皇帝與語言學(xué)家

出版時間:2006-4  出版社:時報出版  作者:丹尼爾.梅爾森  譯者:張瑞林  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

埃及總是會在歷史恰如其分的機會點上,吸引史上已經(jīng)征服群雄的各國曠世霸主。無論在亞洲或西方世界,沒有一個已具相當(dāng)實力的霸權(quán),會錯過埃及……。--傅立葉,〈歷史序言〉然而,深受埃及吸引的不是只有強權(quán)霸主,還有嚮往東方古文明的心靈。
稱霸歐洲、意氣風(fēng)發(fā)的拿破崙,一心媲美亞歷山大大帝的成就,同時為了箝制強敵英國,決定進軍埃及。一七九九年,拿破崙征服埃及的翌年,法軍在羅塞塔挖到一塊石碑,碑上以三種文字--古埃及象形文、埃及文草書和前征服者的文字希臘文,記錄一道敕令。將近一千五百年無人能解的古埃及文字,頓時來到了解密的大門前,接下來的問題便是,由誰來打開這扇門?
誰也想不到,是一個當(dāng)時和文盲差不了太多的少年。覺得上學(xué)很無聊的商博良,卻是個語言天才,他對古代語言情有獨鍾,打從第一眼看見這來自埃及的文字,就發(fā)出豪語:「我一定會破解埃及的象形文字!」羅塞塔碑文,終將使商博良成為近代解讀古埃及文字的第一人,以及埃及學(xué)的開山祖師。
法國皇帝拿破崙與語言學(xué)家商博良,不同世界、一樣傑出的兩顆心靈,因為對古埃及文明的渴望而相互碰撞,醞釀出羅塞塔碑文的解謎之旅,開啟了文明史的新頁。

作者簡介

丹尼爾.梅爾森(Daniel Meyerson)
哥倫比亞大學(xué)艾里斯(Ellis)研究學(xué)者,並在哥倫比亞大學(xué)、紐約大學(xué)、班寧頓學(xué)院教授寫作。著有《鮮血與光輝》(Blood and Splendor: The Lives of Five Tyrants, from Nero to Saddam Hussein)。現(xiàn)居紐約。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    皇帝與語言學(xué)家 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7