駐外商務人士跨文化適應研究

出版時間:2010-10  出版社:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社  作者:史興松  頁數(shù):220  

前言

  對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社最新推出了大型外語學術(shù)專著系列——《當代外國語言文學學術(shù)文庫》,邀請我為文庫寫序,借此機會,談談我個人對外國語言文學研究的一些認識和感受。綜觀21世紀的外國語言文學研究,就語言學研究而言,形式語言學理論和功能語言學理論繼續(xù)對抗和對話,認知語言學理論和社會文化理論發(fā)展迅速,各種語言學的理論思潮試圖從不同的角度解釋語言事實;在應用方面,語言學更加廣泛地與多學科交叉,運用和借鑒包括數(shù)理邏輯、計算機科學、心理學、神經(jīng)科學、認知科學、生態(tài)科學、經(jīng)濟學等各學科在內(nèi)的研究成果和方法,不斷凸顯出語言學作為人文科學和自然科學交叉學科的地位。就文學研究而言,英美文學研究受經(jīng)濟全球化浪潮的沖擊,文學及文論研究都關(guān)注文化全球化與本土性的關(guān)系。文化全球化的研究引發(fā)了文學現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性和后殖民性的思考,文學和語言學研究的相互影響和交融日益明顯。文學研究越來越多地引入語言學研究的方法,如話語分析等,反之亦然。我國的外國語言文學研究在全球化和中國入世以后與國際學術(shù)界的交流更加密切,發(fā)展更加迅速。同時,我們?nèi)郧宄乜吹?,國?nèi)的外國語言文學研究依然存在“三張皮”現(xiàn)象,第一張皮是“漢語與外語”研究的合作與交流不夠;第二張皮是“語言與文學”研究的溝通與對話不夠;第三張皮是“英語與其他外語”研究的來往和交叉不夠,“三張皮”極大地阻礙著外國語言文學學科的發(fā)展。

內(nèi)容概要

  《駐外商務人士跨文化適應研究》涵蓋了語言學、文學、翻譯等領(lǐng)域,體現(xiàn)了包容并,蓄、博采眾長、學科融通的思想。進入文庫的研究成果都經(jīng)過精心挑選,出自學有專長的博士、學者。本套文庫是各位學者的家園,是一個開放和創(chuàng)新的學術(shù)平臺。

作者簡介

  史興松,現(xiàn)任對外經(jīng)濟貿(mào)易大學英語學院副教授,畢業(yè)于美國德克薩斯大學、獲得語言文化專業(yè)博士學位,目前主要研究方向為:跨文化交際學、社會語言學及二語習得。在Modern Language Journal Journal of Pragmatica,Language and Intercultural Communication冊等國內(nèi)外著名學術(shù)刊物上發(fā)表論文多篇,出版有關(guān)跨文化交際研究論著兩部,主持國家社科基金項目及教育部項目各一項。

書籍目錄

第一章 導論第二章 跨文化適應研究文獻綜述第三章 研究方法第四章 工作表現(xiàn)與跨文化適應第五章 影響駐外商務人員跨文化適應的環(huán)境因素及自身因素第六章 跨文化互動與跨文化適應第七章 駐外商務人員的選拔標準及培訓方式后記附錄一 英文調(diào)查問卷附錄二 中文調(diào)查問卷參考文獻

章節(jié)摘錄

  社交活動并與當?shù)厝私⒂颜x對駐華外籍商務人士的心理適應有較大幫助(歐洲人稍有例外),因為他們與當?shù)厝说幕宇l率與互動范圍與他們在當?shù)氐纳顫M意度呈現(xiàn)顯著相關(guān)??梢姡缥幕宇l率與互動范圍對緩解在京外派人員的不適感,維持其良好的心理狀態(tài)會有積極的影響作用?! ×硗?,北美、日韓籍外派人員的工作性適應與他們和當?shù)刂袊说幕宇l率及互動范圍有著顯著的相關(guān)性,這表明經(jīng)常參加當?shù)厣缃换顒硬⑶医Y(jié)交當?shù)嘏笥延型龠M他們更好地履行外派任務,而這種現(xiàn)象與我國特殊的文化背景有著密切的關(guān)系。正如上文所述,中國傳統(tǒng)思想文化的核心就是對人與人關(guān)系的闡述(翟,1993)。中國是一個特別重視人際關(guān)系的國家,這種“關(guān)系”思維潛移默化地影響著中國社會生活的方方面面,中國的關(guān)系型商業(yè)環(huán)境也正是受此影響而形成。與北美及日韓國家強調(diào)個人能力的商業(yè)環(huán)境不同,駐華商務人員在中國的工作環(huán)境中會發(fā)現(xiàn),在當?shù)厮麄冎挥信c上司、同事、客戶等把關(guān)系搞好,才能更快、更好地處理工作事務,所以他們需要多參與當?shù)氐纳缃换顒樱嘟划數(shù)嘏笥?,這樣一方面能夠有機會從中謀到一些商機和宣傳機會,另一方面也可以在其中體會到當?shù)氐娜饲槭拦?,從而更好地處理當?shù)厣虡I(yè)環(huán)境中的各種人際關(guān)系?! 】傊?,假設(shè)2主要探究駐外商務人員的互動頻率及互動范圍與其社會文化適應的三個維度及心理適應滿意度是否存在相關(guān)性。整體數(shù)據(jù)的描述性信息表明,外派人員在外派地的社會文化適應處于中上水平,生活滿意度也較高,但是還有較大的提升空間。比較四個重點地區(qū)的外派人員,發(fā)現(xiàn)他們的工作性適應及互動性適應存在著顯著的差異性。北美地區(qū)的外派人員工作性適應這一變量的均值較高。中國外派人員在外派地的互動性適應程度較高,而駐華外籍商務人士的互動性適應水平相對較低。

編輯推薦

  《駐外商務人士跨文化適應研究》是當代外國語言文學學術(shù)文庫。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    駐外商務人士跨文化適應研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7