星叔叔蘭迪斯的小說還要乏味——當(dāng)然你是技術(shù)控的除外,有趣的場景和奇妙的幻想世界能讓迷戀技術(shù)的童鞋發(fā)現(xiàn)和哈兒.克萊門特《重力使命》類似RPG做任務(wù)的趣味來。而《雪崩》中技術(shù)信息量和故事情節(jié)明顯還是很均衡的,類似好萊塢一樣的火爆場景在文本上看來也許有點(diǎn)輕不夠穩(wěn)重扎實(shí),但是故事推進(jìn)和鏡頭切換還是很職業(yè)的。在強(qiáng)化嚴(yán)密科學(xué)基礎(chǔ)和信息量的情況下,還能把整個故事講好,這是很考技術(shù)的——南希阿姨老公查爾斯.謝菲爾德那篇《末世》應(yīng)該是這種類型科幻小說的范例,而《雪崩》也具有同樣的特質(zhì)。在豐滿故事的基礎(chǔ)上,加上密集的信息量,朋克范就明顯出來了。當(dāng)然,大信息量的小說有個問題是對讀者理解能力的考驗(yàn),多線任務(wù)的齊頭并進(jìn),對讀者思維集中性來講也是一個考驗(yàn)。所幸的是,兩個主人公阿弘和Y.T的火線任務(wù)并不陌生,好萊塢模式的故事發(fā)展對信息技術(shù)的理解就不會那么暈頭轉(zhuǎn)向。從閱讀快感上看,這無疑是值得稱道的。說這部小說是賽博朋克也好,還是后賽博朋克也好,甚至說它是高科技驚險(xiǎn)小說也好——其故事性和信息量的平衡的確沒給Cyberpunk這個名字丟臉。
      
      從賽博朋克不同時期的作品來看,故事性一直都不是詬病的原因。當(dāng)然,和“新浪潮”的作品相比,賽博朋克也帶有一些理想主義色彩的成分。他們開始把“新浪潮”對技術(shù)的擯棄變成了對技術(shù)的關(guān)注,而這種關(guān)注僅僅是后技術(shù)影響的探討。不分離技術(shù)而是將其設(shè)置為故事發(fā)展的背景。這一流派的科幻作品用文字鮮明地表達(dá)了反文化、反技術(shù)(尤其是網(wǎng)絡(luò)技術(shù))的朋克色彩。
      
      也許在這些賽博朋克作家眼中,他們更關(guān)心的是那個后工業(yè)時代社會的混雜秩序以及技術(shù)隊(duì)人類活動的影響,而非技術(shù)本身。高科技在賽博朋克小說中是理所當(dāng)然存在的背景,就像地球好氧生物呼吸需要氧氣一樣的理直氣壯和理所當(dāng)然。他們不關(guān)心技術(shù)本身,而關(guān)心技術(shù)的延伸。因此要講述一個好看的故事是賽博朋克小說的必然。威廉.吉布森、帕特.卡蒂甘、菲利普.迪克、布魯斯.斯特林,弗諾.文奇、尼爾.斯蒂文森...浩浩蕩蕩的名單中,似乎大家都是講故事的高手。因?yàn)椤堆┍馈奉H具電影動感的故事情節(jié)和發(fā)展,以及灰色地帶場景的設(shè)置就顯得是那么的正常了。
      
      把尼爾.斯蒂芬森以及這部小說和菲利普.迪克相比是一件很有趣的事情。兩人對科幻世界的發(fā)展來說,自然不能同日而語,一個是殿堂級的教父,一個只是分舵舵主。如果按照目前這個趨勢繼續(xù)發(fā)展,能難保證尼爾不會成為第二個菲利普.迪克——因?yàn)閮蓚€都有著同樣的創(chuàng)作亢奮,這種被稱為High藥精神的貫通,讓筆下的小說沖擊力十足。一直認(rèn)為正常人是無法寫出菲利普.迪克那種味道的,尤其是《機(jī)器人會夢見電子羊嗎?》、《幻覺》、《瓊斯締造的世界》以及《黑暗掃描儀》(又名《遮蔽的眼睛》)中的那種精神錯亂,痞子味十足的小說來。菲利普.迪克對神經(jīng)病人精神世界的細(xì)膩描寫是我認(rèn)為他最大的寫作特點(diǎn),而這種縱向深層的想象能力是構(gòu)成其小說獨(dú)特性的直接動力。我不知道尼爾寫作動力是什么,至少從《雪崩》中看,似乎菲利普.迪克的另類科幻套路并沒有壽終正寢,而是生機(jī)勃勃。你會驚嘆于構(gòu)思巧妙的同時,會欣喜發(fā)現(xiàn)原來菲利普.迪克之后還是有瘋子存在??苹梦膶W(xué)中的瘋子并非沒有,他一直都在,并且活得很好。想象力旺盛——嗑藥精神在小說中肆無忌憚地到處充溢著。
      
      從某種程度上講,這是兩個文學(xué)氣質(zhì)很相像的文學(xué)青年,文章在頹廢的套路中進(jìn)行得相當(dāng)?shù)膹氐?。筆調(diào)中的戲謔和默然,對社會的超然的的判讀,以及由下自上的敘述視覺,都是兩人特性相近的重要標(biāo)志。唯一遺憾的時,尼爾.斯蒂文森在這條道路上并沒有走得太走火入魔,也許本人性格并非一個內(nèi)心沉寂的人,后續(xù)出版的小說中,例如《飛躍修道院》和“巴洛克”三部曲,頹廢的路子并沒有走得太遠(yuǎn)——他成了哲學(xué)家,《雪崩》中的很多想法在后續(xù)的小說中都多多少少還是有出現(xiàn);而菲利普.迪克終身糾結(jié)于不穩(wěn)定的精神病患,而筆下的世界顯然比而你更深刻但是更加的令人憐惜和同情。
      
      自然,尼爾.斯蒂芬森這部小說會和那本名號響當(dāng)當(dāng)?shù)摹渡窠?jīng)浪游者》進(jìn)行比較一番。尼爾和吉布森的對比顯然是相當(dāng)拉風(fēng)的。這部小說同樣和很多賽博朋克的小說一樣,以一種地下的、非常規(guī)的、由下而上的視覺來看待技術(shù)對世界的影響。黑社會、地痞流氓以及軍火、械斗等等都充分地說明了“痞子味道”,地下范十足。從這個程度上講,《雪崩》并沒有創(chuàng)新,依舊采用了威廉.吉布森當(dāng)年最為流行的“頹廢風(fēng)”的套路。首先從題材上看,對網(wǎng)絡(luò)對社會影響的文字表達(dá)上看,明顯走的路線不一樣。吉布森是一個很地道的痞子派,從底層社會的視覺描述,顯然比《雪崩》中的黑手黨看上去更職業(yè)。如果比較誰的小說更草根誰的小說更黑幫誰的小說更地下的話,尼爾.斯蒂芬森明顯還是干不過老辣椒威廉.吉布森。通過《神經(jīng)浪游者》、《阿朵伊》、《約翰尼的記憶》、《新玫瑰旅館》、《整垮珂蘿米》和《雪崩》的對比,你還是會覺得尼爾的黑社會黑得相當(dāng)?shù)臉I(yè)余。而頹廢風(fēng)的閱讀感覺上來看,看過“蔓生都市三部曲”朋友一定會覺得吉布森才是個真正的末世悲觀主義者。兩者相比,雖然都是技術(shù)悲觀主義,都是地下朋克風(fēng),都是反技術(shù)流,但是不得不承認(rèn)姜還是老的辣。尼爾.斯蒂芬森從這幾方面上還是無法超越威廉.吉布森。
      
      但是,不得不說的還有《雪崩》中的想象力和技術(shù)那是相當(dāng)?shù)娜侨搜矍?。盡管延續(xù)了賽博朋克的行文特點(diǎn)和虛擬網(wǎng)絡(luò)的老套路,但是他很聰明地把虛擬空間對人類的沖擊成功地引入到真實(shí)世界,那個腦病毒的點(diǎn)子是相當(dāng)?shù)睦L(fēng)。再加上神秘的歷史學(xué)和宗教學(xué)以及符號密碼解釋之類,很容易落入老套路的賽博朋克小說宛然一變,成了亮堂堂的精彩大作。這就是有和沒有的區(qū)別。現(xiàn)實(shí)世界和虛擬世界的交匯融合,人在不同界面上的行為和思想,成了這部小說最大的亮點(diǎn)。而正因?yàn)檫@些極具尼爾.斯蒂芬森個人色彩的想象力出現(xiàn),《雪崩》也能擺上臺面,成為和《神經(jīng)浪游者》一樣的經(jīng)典賽博朋克作品——由此,尼爾能成為吉布森后的一個賽博朋克標(biāo)志,而非是一個簡單的盲目跟風(fēng)者。
      
      如果喜歡菲利普.迪克和威廉.吉布森的小說的童鞋,這部小說當(dāng)然是無容錯過的。毋庸置疑,這部小說的含金量在十幾年后的今天看來依舊的扎實(shí)豐盈,好不退色。這也也應(yīng)證了——世界上唯一能跨越時間和空間距離的,唯有想象力。
      
      通過對比,盡管《雪崩》的尼爾.斯蒂芬森之于《機(jī)器人會夢見電子羊嗎?》的菲利普.迪克,以及《神經(jīng)浪游者》的威廉.吉布森,優(yōu)勢和弱勢都十分明顯,但是其濃厚的個人色彩也同樣出眾。也正基于此,《雪崩》能毫不謙虛地承認(rèn)自己作為“后賽博朋克時代”的一面大旗。它的存在的確是一件很不可思議的事。
      
      
      1999年美國《時代》周刊評選出50位數(shù)字英雄,列舉當(dāng)今世界技術(shù)創(chuàng)新上的杰出人物,40歲的尼爾?史蒂芬森入選其中,其理由是他的書塑造和影響了整整一批IT人。1998年3月,《審理雜志》推出“最后審判日:100本你今生必看的書”的評選,評出世界上100本最佳科幻-奇幻小說,《雪崩》作為他的成名作,赫然在列,同時,《雪崩》也入選了亞馬遜網(wǎng)上書店選出的“20世紀(jì)最好的20本科幻和奇幻小說”和《商業(yè)2.0》雜志推出的“每位CEO必讀的偉大書籍”。
      
      
      書評中所闡述的一切足以解釋以上這一切的理由。因?yàn)檫@是獨(dú)一無二的尼爾.斯蒂芬森,也是獨(dú)一無二的《雪崩》。
      
      當(dāng)小說成為一個符號或者地標(biāo)性質(zhì)的標(biāo)桿時,是不是經(jīng)典已經(jīng)不重要了。
      
  •     熱血、黑色幽默、以及賽博朋克——關(guān)于《雪崩》
      文/小者
      
      
        說到《雪崩》,不可避免地會說到“賽博朋克”這個科幻流派。以網(wǎng)絡(luò)世界為重要的平臺,展示陰暗、極端的“朋克”故事,賽博朋克所描繪的往往不是一個美好的未來,炫目的高科技通常深植于平民窟、黑幫等種種不良社會形態(tài)中。科幻小說一個重要的作用,就是為一些高速發(fā)展的東西敲響預(yù)警鐘,比如威爾斯擔(dān)心的超級炸彈;比如很多小說中不遺余力妖魔化的某些技術(shù)失控。
        有人認(rèn)為賽博朋克是一種悲觀的預(yù)言,警示著網(wǎng)絡(luò)可能對社會結(jié)構(gòu)所帶來的負(fù)面影響,讓人們對漸漸深入生活每一個角落的計(jì)算機(jī)心生警惕;但我個人覺得,賽博朋克除了起到預(yù)警作用,還做到了“先破后立”。這個類型的小說中講述著瘋狂的未來社會,以及其中掙扎著的形形色色的人,展示了一些在灰暗環(huán)境下頑強(qiáng)不屈的精神,講述了一種可能性,為灰暗的未來世界帶來一線希望之光。
        在推出《雪崩》之前,《科幻世界》預(yù)熱性地做了一期“賽博朋克”專題的譯文版雜志,雜志中刊載了一些較有代表性的短篇小說,也附上了一些介紹性質(zhì)的文字,讓讀者對這個流派的發(fā)展過程有一定的了解。加上之前讀過威廉·吉布森大名鼎鼎的《神經(jīng)浪游者》,以及費(fèi)諾·文奇若干硬派的賽博朋克小說,自認(rèn)為對賽博朋克這個類型有了整體的了解。但是,讀了《雪崩》之后,不禁掩卷長嘆:“原來賽博朋克還可以這樣寫啊!”吉布森的作品以及早期里程碑式的一些短篇小說,處在網(wǎng)絡(luò)剛剛萌芽的時代,可以看到很明顯的技術(shù)倚重,把賽博世界的描寫作為了寫作的一個中心;而費(fèi)諾·文奇這位計(jì)算機(jī)專業(yè)的作家則更加將技術(shù)作為敘事的重點(diǎn),以預(yù)言般的專業(yè)文字向讀者展示賽博世界的絢爛。
        而在《雪崩》里,主角剛登場就令人眼前一亮,佩著武士刀送比薩外賣,把送貨車開進(jìn)私人游泳池的形象讓人大跌眼鏡。除了對賽博世界的描繪,這部發(fā)行于1992年的賽博朋克小說里還有很多東西,從比薩速遞開始,視野漸漸擴(kuò)大到私人公司群雄割據(jù)的混亂社會,美聯(lián)邦政府定居在高速公路旁搭建的帳篷里,一個混亂到有些滑稽的未來社會便躍然紙上了。而就在這樣一個舞臺上,形形色色的演員更加生動鮮活,專門用吸盤從汽車上竊取動能的“滑板客”,隨身攜帶核彈到處與人打架的恐怖分子,一個個活靈活現(xiàn)的角色在故事中穿梭。
        在那個網(wǎng)絡(luò)世界仍然是超時代設(shè)定的歲月里,《雪崩》已經(jīng)從設(shè)定中抽身出來,把重點(diǎn)放在了小說的人物塑造,情節(jié)安排,以及更重要的深層次社會思考上,把一個精彩紛呈卻又內(nèi)涵豐富的近未來大戰(zhàn)呈現(xiàn)到讀者面前。
        
        
        從“雪崩”說起,關(guān)于故事中的技術(shù)
        
        書名《雪崩》在小說的第一句就被解剖開來,放回字典里一條接一條地解釋含義,其中“雪”的一個解釋“因接收信號微弱而在電視屏幕上出現(xiàn)的白色斑點(diǎn)?!边@是小說中“雪”最貼切的解釋,也正好反映出了小說的時代特點(diǎn)。
        八十年代生人可能是最后一代見過電視機(jī)中雪花的人了。在小說創(chuàng)作的時候,視頻采用的還是模擬信號,隨著信號強(qiáng)度的弱化,電視畫面中的人物風(fēng)景會漸漸地淹沒在雪花一樣的黑白斑點(diǎn)中。一邊注視著熒幕上的漫天大雪,一邊慢慢地調(diào)整電視波段的旋鈕,希冀著這雪花突然之間凝聚成活動的人形,這場面恐怕在很多人記憶力還是相當(dāng)深刻的。記得家里買的第二臺電視機(jī),信號一變?nèi)酰娨暀C(jī)上立刻出現(xiàn)“恭喜發(fā)財(cái)”四個藍(lán)底紅字,遮住那飄雪般的無信號畫面,到后來自動選臺的技術(shù)出現(xiàn)以后,那滿熒幕飄雪的畫面就很難見到了。
        當(dāng)然,小說中的雪崩不會是簡單的視屏信號噪音,作為書名的這個詞,作者為它建立了整整一套宏偉的理論,在整個人類社會發(fā)展的歷史中都埋下這“雪崩”的身影。
        從“雪崩”出發(fā),作者把小說的時代背景設(shè)置成非常近的未來,最近看到的一些虛擬現(xiàn)實(shí)(virtual reality)網(wǎng)站中,介紹一些正在開發(fā)中的前沿技術(shù),都是以小說中的設(shè)定為模板的。在近二十年后這個網(wǎng)絡(luò)爆炸式發(fā)展的幾代,小說中一些看似不經(jīng)意的微小技術(shù)細(xì)節(jié),似乎就近在眼前,仿佛隔一段時間就能在購物網(wǎng)站中買到一般,令人期待之余異常地迫不及待。
        舉一個例子:賽博朋克小說中的一個核心技術(shù)——視覺環(huán)境虛擬技術(shù),在威廉·吉布森的《神經(jīng)浪游者》里,人們都帶著一個完全遮蔽視線的頭盔,人們通過頭盔接入網(wǎng)絡(luò)世界;在費(fèi)諾·文奇的《彩虹盡頭》里,虛擬畫面依靠一副帶有顯示功能的隱形眼鏡來實(shí)現(xiàn);而《雪崩》里的設(shè)定更加令人拍案叫絕——用一束激光直接掃描視網(wǎng)膜,在人眼中投射出虛擬的環(huán)境。這些看似很科幻的設(shè)定其實(shí)離現(xiàn)實(shí)并不遠(yuǎn),除了大家在3D電影院看到的立體電影,兩三年以前就有真正實(shí)現(xiàn)立體顯示的全息顯示器問世;而可以像普通眼鏡一樣佩戴,卻在眼前一段距離處顯示畫面的眼鏡式顯示器也早就能夠在市場上買到了。
        有意思的是,在這種網(wǎng)絡(luò)技術(shù)威脅論的小說中,作者描寫了社會崩潰的暗淡前景,也濃墨重彩地渲染網(wǎng)絡(luò)之中潛伏的毀滅性力量,但除開以上兩方面,可以說《雪崩》是一篇不折不扣的技術(shù)樂觀小說,尤其是對核技術(shù)的微型化應(yīng)用,小說中描繪了一些這方面的新奇裝備,各個酷炫無比,威力強(qiáng)勁,令技術(shù)狂熱的讀者熱血沸騰。例如小說中擔(dān)當(dāng)生活社區(qū)保安工作的一種半機(jī)械警犬就由核反應(yīng)堆提供行動的能量,利用風(fēng)冷散熱的小家伙可以說是來去如風(fēng),連人的視線都無法跟隨,小區(qū)內(nèi)有這種保安守護(hù)那將是何等的安心。小說中從交通工具,到建筑物,再到兵器,無一不充滿了技術(shù)閃光點(diǎn),使故事仿佛是一條美妙的花徑,不時地給人新奇的驚喜。
        
        
        流亡的美聯(lián)邦政府,關(guān)于小說中的社會
        
        在基本沒有出現(xiàn)技術(shù)災(zāi)難的前提下,小說中的美國社會卻基本崩潰了,這便是最能體現(xiàn)“賽博朋克”這個類型特色的地方了。
        文學(xué)批評家理查德·羅蒂(Richard Rorty)在他的著作《筑就我們的國家》(Achieving Our Country)中便把《雪崩》中這種慘淡的前景當(dāng)作了典型,認(rèn)為小說中描述的正是現(xiàn)代文化中“民族魂”喪失的典型例子,他在書中寫到“《雪崩》中的問題不在于描寫的不真實(shí)——畢竟這是一部科幻小說——問題在于它太令人喪氣了。”“《雪崩》中聯(lián)系美國與世界其他地方的東西就是尼爾·斯蒂芬森最大擔(dān)憂的集中體現(xiàn)——文中的‘方舟’……美國公民的自豪感已經(jīng)被方舟上更安適的生活所取代?!?br />     這位批評家可能認(rèn)為《雪崩》中的未來社會過于悲觀,但我認(rèn)為這正是科幻小說的重要任務(wù)——為未來而敲響的警鐘。從字里行間可以隱約地看出斯蒂芬森對當(dāng)代美國社會體制的一些不滿,首先是經(jīng)濟(jì)方面的,文中提到:“經(jīng)濟(jì)規(guī)律,這只所謂的‘無形之手’在歷史上曾經(jīng)制造了多少不公平,現(xiàn)在卻將種種不公揉得粉碎,在地球表面均勻地涂了厚厚一層?!痹谔K聯(lián)剛剛解體不久的年代,作者能夠冷靜地看到自由經(jīng)濟(jì)極度擴(kuò)張以后可能造成的惡果,并且在筆下創(chuàng)造出這樣一個荒誕的未來世界加以諷刺,在之后的這十余年里,金融危機(jī)多次爆發(fā)也正應(yīng)證了作者所擔(dān)心的事情。
        另一方面,作者將矛頭直接指向了政治的體制。一方面為大家描述了一種群雄割據(jù)到近乎滑稽的社會形態(tài),仿佛是美國憲法第一條“私有財(cái)產(chǎn)神圣不可侵犯”得到了極大的擴(kuò)展,整個國家都被幾個公司“私有”了,黑幫開店經(jīng)營比薩快遞,集裝箱租賃變成了大量貧民舒適的住房,甚至將這些散兵游勇描繪成了推動社會進(jìn)步的主力。一方面,作者也多少透露了他所認(rèn)為的問題所在,聯(lián)邦政府在強(qiáng)調(diào)靈活的人員進(jìn)出的同時,卻又有一套僵化到令人瞠目結(jié)舌的體制,而且整個兒仿佛都是由潛規(guī)則搭建而成。文中有一段描述殘存美聯(lián)邦政府運(yùn)作機(jī)制的文字,一個關(guān)于廁所衛(wèi)生紙共享的條例,這種雞毛蒜皮的事情居然細(xì)化出若干條例,而條例的閱讀時間上都還有潛規(guī)則在運(yùn)行,字里行間的黑色幽默令人莞爾,卻極其尖銳地表達(dá)了作者所擔(dān)心的體制問題。
        
        
        “雪崩”只是科幻小說設(shè)定嗎?
        
        作為一個技術(shù)威脅論的支持者,我認(rèn)為“雪崩”對社會的潛在威脅才是本書中最值得重視的。斯蒂芬森為了“雪崩”設(shè)計(jì)了一整套精細(xì)繁復(fù)的理論背景,從史前人類進(jìn)化的歷史,到古代文明中的神話傳說,一直延伸到了視頻媒體滲入每家每戶的近未來社會。作者在宣揚(yáng)一種語言、文化甚至意識都是代碼的思想,而這種代碼有深藏于每一個細(xì)胞之中,遺傳信息也是代碼。代碼與算法之中必然存在漏洞,如果人類意識的基本也是算法的話,存在漏洞或者感染軟病毒的潛在可能性就始終存在。
        英國科幻作家大衛(wèi)·郎福德的一個短篇小說《別樣的黑暗》中以類似的設(shè)定為核心,講述了一些特殊的畫面可以讓人的大腦“死機(jī)”而直接導(dǎo)致死亡,為了保護(hù)未成年人,一些特殊的視覺屏蔽裝置讓他們的視野中存在大量暗區(qū),以避免看到致命的畫面。
        不過我個人認(rèn)為這種技術(shù)細(xì)節(jié)上的威脅論并不是網(wǎng)絡(luò)威脅的重點(diǎn),就算沒有感染人的電腦病毒,沒有意識算法中的漏洞,對網(wǎng)絡(luò)的不恰當(dāng)運(yùn)用本身就是一種嚴(yán)重的威脅。近些年以來,關(guān)于網(wǎng)癮問題的討論越來越激烈,很多敏感事件被推倒的公眾面前。比如多年以來時有報(bào)道的長時間連續(xù)上網(wǎng)導(dǎo)致網(wǎng)友猝死,比如近年來遍地開花的網(wǎng)癮戒除中心對青少年健康發(fā)展的影響等等。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展確處在一個高速發(fā)展卻前途未卜的狀態(tài),網(wǎng)絡(luò)帶來的好處是有目共睹的,但是對未來憂心忡忡的人也不占少數(shù)。
        《雪崩》之中描述的未來社會,雖然陷入了幾近崩潰的邊緣,但是也看到了在這樣的環(huán)境中不屈奮斗的人,在混亂的環(huán)境中,能堅(jiān)持自己的原則,活出屬于自己的人生,我想這就是小說難能可貴的地方,預(yù)言悲觀未來的同時點(diǎn)燃每個人心底的希望。
        個人認(rèn)為,科幻小說的使命不是要預(yù)言美好未來,也不是要預(yù)警技術(shù)災(zāi)難,而是講述一種可能性,讓讀者看到未來可能怎樣,在心里思考這種未來之中的人生。作為一個讀者,我警惕著小說中警示的災(zāi)難,期待著小說中那樣一個精彩的未來。
  •     0.十年前,我最想看的賽伯朋克小說就是《雪崩》。當(dāng)時它已出版七年了。
      0.1今年它的中文簡體版終于出了。
      0.2相差整整十七年。
      0.3可見掌握一門外語對及時獲得訊息有多么重要。
      0.4十七年,我們?nèi)缃竦娜魏我粋€人都親身感受了社會發(fā)生了多么巨大的變化。
      0.4.1互聯(lián)網(wǎng)的大量用戶甚至還沒有十七歲。
      0.5可是你看《雪崩》的時候感覺到老土了嗎?
      0.5.1沒有!
      0.5.2充其量是有些創(chuàng)意覺得不夠新鮮罷了。
      0.5.2.1可是別忘了這是人家在1992年寫的。
      
      1.賽伯朋克死了沒有?
      1.1今年,2009年的今天重讀《雪崩》,我是覺得死了。
      1.2沒死透,也差不多了。
      1.3許是因?yàn)檫€沒有真正能讓賽伯流活過來的新大部頭。
      1.4反正超越太難了。
      
      2.接入網(wǎng)絡(luò)的方式越來越先進(jìn)。
      2.1插管的,移植的,生下來就在虛擬網(wǎng)絡(luò)里的。
      2.2病毒,木馬,肉雞,掃帚也能被遙控。
      2.3可是沒有撥云見日的新想法。
      
      3.20世紀(jì)八九十年代的賽伯朋克小說,在即將有或剛剛有PC的時候,就已經(jīng)預(yù)見到了網(wǎng)絡(luò)時代的大繁榮。
      3.1《雪崩》里的很多想法甚至比現(xiàn)在還要超前。
      3.2這種超前是可預(yù)見即將可以達(dá)到的技術(shù)。
      3.3比如超元域的身體不能穿透。
      3.4賽伯朋克大師可以說是搭建了未來網(wǎng)絡(luò)世界的脈絡(luò)。
      
      4.今天的賽伯朋克小說,仍然行走在這些二十年前的脈絡(luò)上。
      4.1我第一次為此而感到有些灰心。
      
      5.互聯(lián)網(wǎng)最終會進(jìn)化成一個“超元域”一樣的虛擬世界。
      5.1目鏡的發(fā)明是遲早的事兒。
      5.1.1這是目前接入虛擬世界最省事,看起來也最可行的方式之一。
      5.2有些規(guī)則已經(jīng)顯得過時,比如交通方式。
      
      6.《雪崩》再次證明了作為作家,多讀書的重要性。
      6.1政治、宗教你一樣也不能落下。
      6.2看著漢穆拉比法典,我突然覺得,尼爾·蓋曼如果寫這個題材,一定又會變成科奇混戰(zhàn)。
      
      7.我最滿意的生造詞翻譯,當(dāng)屬“守宮陰牙”。
      7.1隨便寫幾句,別較真。
      
      8.湊夠八條。
      
      9.人腦如果真的有底層語言……
      9.1太可怕了。
  •     覺得斯蒂芬森自有矛盾之處,在《雪崩》中表現(xiàn)出了他對宗教史和哲學(xué)有不少研究,同時可能做過軟件公司的程序員(看到對Y.T.母親在政府工作的描寫時就這么覺得,那些令人頭疼的工作方式和不斷變化的客戶需求幾乎就是軟件工程里的麻煩事)。從前一點(diǎn)來說他有不錯的人文科學(xué)背景,本應(yīng)文筆厚重一些。但是恐怕是受了糟糕的程序員生活影響(至少我這么認(rèn)為),實(shí)際表現(xiàn)在《雪崩》里的文字輕狂而又激烈:那些夸張的比喻和時現(xiàn)的粗口,讓這部小說顯得比較酷,行文痛快。
      
      個人對這種文風(fēng)并不太在意。主要?dú)w因于拿走外殼,尼爾拋出兩個不錯的概念:“雪崩”和超元域:恰好是他在宗教史和計(jì)算機(jī)科學(xué)兩方面的展示,也是精彩所在。
      
      1. 雪崩
      “雪崩”,同時存在與現(xiàn)實(shí)世界和超元域中。伴隨著雪崩的揭秘作者帶出了一段有趣的蘇美爾神話和自己的見解:人的大腦好像計(jì)算機(jī)的芯片,擁有一定固化的的物理電路(人腦溝回)。就如計(jì)算機(jī)電路會高效的執(zhí)行01碼機(jī)器語言一樣,人腦也可以無需理解的在大腦的深層結(jié)構(gòu)中執(zhí)行蘇美爾語(認(rèn)為就是所謂的亞當(dāng)語)。那時的人是毫無個性和創(chuàng)造性的“裸機(jī)”。這一點(diǎn)很有趣,人們似乎并沒有主觀意識,至少很微弱,這和唯物主義的一元論是吻合的。恩奇(Enki)作為世界上唯一有意識的神,創(chuàng)造出了各種“謨(Me)”。后來伊南娜從恩奇那里偷來指導(dǎo)人類的生產(chǎn)生活,并把它們存放在神廟中由“恩”這個祭祀職位來掌管和分配。很自然地,具有程序員思維的尼爾把這些“謨”的集合類比成操作系統(tǒng)(不敢茍同,個人認(rèn)為至多算是一個個的具體應(yīng)用程序,其本身并不具備可重用性并且維護(hù)復(fù)雜),把神廟比作數(shù)據(jù)庫,祭祀“恩”理所當(dāng)然的充當(dāng)起DBA數(shù)據(jù)庫管理員的角色了??上д怯捎谶@種“謨”的復(fù)雜性牽扯到版本更新還有各種調(diào)度問題(這是操作系統(tǒng)誕生的部分原因),恩奇并不希望人類像原始的打孔計(jì)算機(jī)一樣只會執(zhí)行帶上的圓洞和實(shí)心,希望人類具有創(chuàng)造性并且推動社會進(jìn)步,便制造的著名的“巴別塔”事件:建筑師們無法互相理解各自的語言,巴別塔廢止。從此人類的語言走向多元化,人們通過生產(chǎn)實(shí)踐慢慢地具有意識和主觀能動性,意識出現(xiàn)了!個人認(rèn)為,在語言慢慢走向高級前,先誕生的是操作系統(tǒng)。這就是書里提到的《漢謨拉比法典》,它是最初支撐人類社會規(guī)則的調(diào)度軟件,進(jìn)而出現(xiàn)了不同的法律和社會體系如各大古文明(類似的UNIX,Windows)。從此人們的語言蓬勃發(fā)展,漢語,拉丁語等等(Lisp,Pascal,c,java等等)。關(guān)鍵就在這里,恩奇讓人們無法互相理解對方語言,從而避免的社會的機(jī)械化。所以今天我們有了結(jié)構(gòu)化思維,面向?qū)ο笏季S,函數(shù)式語言模式。而文中阿舍拉邪教恰恰就是針對這一點(diǎn),他們傳播病毒(體液傳播,居然是ml和哺乳)以避開人們的高級語言,令大腦中的原始溝回重新開始作用。教徒就開始受到的“無意義的語言”控制,直接執(zhí)行發(fā)布者的命令行事,失去了自己的思考。生物病毒“雪崩”,就是這么回事。就好象一個計(jì)算機(jī)高手,他繞開了操作系統(tǒng)和各種安全機(jī)制,直接把一串二進(jìn)制機(jī)器指令交給電腦執(zhí)行??上КF(xiàn)代計(jì)算機(jī)并沒有執(zhí)行打孔紙帶的接口,打開這個接口的關(guān)鍵就是“雪崩”,他讓你重新接受這種原始的指令。
      而超元域中的“雪崩”,作者顯然處理得過于簡單,它們居然來自外太空。以電磁波的形式存在!由于黑客對01碼理解比常人要深刻,這改變了他們的大腦回路結(jié)構(gòu),使得他們輕易就被這種01數(shù)據(jù)病毒感染。恩,大衛(wèi)五就是這么倒下了。天,如果說一個人看到65536聯(lián)想到2字節(jié)16位2^16就算黑客的話,尼爾自始至終表現(xiàn)出對程序員的厭惡和對自由職業(yè)黑客的向往,真是赤裸裸的了。
      
      2. 超元域
      也許現(xiàn)在這個玩意沒什么新奇的。但是我至少敢打賭多數(shù)人在1992年前后連文字mud都沒有聽過,甚至連UO都是后來6、7年的事情了。如此看來尼爾這個設(shè)想可以算是網(wǎng)絡(luò)游戲的雛形。至少今天玩的游戲,不都是可以直接穿過別的玩家,直接在地圖里走來走去的么。如果將來超元域可以實(shí)現(xiàn),那么就不再需要視頻會議,分開的異地情侶可以繼續(xù)約會,甚至職員也不用整天出差滿天飛了!Hiro在超元域里制作化身賺錢,甚至你可以想象,如果花一些錢讓你在網(wǎng)絡(luò)游戲中的形象永久化身成為高達(dá)或者蝙蝠俠,你愿意掏腰包么?(現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)游戲私改模型都是不公開允許的)
      
      當(dāng)然,自己的觀點(diǎn):尼爾把宗教神話和計(jì)算機(jī)的發(fā)展聯(lián)系到一起,并且提供了超元域的構(gòu)想,是這本書最重要的看點(diǎn)。另外作者的亞洲情結(jié)很嚴(yán)重,對中國人的一些描寫看上去并不舒服。
  •      尼爾斯蒂芬森是個有趣的家伙。他做過編程員,了解電腦和黑客,但是這份身份并沒有讓他的故事塞滿一個個難以下咽的硬鵝卵石。他保留了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)募夹g(shù)性的同時,又沒有落下硬派常犯下的故事味道不足的弱點(diǎn),這點(diǎn)是非??少F的。
       讓我們先來了解一下這個故事發(fā)生的背景。
       美國社會公司化,政府經(jīng)商,淪為二流企業(yè),為大財(cái)團(tuán)跑龍?zhí)住?br />   我敢說,有這個想法的不在少數(shù),可問題是——為什么沒有多少人能寫出來,寫出來的為什么又少有人知曉?這包含了很多的具體問題,需要大量不同領(lǐng)域的知識,比如政府的具體部門職能,商業(yè)運(yùn)作的流程,政府權(quán)力和商業(yè)的轉(zhuǎn)換可能性……
       在尼爾斯蒂芬森的故事里,連街上的汽車鳴笛聲也透露出賽博朋克的氣味,可是你就覺得那是你家對面的街道發(fā)生的事情。這也算是他獨(dú)特的魅力所在。
      
      《雪崩》里,主角是一個天生的黑客和日本武士兼披薩餅快遞員,正是他的多重身份,才能在那個瘋狂的社會中將關(guān)于某個大災(zāi)難的細(xì)節(jié)組合起來,一切線索指向“雪崩”本身。
      
      果然,雪崩出現(xiàn)了,作為一個病毒的新身份。然后,‘超元域’受到了雪崩的威脅。超元域——這是一個平行于真實(shí)世界的數(shù)字世界,人們完全拋棄了自身,從而不受地理環(huán)境的限制,實(shí)現(xiàn)娛樂和休閑,還可以隨意支配收支。(這個環(huán)境好像就是一段時間網(wǎng)絡(luò)游戲小說很喜歡采用的‘虛擬游戲主機(jī)’)
      
      尼爾斯蒂芬森是個會講故事的人,他的文字穿越在歷史之中,然后以斯蒂芬森式的排列擺在你面前,仔細(xì)咀嚼,有黑色幽默、有深思熟慮的驚艷設(shè)想、有雄性荷爾蒙的氣味……
      
      這個不乏好萊塢光芒的故事足夠讓你酣暢淋漓。
      現(xiàn)在,讓我們一起走近《雪崩》,品味北美大陸?yīng)氂械募で楹皖V恰?br />   
  •     得知《雪崩》要在譯文版上刊登,大家都很激動,很早就聽說這本書的大名,圈子里的朋友還是很期待的,我已經(jīng)忘記什么時候聽說的這本書了,那時候依稀記得是小者說的,還是臺譯本,名字叫做《潰雪》(說實(shí)話我還是比較喜歡這譯名),后來韜子給了個臺版的試閱,只是讀了一部分,感覺很好,那時候沒敢往下讀了,只怕讀后邊沒得讀,多著急。
      譯文版刊登的是節(jié)選,所以我只說下初印象。
      某日跟小者閑聊得知譯文版上刊登的已經(jīng)一半了,歡樂的時光總是感覺過的很快,同樣,好書恨短,找來原版去啃了一會,感覺真的很棒,并沒有浪得虛名。有人說科幻文學(xué)在大文學(xué)范圍內(nèi)是小眾,而且在國外,科幻文學(xué)已過氣了,黃金時代已經(jīng)完結(jié),在國內(nèi)賽博朋克就算小眾中的小眾了吧,其實(shí)無所謂范疇,只要看看,那就是本好書。
      《雪崩》跟其他的已經(jīng)在國內(nèi)翻譯刊登、出版的同類型的小說相比,有自己的特色,這個出版于一九九二年的“怪胎”一經(jīng)出版就盛譽(yù)不斷,可見其影響力。有人講賽博朋克比較不好看懂,太過另類,其實(shí)不然,剝?nèi)テ淇苹脙?nèi)核,但凡小說都有自己的情節(jié)和結(jié)構(gòu)、人物,如果這些都做不好,無論科幻與否都不可能受歡迎的。且先不說《雪崩》的主要設(shè)定“超元域”,只說情節(jié),圍繞“病毒”的故事,很是精彩,再說場面,很視覺化,當(dāng)你進(jìn)入小說的是時候,就好像書中的人進(jìn)入了超元域,一切都立體化起來,那種景物描寫,仿佛你可以在在主角行進(jìn)的大街上撿起個空易拉罐一般真實(shí),可見作者的功力了,其次算個不錯的驚悚科技小說了,加上現(xiàn)在都不過時的“超元域”的內(nèi)核,絕對是值得一閱的好書。
      書中包括眾多吸引眼球的元素,比如虛擬現(xiàn)實(shí)、古老的傳說、黑客、日本的武士,雖然在我們今天看來這些東西已經(jīng)被好萊塢的編劇用爛了,但是倒退到二十年前,這些都是相當(dāng)炫的事物,而這些都被作者一一的寫出來,加上作者的想象力,還有那些所謂的頹廢的東西,比如臟話連篇、毒品、同居、性的描寫,當(dāng)然最后還有小說強(qiáng)大的設(shè)定,完美的柔和在一起,不只是一篇出色的賽博朋克,也是一篇很棒的主流小說,這樣就無怪于本書入選《時代》周刊評出一百本英語最佳長篇小說(同時入選的還有《神經(jīng)浪游者》)。個人覺得如果《雪崩》沒有改編成電影,那就是好萊塢的導(dǎo)演太沒眼光了。
      科幻小說有驚人的預(yù)見性,從凡爾納《海底兩萬里》的潛水艇,到阿瑟克拉克的世界通信衛(wèi)星之父,《雪崩》也不例外,上個世紀(jì)九十年代初,當(dāng)我們還在對計(jì)算機(jī)都相當(dāng)陌生的時候,作者就給我們展現(xiàn)出來未來互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展的趨勢,就現(xiàn)在而言,書中部分的設(shè)定我們已經(jīng)實(shí)現(xiàn),剩下的部分,個人認(rèn)為也會在不久的將來得到實(shí)現(xiàn),就科幻小說中的各種先進(jìn)科技,賽博朋克小說里的那種設(shè)定可能是最容易實(shí)現(xiàn)的之一吧,有相當(dāng)?shù)那罢靶浴?br />   跟《彩虹盡頭》不同的是,《雪崩》里多的是激情,多的是驚險(xiǎn),多的是黑色幽默,多的是草根文化,我想有更多的人喜歡《雪崩》,不論從語言還是設(shè)定、情節(jié),更讓我們能接受,無論你是不是賽博朋克的飯絲,都會喜歡這么一本小說。
      最后再說下翻譯,以前有很多人對國內(nèi)翻譯出版的幻想文學(xué)的翻譯頗有微詞,其他暫且不論,我看過一部分原版,感覺這次的翻譯很貼切,翻譯出了原版的味道,還是不錯的,不過有條件的,看看原版的也不錯,畢竟原汁原味。
      
      
  •     說實(shí)話最后是匆匆翻到最后看結(jié)尾的。我的感覺是如果要說某個流派的小說是最具有時代特色的話,Cyberpunk(賽博朋克)可能是和時代聯(lián)系最緊密的——同時也是褪色最快的。二十世紀(jì)80年代到90年代初這段時間是它的黃金期,其后這個流派就很快地失去了吸引力。從今天的眼光看,潰雪具備諸多吸引人的商業(yè)元素:黑客、日本武士文化、虛擬實(shí)境、蘇美爾古老傳說等等,但是也無可避免的爛俗,因?yàn)樵缭谧x到小說的文本之前我們已經(jīng)被好萊塢的編劇們訓(xùn)練過一番了。這些元素的拼砌在大大小小的電影中都能發(fā)現(xiàn)。
      
      也許這么說對于原作有所不公。畢竟這本書寫于1988-1990年間,我們今天習(xí)以為常的網(wǎng)絡(luò)科技在當(dāng)時無疑都是最卓絕的幻想。所以我很難設(shè)身處地地想象那個年代的人們是如何看待這本書的。無疑,它是tech thriller(科技驚悚),在它的身上還有一個完整的近未來世界設(shè)定(雖然我覺得酷炫的成分大于實(shí)用),以及在稍后諸如《達(dá)芬奇密碼》這樣的歷史懸疑作品中的龐大的構(gòu)架和歷史淵源。這三者的結(jié)合在我來說不能算是完美,但是試想在20年之前恐怕也是前無古人的創(chuàng)舉(畢竟在事后批判總是容易差事)。作者的魄力和對各領(lǐng)域熟識的程度讓人嘆為觀止,但缺點(diǎn)同時也體現(xiàn)在他太注重細(xì)節(jié),反而讓整個故事地發(fā)展不那么協(xié)調(diào)。特別是后半本不斷在刀光劍影和主角近乎獨(dú)白中交相進(jìn)行(主角在和一個圖書館人格程序不斷拼湊各種證據(jù)),讓人看到麻木。
      
      值得贊許之處就是關(guān)于魅它域(Metaverse,書中的虛擬現(xiàn)實(shí)世界)和人機(jī)交互界面的設(shè)定。而Snow Crash病毒的雙重設(shè)定也讓人叫絕(潰雪的意思是像白噪聲一樣的信號)蘇美爾人的歷史過于玄乎,我實(shí)在看了不信。而把未來美國變成被拍賣的特許經(jīng)銷商實(shí)在比較黑色幽默。其他的,也就沒留下更深的印象了。
      
      原文:http://makzhou.warehouse333.com/2008/12/18/1687/
  •   面部表情的交流,是的
  •   Hiro在日語里就是弘,這個主角不是怎么看都像是日本人的設(shè)定么,所以個人認(rèn)為這么翻譯沒什么不妥。
  •   文本在哪里。我要看文本分析??!
  •   慚愧,確實(shí)不是嚴(yán)格意義上的文本分析。標(biāo)題里強(qiáng)調(diào)文本,是因?yàn)檎u論都是針對小說本身的。本來還想從敘事學(xué)角度討論一下,結(jié)果力有不逮,就算了。
    兔子大人更想看的是細(xì)讀吧。
  •   可是雪崩是典型的賽伯朋克風(fēng)格,過于風(fēng)格化,可讀性太差
  •   2010-03-13 11:46:45 suber 
     可是雪崩是典型的賽伯朋克風(fēng)格,過于風(fēng)格化,可讀性太差
    ------------
    ……然則……基本上來說,它是確立Cyberpunk典型風(fēng)格的作品之一……
  •   我覺得斯蒂芬森是受了福山《歷史的終結(jié)》影響。Apparantly,both of them were wrong.
  •   沒看過多少科幻小說,寒假回去一定要讀幾本,,,喜歡想象,因?yàn)樵诨孟氲氖澜?,我就是我,無拘無束。對生活又會充滿了希翼和期盼。
  •   直接視網(wǎng)膜投射已經(jīng)有原型設(shè)計(jì)了……
  •   還在狂啃的某人飄過。。。
  •   @TT:最近只見到這個隱形眼鏡的嘛:http://www.sfw.com.cn/html/zixun/kexueqianyan/2009/0914/1382.html
  •   借了老呂的書狂啃中…
  •   9很贊。
  •   9是超贊的劇透…
  •   《雪崩》最吸引我的就是這個公設(shè)了。
  •   我還沒看呢……看到9,明白大概是個什么點(diǎn)子了
    真是超贊啊?。。。。?!
  •   你錯啦。你以為這是黑客帝國??不不不
  •   你還不看?已經(jīng)遲了十七年,你打算湊成整數(shù)嗎?
  •   我不會錯過這本的……
  •   無聊死
  •   今天在書店,看到了這本和荒野,最后還是拿了本69回去
  •   相當(dāng)酷的一本 讓我喜歡上了Cyberpunk
  •   底層語言是啥……
  •   當(dāng)時第一時間沖進(jìn)書店里買了,回來就被搶走了
    現(xiàn)在搶走我書的人每天跟我津津樂道的跟我講這本書
    而我只能在這看醍醐的書評……T.T
  •   根據(jù)第四期的環(huán)球科學(xué)……
    人的大腦搞不好真的有底層語言……
    如果萬一哪天實(shí)現(xiàn)了腦波信號和數(shù)字信號的互通……
    那一天一定會是奇點(diǎn)!
  •   湊成整數(shù)來看。2012 1/3進(jìn)度
  •   作者在解釋病毒的時候太玄了。雖然乍一看把宗教(美蘇爾又聯(lián)到《圣經(jīng)》),病毒,語言,電腦聯(lián)系到一起很牛逼,但是其中太多硬傷了。前三者僅僅是從比喻的層面上聯(lián)系起來的,為此作者甚至提出語言也可以改變基因并以肉體流傳下去等,無非是設(shè)定了一種神話級的病毒。又說文明源自超級病毒,說任何復(fù)雜系統(tǒng)都必會感染(也沒說來歷),那么未感染的非文明系統(tǒng)又談何復(fù)雜呢?總之,病毒被硬加了過多的屬性和內(nèi)涵,但說到底還是在講古代病毒影響了現(xiàn)代的計(jì)算機(jī),只不過這種聯(lián)系被繞得太牽強(qiáng),太膚淺了。
    不說這個設(shè)定,小說總體也太輕了,與好萊塢電影劇本無異。主角是三重牛人合一(主要是刀客和黑客·),根本不是小角色,末了又和大魔頭來段家族恩怨,唉!
    盛名之下。
  •   專業(yè)…………
  •   。。。。。到位
  •   看了科幻世界譯文版上面的一部分,喜歡。好像這書很難買到。。。
  •   sfw已經(jīng)在預(yù)售了~~據(jù)說是低價哦。詳情問小者~
  •   關(guān)于無政府主義的小說很多嘛
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7