海外華文文學(xué)教程

出版時(shí)間:2009-7  出版社:暨南大學(xué)出版社  作者:饒M子,楊匡漢 主編  頁數(shù):212  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

海外華文文學(xué),是指中國以外其他國家、地區(qū)用漢語工作的文學(xué),是中華文化外傳以后,與世界各種民族文化相遇、交匯開出的文學(xué)奇葩。它在中國大陸學(xué)界的興起和命名,始于20世紀(jì)70年代末80年代初,是從臺(tái)港文學(xué)這一“引橋”引發(fā)出來的,后來作為一個(gè)新的漢語文學(xué)領(lǐng)域,進(jìn)入學(xué)界的研究視野。    海外華文文學(xué)命名之初,人們只是把它看作一個(gè)與本土文學(xué)有區(qū)別的新的研究對象,并沒有認(rèn)識(shí)到它的世界性和獨(dú)立的學(xué)科價(jià)值,若干研究成果也未能突破對傳統(tǒng)中國文學(xué)的理解和詮釋。海外華文文學(xué)學(xué)科意識(shí)的萌發(fā),是在20世紀(jì)90年代初,更具體地說,是在1993年6月,香港嶺南學(xué)院現(xiàn)代文學(xué)研究中心和暨南大學(xué)中文系聯(lián)合召開的“海外華文文學(xué)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人聯(lián)席會(huì)議”上提出來的。那次會(huì)議,在廣州暨南大學(xué)召開,共有中國大陸和臺(tái)港20個(gè)研究機(jī)構(gòu)的學(xué)術(shù)帶頭人參加,與會(huì)代表在總結(jié)、交流這一領(lǐng)域文學(xué)創(chuàng)作與研究經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,一致認(rèn)為在新的歷史文化背景下,應(yīng)積極努力,將其建設(shè)成富有文學(xué)性獨(dú)立價(jià)值的學(xué)科之一。之后,才有了學(xué)科理念的萌生,有了學(xué)科建設(shè)自覺。

書籍目錄

導(dǎo)言第一章 海外華文文學(xué)概論 第一節(jié)  海外華文文學(xué)與中華文化 第二節(jié)  海外華文文學(xué)的文化認(rèn)同與“中國意識(shí)” 第三節(jié)  海外華文女性寫作的文化透視 第四節(jié)  海外華文文學(xué)的理論研究與方法論第二章 東南亞和東北亞華文文學(xué) 第一節(jié)  東南亞華文文學(xué)概觀 第二節(jié)  東南亞華文文學(xué)的歷史線索 第三節(jié)  東南亞華文文學(xué)的多元局面 第四節(jié) 東南亞華文文學(xué)的文化母題 第五節(jié)  東北亞華文文學(xué)第三章 北美華文文學(xué) 第一節(jié)  北美華文文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò) 第二節(jié) 20世紀(jì)50年代以前的北美華文文學(xué) 第三節(jié)  20世紀(jì)50至70年代的北美華文文學(xué) 第四節(jié) 20世紀(jì)80年代以來的“·新移民文學(xué)” 第五節(jié)  北美華文文學(xué)的區(qū)域特質(zhì)與典型主題第四章 歐洲華文文學(xué) 第一節(jié)  歐洲華文文學(xué)概況 第二節(jié)  瑞士華文文學(xué)   第三節(jié)  法國華文文學(xué)   第四節(jié)  英國華文文學(xué)   第五節(jié)  德、荷、比、盧華文文學(xué)第五章 澳大利亞華文文學(xué) 第一節(jié)  地區(qū)歷史與多元文化主義 第二節(jié)  華人移民與澳華文學(xué) 第三節(jié)  澳華文學(xué)的特色   第四節(jié) 代表作家作品參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

  3.審美型認(rèn)同  還有少數(shù)作家對民族文化的認(rèn)同,完全屬于審美層面。他們只是認(rèn)同一種“中國式”的美感經(jīng)驗(yàn),并企圖以它來整合異質(zhì)的現(xiàn)實(shí)。如葉維廉、楊牧、鄭愁予的某些詩作?,F(xiàn)實(shí)層面的痛楚、剝離,被詩人提煉成一個(gè)個(gè)雋永而意味深長的意象,其間折射出中國人的深層記憶:關(guān)于生命、關(guān)于美。就文學(xué)而言,審美型認(rèn)同是最有價(jià)值的,它其實(shí)是積淀了前面兩類認(rèn)同心理升華而成的,它要承傳的不僅僅是我們文化的精髓,更是我們心靈深處的美學(xué)神韻?! 】傮w來看,情感型、理智型、審美型三種文化認(rèn)同雖然取向不同,但骨子里都有深刻的“中華情結(jié)”,都以一種二元結(jié)構(gòu)觀察自身及自身以外的世界,更確切地說,是以一個(gè)“華人”的眼光去思考、審視存在的一切?! ‘?dāng)一個(gè)作家真正超越民族的視閾,他們認(rèn)同的可能只是一種世界性的文化意識(shí)。對于客觀存在的歧視、冷漠與壓制,要做到超越是相當(dāng)困難的。只有在20世紀(jì)90年代以后,隨著世界各國“種族歧視”政策的日益消失,加上國際交流的日益頻繁,新一代的華文作家雖然背景不一,但在文化認(rèn)同上,卻大多能采取多元化的立場,甚少懷“民族文化”情結(jié)。二元結(jié)構(gòu)如中外、現(xiàn)代與傳統(tǒng)等的痕跡,在這些作家的作品中十分淡薄,他們所呈現(xiàn)的是一個(gè)更廣闊的人性地帶,有點(diǎn)虛無,卻執(zhí)著于存在真相和人生意義的探究。盡管這類超越性的作品本身還不盡完善,也尚未引起足夠的重視(因?yàn)橐话愕淖x者期望的是海外發(fā)跡史,而評(píng)論家總要找尋海外作品中的“中國色彩”),但它們卻指示著一種更澄澈的文學(xué)空間,正是在這樣的空間,人的心靈會(huì)擺脫一切觀念的棧橋桎梏,達(dá)臻真正的自由狀態(tài)。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    海外華文文學(xué)教程 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   書物美價(jià)廉??爝f灰常快。
  •   包裝很嚴(yán)實(shí),是用來寫畢業(yè)論文的書,希望能有所幫助
  •   挺好的,有意識(shí)
  •   這個(gè)是我的教科書啊,雖然買回來沒怎么看過,但是偶爾翻翻還是很不錯(cuò)的。
  •   這本教材也是很多人合寫的,因而有的是論文式,有的是傳統(tǒng)教材式??傮w而言,涉及作家分析的東西較深入。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7