中篇小說卷

出版時(shí)間:2009-4  出版社:劉俊 暨南大學(xué)出版社 (2009-04出版)  作者:劉俊 編  頁數(shù):360  

內(nèi)容概要

  《海外華文文學(xué)讀本中篇小說卷》分亞洲、北美洲、歐洲和大洋洲四個(gè)部分,選取四個(gè)地區(qū)的代表性作家的代表性作品匯編成書,展現(xiàn)了不同地區(qū)、不同作家的作品特色。也是《海外華文文學(xué)教程》》配套的讀本。《海外華文文學(xué)讀本中篇小說卷》由劉俊選 編。

書籍目錄

亞洲[馬來西亞]一水天涯望鄉(xiāng)總督之死北美洲[加拿大]雁過藻溪[美國]也是秋天野宴密語者叢林下的冰河歐洲[比利時(shí)]狗肉的道歉[瑞士]塞納河之王大洋洲[澳大利亞]天黑之前回家

章節(jié)摘錄

陸正明的父親,陸志聰,是一個(gè)美國人所謂“自己做成”的人,他不但把自己做成一個(gè)人,而且做成一個(gè)“上流人”、“了不得的人”。他來自一個(gè)貧苦的家,十一歲就開始在上?!痢零y行當(dāng)學(xué)徒。銀行的董事長大概懂點(diǎn)相術(shù),因?yàn)楫?dāng)陸志聰還是一個(gè)二級(jí)行員時(shí),他就把自己的女兒下嫁給他了。此后陸志聰?shù)牟讲礁呱怯捎谠栏傅奶岚?,還是由于自己的運(yùn)氣就不得而知了??傊氖粴q那年當(dāng)了經(jīng)理,過不久,又當(dāng)了上?!痢链髸謨?nèi)總經(jīng)理。雖然他對(duì)書是外行,對(duì)商卻是內(nèi)行的,自他接手后,書局的生意蒸蒸曰上,他的財(cái)富也隨之而升,到一九四九年初,這位有遠(yuǎn)見的小學(xué)徒就攜眷移財(cái)橫跨太平洋,在大西洋岸的長島買平房,做起不折不扣的財(cái)主來了。看見過他的人都不得不承認(rèn)他那副“威風(fēng)凜凜”的經(jīng)理相!頭圓臉方,兩耳雖未垂肩,卻也搖搖晃晃,比常人長得多。一雙奕奕有光的眼睛對(duì)人注視時(shí)猶如兩道寒光向?qū)Ψ缴鋪?。笑時(shí)嘴笑眼不笑,令人摸不清他是在笑,還是在觀察。他的鼻子是一種所謂夾筒鼻,一注下來,毫不畏縮,猶如雕刻師精心的一抹,一點(diǎn)也不用修改,鼻下的嘴唇薄薄的,笑起來嘴角往右牽動(dòng),似在蔑視,似在譏諷,又似在品賞,猜不透究竟是哪一種。他給人的印象除了威以外,就是冷,冷得人們不由自主地向后退一步。只有他鬂角的幾抹白發(fā)根,好像是一只兇黠的大黑貓身上的幾綹和平無害的灰毛,把他那副“凜然不可近”的容貌染得和善一點(diǎn)。在家時(shí)他很少大聲叱罵他的孩子們,但他們小的時(shí)候見了他都會(huì)雙腳發(fā)軟,大了以后腿骨長得結(jié)實(shí)了,就盡量離開他跑得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,但他們跑不遠(yuǎn),他們的母親的一聲咳就可以把他們驚住。陸太太的樣子與脾氣可以用三個(gè)字“紅辣椒”形容。猛一看,她的臉像一粒橄欖核,尖頭,尖下巴,尖三角眼,尖鼻頂,尖嘴唇。頭雖小,卻留著一頭又長又濃的頭發(fā),每天早晨由她大媳婦文英細(xì)心地盤在頭頂上,遠(yuǎn)看活像山尖上一大堆牛糞。晚上由文英把它放下來,篦好。周末時(shí)由二女兒正云替她篦,正云不如文英細(xì)心,常常扯下幾根頭發(fā),她母親劈手把那個(gè)紫檀木梳子奪過來,抓起一把落發(fā),塞到她女兒臉上來,一邊說:“你看看,你看看,要把我的頭發(fā)都扯光才稱心,是不是?”如果說陸志聰是一道難以近身的寒墻,他的太太就是一股能把人心都燒焦的火焰,幾十年來,這股火焰早已把寒墻燒得斑斑鱗鱗,但是外人是看不出他們之間的糾葛的,因?yàn)樵诒砻嫔?,他們兩人可以說是相敬如賓,尤其在管教子女方面,他們總是站在同一條線上的。

后記

近半個(gè)世紀(jì)以來,海外華文文壇名家輩出,佳作紛呈,在世界文苑已經(jīng)形成一道獨(dú)特的風(fēng)景線。中國大陸學(xué)界對(duì)海外華文文學(xué)的研究,是在改革開放以后才興起的。三十多年來,已取得了豐碩的成果,且陸續(xù)進(jìn)入高等文科教育的課堂。為適應(yīng)廣大高校文科教學(xué)的需要,中國世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)策劃并組織選編了這套《海外華文文學(xué)讀本》,分為“中篇小說卷”、“短篇小說卷”、“散文卷”和“詩歌卷”四冊(cè),由劉俊、吳奕鏑、袁勇麟、熊國華四位教授分別選編。海外華文作家處于中外文化碰撞與交匯的前沿,他們的作品反映了炎黃子孫在世界各地為夢(mèng)想執(zhí)著前行的心靈軌跡。  《海外華文文學(xué)讀本》所選,是擁有較多讀者的作品,是不受空間所限而具有審美價(jià)值的作品,是經(jīng)過一定時(shí)間考驗(yàn)的作品,是“世界性”與“中國經(jīng)驗(yàn)”相連結(jié)的作品。自然,也是需要我們?cè)谌收咭娙?、智者見智的持續(xù)解讀中受益的作品。這套《海外華文文學(xué)讀本》可作為大學(xué)文科通識(shí)教育的輔助性教材,并與另一本《海外華文文學(xué)教程》相配套。《海外華文文學(xué)讀本》主要分為亞洲、北美洲、歐洲和大洋洲四個(gè)板塊。每一板塊以作者所在國別的漢語拼音首字母為序,同一國家以作者生年先后為序,同一位“多面手”的作者,原則上也只取其代表性文類的精品。感謝暨南大學(xué)出版社對(duì)《海外華文文學(xué)讀本》出版工作的鼎力支持與真誠合作。這套書的選編工作還得到海內(nèi)外文學(xué)界、學(xué)術(shù)界、傳媒界眾多有心人士的熱情鼓勵(lì)和幫助,在此一并表示謝忱。由于篇幅、資料及選編者視域所限,難免存在失衡之處和遺珠之憾,懇望學(xué)界及廣大讀者不吝賜教,以便適時(shí)予以補(bǔ)充完善?!逗M馊A文文學(xué)讀本》編委會(huì)2009年3月

編輯推薦

《海外華文文學(xué)讀本中篇小說卷》由暨南大學(xué)出版社出版。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中篇小說卷 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7