出版時間:2010-12 出版社:安徽師大 作者:馬克西姆·高爾基 頁數(shù):366
內(nèi)容概要
《世界文學(xué)譯叢:母親 我的大學(xué)》收錄了高爾基的兩部代表作品——《母親》和《我的大學(xué)》?! 赌赣H》描繪了無產(chǎn)階級波瀾壯闊的堇命斗爭,塑造了共產(chǎn)黨員工人鮑威爾和革命母親尼羅芙娜的感人形象,被公認為是世界文學(xué)史上嶄新的,社會主義現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基作品?! 段业拇髮W(xué)》是高爾基自傳體小說三部曲由的最后一部。作品講述了主人公在喀山時期的生活。16歲那年,他背井離鄉(xiāng),到喀山去上大學(xué)。夢想破滅后,他不得不為生存而奔波。住“大雜院”,賣苦力,同流浪漢接觸,和形形色色的小市民、知識分子交往,進了一所天地廣闊的社會大學(xué)。
作者簡介
作者:(蘇)馬克西姆·高爾基 譯者:劉軍
書籍目錄
母親我的大學(xué)
章節(jié)摘錄
每天在郊外工人區(qū)的天空上,在布滿煤煙和油臭的空氣里,在工廠的汽笛震顫著狂嘯起來的時候,那些在睡夢中疲憊的身子骨還未能完全恢復(fù)的人們,滿臉不高興地,就好像受驚的蟑螂一樣,從那些破舊矮小的灰色房屋里走到街上。 微弱的晨光凄冷地灑在大地上,他們順著沒有鋪成的道路,朝著工廠中那一幢幢高大的鳥籠般的石頭房子走去。在那里,工廠好像正在睜開疲憊而又臟臟的雙眼,點亮泥濘的道路,擺出一副冷酷自信的樣子等待著他們。泥濘的路在腳下劈哩啪啦地響著,不時發(fā)出沙啞的說夢話似的吶喊聲。粗野的叫罵惡狠狠地刺破了凌晨的天空,但是,對于他們,迎面而來的卻是另一種聲音——機器笨重的轟隆和蒸氣的吼叫。高高的黑色煙囪,就像一根碩大的手杖矗在城郊的天空中。它那微微顫抖的樣子,陰沉而肅然。 夕陽西下,血紅的余暉照在家家窗戶的玻璃上面,疲倦而哀愁地閃爍著。工廠從它石頭般的胸腔中,將這些人拋擲出來,就好像投扔無用的礦渣一樣。他們沿著大街慢慢走著,臉龐已被煤煙熏得黑乎乎的,嘴里露出饑餓的牙齒。這一會兒,他們的話語中透露著歡喜與興奮——一天的勞役已經(jīng)結(jié)束了,晚餐和休息正在家里等著他們。 工廠吞沒了整整一天的時光,機器從人們的軀體里榨取了它所需要的力量。一整天的時光就這樣毫無蹤跡地從生活中逝去了,他們的生命又縮短了一點。但是,他們看著眼前的享受——煙霧繚繞的小酒鋪里的休憩和快樂——還是覺得非常滿意。 一到節(jié)假日,他們便睡到上午十時左右。接著,那些老成持重的有家室的人們,換上較為整潔的衣服去做彌撒。一路上他們還咒罵年輕人對宗教漠不關(guān)心。從教堂歸來后,吃過餡餅,他們就又躺下睡覺——一直睡到黃昏。 他們的食欲因為常年累月的勞作而受到影響,為了能夠吃下飯去,他們便不要命地喝酒,讓伏特加劇烈的灼熱來刺激他們的胃口。 等到晚上,他們懶散地在街上游蕩。有穿套鞋的,哪怕天上不下雨,也把套鞋穿上;有拿雨傘的,哪怕天上頂著太陽,也把雨傘拿上。 無論他們在哪里見了面,每次都說工廠,談機器,罵工頭——他們思考的東西,全部是和工作有關(guān)的事情。在單調(diào)乏味而毫無變化的日子里,拙笨而乏力的想法有時也會發(fā)出孤獨的亮光。他們回到家里就跟妻子吵鬧,經(jīng)常是拳腳相加的。 一旦他們在哪里見了面,每次都說工廠,談機器,罵工頭——他們思考的東西,全部是工作有關(guān)的事情。在單調(diào)乏味而毫無變化的日子里,拙笨而乏力的想法有時也會發(fā)出孤獨的亮光。他們回到家里就跟妻子吵鬧,經(jīng)常是拳腳相加的。年輕的不是下酒館,就是依次在各家舉行晚會。他們拉起手風(fēng)琴,唱著邪淫放肆的曲調(diào),說起卑鄙過癮的話,跳舞,喝酒。十分疲憊的人往往容易喝醉。醉了之后,滿腹無名的怒火,立刻就翻騰起來,尋找著爆發(fā)的機會。一旦有了這種可以發(fā)泄的機會,他們便抓住不放了,就算是為了一丁點兒小事,也會像野獸一般殘暴地廝打起來。頭破血流是常事,有時打成殘疾,甚至將人打死。 在他們平常的交往中,最多的則是一觸即發(fā)的仇恨。這種情緒,就像那不能得以復(fù)原的筋骨上的疲勞一樣,日益加深而根深蒂固。這些人一出生就從父親那兒繼承了這種靈魂的疾病,它像黑影一樣一直伴隨他們從小到大直至走進墳?zāi)?。在一生?dāng)中,是它叫他們干出許多令人反感而又毫無意義的殘酷勾當(dāng)。 每逢休假,年輕人總是直至深夜才肯回家。父母親們,有的撕破衣服,渾身上下沾滿泥巴和灰塵,臉上帶著傷口,幸災(zāi)樂禍地夸獎自己對伙伴的毆打;有的充滿著怨恨;有的是委屈地流著眼淚;有的灌得酩酊大醉一副可憐相;有的垂頭喪氣,看上去叫人十分反感。 有的時候,也有年輕人被他們的父母生拉硬拽地拖回家去。他們在路旁圍墻跟下,或者酒館里找到酩酊大醉的兒子,立馬上前破口大罵,操起拳頭朝著那被伏特加灌得毫無力氣的兒子就狠命地揍。打完之后,他們再把兒子帶回去,好歹送到床上睡覺算是了事,因為第二天清晨,當(dāng)汽笛像黑暗的洪水在空中傾瀉下來怒號不止的時候,還得叫醒他們的兒子去上班。 雖然他們非常殘忍地打罵自己的兒子,但是在年紀大的人看來,小伙子們的酗酒和打架是完全合理的現(xiàn)象——因為這幫父輩們年輕的時候,也是和他們一樣的德行,也是同樣地受他們的父母的打罵。生活從來都是一樣的——它緩慢地像一條污濁的奔流不息的河流,最終不知道流向哪里。他們的全部生活被那牢不可破的習(xí)慣所限制,每天所想所做的總是重復(fù)老一套。因此說,他們之中沒有人愿意改變目前這種生活。 一些外地人偶爾也會光臨這城郊的工人區(qū)。 起初,他們只因為是陌生人而受到大家留意。后來,聽他們討論他們從前工作的地方,才稍微對他們有點好奇。過了一段日子,那些令人好奇的東西便從他們身上消失了,于是大家就對他們見怪不怪了,他們就再也不能引人注意了。聽了這些人的話以后,人們就曉得工人的生活在哪兒都是一樣的。既然都是這樣——那還有什么好說的呢? 但是有時候,陌生人會說一些人們未曾聽過的工人區(qū)的新聞,大家也不和他爭論,只是半信半疑地聽著。他們所說的那些話,在一些人心里激起了盲目的憤怒,在另一些人心里引起了模模糊糊的焦躁,在第三種人心里。有一種對于模糊事情的淡淡的希望,令他們感到忐忑不安。為了要擺脫那種不必要的卻足以擾亂他們心境的焦躁和不安,他們便干脆喝下比平常更為多量的伏特加。 當(dāng)他們感覺到這些陌生人與眾不同的時候,工人區(qū)的人們就把他們牢牢記住了。他們非常警惕地對待那些與自己不同的人。他們生怕這種人在他們生活中扔出某種東西,某種能夠破壞他們雖然沉重卻還平靜的生活常規(guī)的東西。雖然說是無聊,但人們已經(jīng)習(xí)慣忍受生活加給他們的自始至終的力量的壓迫,他們并不期望什么較好的改變,他們認為一切的改變只會加重壓迫。 工人區(qū)的人們沉默地離開那些講述新奇事情的人。 假如這些人不能和工人區(qū)乏味的人群融合一起的話,那么,他們只好再游蕩到別的地方去,或者孤獨地留在工廠…… 在這種情況下,人們差不多活過五十歲就會自然死去。 鉗工米哈依爾·弗拉朵夫,也是這樣生活著。他是個毛發(fā)濃密、臉色陰沉、眼睛非常小的人。當(dāng)他那雙眼睛藏在濃眉底下看人的時候,他的臉上常常帶著猜疑的不懷好意的冷笑。他在工廠里技術(shù)超群,是工人區(qū)首屈一指的大力士。他對老板態(tài)度很粗魯,所以得到的工錢極少。每當(dāng)休息的日子,他總要打人。大家都不太喜歡他,也挺怕他。 偶爾的,大家想給他點教訓(xùn),但總失敗。弗拉朵夫看見有人前來挑釁的時候,便手操石頭、木板或者鐵片,寬寬地叉開兩腿,默然無聲等著來犯之?dāng)?。他那張從眼睛到脖子全長滿黑胡須的嘴臉和那雙毛發(fā)濃濃的手,使大家感到恐懼。特別是他的目光,使人一看就膽寒——細小而且尖銳的眼睛,好像鋼錐一般地刺人,與他目光相遇的人,都會感到他那股天不怕地不怕、毫不留情的野獸般的沖勁。P3-5
編輯推薦
本書收錄了高爾基的兩部代表作品。 《母親》是高爾基的代表作,也是社會主義現(xiàn)實主義的奠基作,在世界文學(xué)史上具有劃時代的意義。本書真實地反映了20世紀初在列寧和黨的領(lǐng)導(dǎo)下,社會主義思想和工人運動相結(jié)合的過程。這一主題主要是通過小說中的兩個代表人物——巴威爾和母親尼洛芙娜的成長,以及群眾的覺醒來表現(xiàn)的。其次農(nóng)民雷賓的形象和革命知識分子的形象也從不同的側(cè)面揭示了這一主題。 在《我的大學(xué)》里,高爾基用自己的筆觸反映了當(dāng)時俄國知識分予的生活和民粹派反抗沙皇統(tǒng)治的活動,展示了這一時期俄國知識分子的思想狀況。這本書曾經(jīng)深刻地影響了中國整整三代人。列寧對該書給予了極高的評價,稱贊它是“一部非常及時的書”。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
母親我的大學(xué)/世界文學(xué)譯叢 PDF格式下載