接骨師的女兒

出版時(shí)間:2002-3  出版社:時(shí)報(bào)文化  作者:譚恩美  譯者:施清真  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

小說(shuō)中以?xún)?yōu)美的獨(dú)白追溯1920年代中國(guó)的面貌,藉著女主角對(duì)失去說(shuō)話能力的母親細(xì)膩的感知,拼出當(dāng)年惡棍、醫(yī)生、學(xué)者,和戀人點(diǎn)點(diǎn)滴滴的眾生相。
譚恩美以華裔的身分,能在美國(guó)文壇開(kāi)闢疆土,靠的便是說(shuō)故事的能耐。這部《接骨師的女兒》沿續(xù)《喜福會(huì)》一書(shū)母女衝突的主題,又祭出中國(guó)甲骨文所象徵的文化傳承,使「書(shū)寫(xiě)是為了保存記憶」的感性再次觸動(dòng)讀者。

作者簡(jiǎn)介

譚恩美(Amy Tan),著名的美籍華裔女作家。生於美國(guó)加洲奧克蘭,其雙親均由中國(guó)大陸移民而來(lái)。她的第一部小說(shuō)《喜福會(huì)》在美極為暢銷(xiāo),並多次獲獎(jiǎng),已由中國(guó)導(dǎo)演王穎拍攝成電影。其作品本公司出品的有:《灶君娘娘》、《百種神祕(mì)感覺(jué)》,及本書(shū)《接骨師的女兒》。
作者相關(guān)著作:《繆思文集——關(guān)於宿命與寫(xiě)作》

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    接骨師的女兒 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •     媽媽跟女兒還會(huì)互相不懂得。:)
      女兒到成年了,還不知道母親的名字。媽媽也總是不說(shuō),把苦難咽下,默默的守候。等到險(xiǎn)惡來(lái)臨,母親終于用盡全身的力氣,讓女兒躲過(guò)苦難和哀傷。
      一代又一代,不管與母親有多大的不同,環(huán)境,語(yǔ)言,信仰,請(qǐng)女兒們都認(rèn)真 聽(tīng)聽(tīng)母親的意見(jiàn)和聲音。千不同萬(wàn)相異,唯一不變的是母親對(duì)女兒深沉厚重的愛(ài)。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7