出版時(shí)間:2009年06月15日 出版社:聯(lián)經(jīng)出版公司 作者:?jiǎn)桃了?(James Joyce) 譯者:莊坤良
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《都柏林人》是閱讀喬伊斯的入門之作。這部小說(shuō)十五個(gè)短篇故事彙集而成,分別記述都柏林人在童年、青年、成年時(shí)期及公眾生活的故事。在喬伊斯的描繪裡,二十世紀(jì)初的都柏林人,沈浸在英國(guó)殖民昏暗的燈火裡,看不見自己真正的面貌,甚至於在死亡將至的陰影裡,渾噩度日,麻痺不自覺。他的敘述,苦澀多於愉悅;他的書寫策略,尖酸諷喻,警世味道濃厚。
喬伊斯具有很高的文學(xué)才情,他的文字出入於悲劇和喜劇之間,擺盪在同情與嘲諷之際。他的書寫,有時(shí)候,帶著同情的介入;有時(shí)候,維持一種諷喻的疏離姿態(tài)。更多的時(shí)候,欲言又止。尤其是慣用「靈光乍現(xiàn)」的開放式結(jié)尾,引發(fā)讀者對(duì)劇情後續(xù)發(fā)展的揣測(cè)。
《都柏林人》採(cǎi)用寫實(shí)主義的敘述法,因此看似簡(jiǎn)單,其實(shí)在文字表象下,有著相當(dāng)分歧複雜的指涉意義。在這本書裡,喬伊斯以文化病理學(xué)家的姿態(tài),對(duì)都柏林人在心靈、社會(huì)、政治及文化上的「麻痺」現(xiàn)象,進(jìn)行解剖、清理與診療。
喬伊斯筆下的生命是一場(chǎng)困局,愛爾蘭的經(jīng)驗(yàn)提供我們一個(gè)自我觀照與省思的機(jī)會(huì)。透過(guò)批判性的閱讀,《都柏林人》可以引導(dǎo)我們?cè)谏Ь值膾暝?,增長(zhǎng)智慧。
作者簡(jiǎn)介
喬伊斯(James Joyce, 1882-1941)
是著名的現(xiàn)代主義文學(xué)大師,以多變的實(shí)驗(yàn)性寫作風(fēng)格,獨(dú)步文壇。他出生在愛爾蘭首府都柏林,及長(zhǎng)流亡於歐洲大陸,一輩子以書寫愛爾蘭為職志。他的創(chuàng)作包括短篇小說(shuō)《都柏林人》、詩(shī)集《室內(nèi)樂》、劇本《流亡者》、長(zhǎng)篇小說(shuō)《一位年輕藝術(shù)家的畫像》、《尤利西斯》與《芬尼根守靈夜》。他嘗言要以尖酸刻薄的手法來(lái)描繪愛爾蘭人民在英國(guó)殖民情境下所呈現(xiàn)的「麻痺」現(xiàn)象。他的書寫是一面批判的鏡子,用來(lái)照見愛爾蘭人的真實(shí)面貌,並藉此喚醒愛爾蘭人的良知。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載