國(guó)際航運(yùn)實(shí)用英語(yǔ)

出版時(shí)間:2011-8  出版社:對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)  作者:張勉//郭會(huì)玲|主編:馬魁君  頁(yè)數(shù):199  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  本書以實(shí)用為目的,具有較強(qiáng)的專業(yè)性、知識(shí)性、鮮活性和可讀性,適用對(duì)象為高職高專院校航運(yùn)業(yè)務(wù)管理、物流管理專業(yè)及相關(guān)專業(yè)的學(xué)生,既是一本學(xué)習(xí)港口航運(yùn)業(yè)務(wù)的專業(yè)英語(yǔ)教材,同時(shí)也可作為企業(yè)員工的培訓(xùn)教材及社會(huì)其他人員的自學(xué)用書。

書籍目錄

Introduction
Module One Enquiry and Reply
Module Two Arrival or Departure Notice/Vessel Movement
Module Three Pilotage
Module Four Procedures for Inward/Outward Ship and Cargo
Module Five Discharging
Module Six Loading
Module Seven Services to the Ship
Module Eight Services for the Seaman
Module Nine Claims
Module Ten Accounting
Appendix Commonly Used Shipping Abbreviations
References

章節(jié)摘錄

  7. Liability of DMS and limitation thereof  7.1. DMS is liable under the provisions of Danish law concerning compensation forerrors and negligence in the performance by its employees (and/or subcontractors) of Services,it being noted that for all pilotage undertaken by DMS such Services are granted only asprofessional advice by the pilot in question to the master of the Vessel. Accordingly, themaster of the Vessel will at all times remain in command thereof and remain responsible forsuch Vessel.  7.2. Should DMS be held liable according to clause 7.1 above, DMS has no liability forindirect loss of any kind, loss of profits, loss suffered by third parties or any consequentialloss or losses. Moreover for any specific task of services rendered or to be rendered, the totalliability of DMS and/or its pilot(s) or other personnel will in no event exceed an amount equalto 25 times the fee paid or payable to DMS for rendering such services or a total amount ofDKK 5 000 000.00, whatever thereof being the lesser sum.  7.3. No pilot or other employee of DMS or agents (including independent (sub)contractors from time to time employed by DMS) is liable to the Client for loss, damage ordelay, while acting in the course of or in connection with its employment and/or agency forDMS. Without prejudice to the above, every exemption, limitation, condition and libertyherein contained and every right, exemption from liability, defence or immunity of whatevernature applicable to DMS or to which it is entitled hereunder will also be available and willextend to protect every such pilot or other employee, servant, representative or agent of DMSacting as aforesaid.   ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    國(guó)際航運(yùn)實(shí)用英語(yǔ) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)12條)

 
 

  •   很實(shí)用的一本書,相比較而言更適合輪機(jī)航海專業(yè)的人事使用,打算推薦給我輪機(jī)航海的同學(xué)們,我是學(xué)國(guó)際航運(yùn)管理的,在船公司做客服,很多專業(yè)名詞是互通的,很好很實(shí)用。






  •   對(duì)于航運(yùn)英語(yǔ)是本不錯(cuò)的學(xué)習(xí)書籍
  •   專業(yè)用詞很好,很喜歡這本書,給我很多的啟示
  •   首先我是第一次在網(wǎng)上買書,昨天下午的訂單,今天早上就收到了。真的很快。書包了兩層,看來當(dāng)當(dāng)很用心啊。最后說下內(nèi)容,我也是剛?cè)腴T這一行看見很多人說的這本書不錯(cuò)才買的,隨便翻了下確實(shí)符合我現(xiàn)在的工作內(nèi)容。以后會(huì)經(jīng)常**當(dāng)網(wǎng)了看來。嘻嘻
  •   快遞給力,第一次用當(dāng)當(dāng),方便
  •   一整批買的,還沒看,隨便翻了翻,印刷質(zhì)量還可以,挺劃算的~看過后再追評(píng)吧
  •   專業(yè)用語(yǔ)很多,相關(guān)行業(yè)要深入學(xué)習(xí)
  •   讀過,與大學(xué)時(shí)期讀滴書有些相同,復(fù)習(xí)了,但是許多知識(shí)也是邊工作,邊學(xué)習(xí),邊復(fù)習(xí),邊提高,開卷有益,不錯(cuò),:)
  •   適合入門者翻閱,比較簡(jiǎn)潔明了,講解清晰。
  •   送貨速度很快 期待當(dāng)當(dāng)
  •   航運(yùn)上的英語(yǔ),內(nèi)容感覺一般,缺少一些詳盡的中文解釋。
  •   開卷有益 教科書 時(shí)間比較久了
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7