商務(wù)英語(yǔ)第三冊(cè)

出版時(shí)間:2010-9  出版社:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社  作者:王立非,陳俐麗 總主編,郭巍 分冊(cè)主編  頁(yè)數(shù):191  

前言

  全球化時(shí)代,商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)入了全面發(fā)展時(shí)期。2007年,教育部批準(zhǔn)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)首次設(shè)立商務(wù)英語(yǔ)本科專業(yè)。2008年,全世界遭受了罕見(jiàn)的金融危機(jī),這一切對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的人才培養(yǎng)提出了前所未有的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)?!渡虅?wù)英語(yǔ)》在這樣一個(gè)大背景下誕生了。本套教材融合了中西方對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的不同理念與方法,將語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言使用、人文素養(yǎng)和商務(wù)知識(shí)有機(jī)融合,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,在認(rèn)知和交際過(guò)程中提高英語(yǔ)水平,培養(yǎng)跨文化溝通能力、學(xué)習(xí)技能和研究能力。第1-2冊(cè)在商務(wù)環(huán)境下訓(xùn)練語(yǔ)言基本技能和交際功能,突出跨文化交際意識(shí)與技能培養(yǎng);第3_4冊(cè)按不同話題為主線,結(jié)合商務(wù)環(huán)境下的交際活動(dòng),深入討論相關(guān)話題,提高學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力?! ”窘滩木帉?xiě)采取聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)整合的思路,以聽(tīng)說(shuō)導(dǎo)入,以閱讀為核心,圍繞閱讀課文進(jìn)行口頭和寫(xiě)作訓(xùn)練;語(yǔ)言、商務(wù)與文化有機(jī)結(jié)合,知識(shí)與技能兼顧,人文素養(yǎng)與商務(wù)專業(yè)素質(zhì)并重,重在培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力?! ”窘滩木哂幸韵绿攸c(diǎn):  系統(tǒng)訓(xùn)練商務(wù)交際聽(tīng)說(shuō)技能?! £P(guān)注社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題,啟發(fā)思考,培養(yǎng)分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力?! ⒓寄苡?xùn)練與商務(wù)情景結(jié)合,為掌握商務(wù)知識(shí)與業(yè)務(wù)技能打好基礎(chǔ)?! ”窘滩墓?冊(cè),每?jī)?cè)共16個(gè)單元,教師可以按照教學(xué)計(jì)劃,每周完成一個(gè)單元,每單元包括2個(gè)課時(shí),部分內(nèi)容可刪減或擴(kuò)展。每單元分為5個(gè)部分:1)準(zhǔn)備活動(dòng):引入話題、輸入主要語(yǔ)言點(diǎn)等;2)聽(tīng)力訓(xùn)練:進(jìn)入話題、輸入語(yǔ)言點(diǎn)、訓(xùn)練聽(tīng)力技巧;3)閱讀理解:學(xué)習(xí)閱讀策略及訓(xùn)練閱讀技能、輸入語(yǔ)言點(diǎn)、知識(shí)點(diǎn);4)口筆頭練習(xí):根據(jù)以上輸入操練;5)補(bǔ)充練習(xí)活動(dòng):包括多種形式的擴(kuò)展練習(xí)。也可根據(jù)學(xué)生的水平、課時(shí)量和教學(xué)重點(diǎn)靈活掌握和使用各階段的任務(wù)?! ”窘滩膶W(xué)生用書(shū)附有光盤(pán),適用于對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)、商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)、英語(yǔ)專業(yè)(商務(wù)方向)學(xué)生,也適用于財(cái)經(jīng)類院校本科生、綜合性大學(xué)經(jīng)管類本科生等。

內(nèi)容概要

  全球化時(shí)代,商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)入了全面發(fā)展時(shí)期。2007年,教育部批準(zhǔn)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)首次設(shè)立商務(wù)英語(yǔ)本科專業(yè)。2008年,全世界遭受了罕見(jiàn)的金融危機(jī),這一切對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的人才培養(yǎng)提出了前所未有的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)?!渡虅?wù)英語(yǔ)》在這樣一個(gè)大背景下誕生了。本套教材融合了中西方對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的不同理念與方法,將語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言使用、人文素養(yǎng)和商務(wù)知識(shí)有機(jī)融合,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,在認(rèn)知和交際過(guò)程中提高英語(yǔ)水平,培養(yǎng)跨文化溝通能力、學(xué)習(xí)技能和研究能力。第1—2冊(cè)在商務(wù)環(huán)境下訓(xùn)練語(yǔ)言基本技能和交際功能,突出跨文化交際意識(shí)與技能培養(yǎng);第3—4冊(cè)按不同話題為主線,結(jié)合商務(wù)環(huán)境下的交際活動(dòng),深入討論相關(guān)話題,提高學(xué)生的跨文化商務(wù)交際能力。  本教材編寫(xiě)采取聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)整合的思路,以聽(tīng)說(shuō)導(dǎo)入,以閱讀為核心,圍繞閱讀課文進(jìn)行口頭和寫(xiě)作訓(xùn)練;語(yǔ)言、商務(wù)與文化有機(jī)結(jié)合,知識(shí)與技能兼顧,人文素養(yǎng)與商務(wù)專業(yè)素質(zhì)并重,重在培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力?! ”窘滩木哂幸韵绿攸c(diǎn):  ★系統(tǒng)訓(xùn)練商務(wù)交際聽(tīng)說(shuō)技能?!  镪P(guān)注社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題,啟發(fā)思考,培養(yǎng)分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力?!  飳⒓寄苡?xùn)練與商務(wù)情景結(jié)合,為掌握商務(wù)知識(shí)與業(yè)務(wù)技能打好基礎(chǔ)。  本教材共4冊(cè),每?jī)?cè)共16個(gè)單元,教師可以按照教學(xué)計(jì)劃,每周完成一個(gè)單元,每單元包括2個(gè)課時(shí),部分內(nèi)容可刪減或擴(kuò)展。每單元分為5個(gè)部分:1)準(zhǔn)備活動(dòng):引入話題、輸入主要語(yǔ)言點(diǎn)等;2)聽(tīng)力訓(xùn)練:進(jìn)入話題、輸入語(yǔ)言點(diǎn)、訓(xùn)練聽(tīng)力技巧;3)閱讀理解:學(xué)習(xí)閱讀策略及訓(xùn)練閱讀技能、輸入語(yǔ)言點(diǎn)、知識(shí)點(diǎn);4)口筆頭練習(xí):根據(jù)以上輸入操練;5)補(bǔ)充練習(xí)活動(dòng):包括多種形式的擴(kuò)展練習(xí)。也可根據(jù)學(xué)生的水平、課時(shí)量和教學(xué)重點(diǎn)靈活掌握和使用各階段的任務(wù)?! ”窘滩膶W(xué)生用書(shū)附有光盤(pán),適用于對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)、商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)、英語(yǔ)專業(yè)(商務(wù)方向)學(xué)生,也適用于財(cái)經(jīng)類院校本科生、綜合性大學(xué)經(jīng)管類本科生等。

書(shū)籍目錄

Unit 1 Team SpiritUnit 2 Teamwork in NUMMIUnit 3 TechnologyUnit 4 Technology: Echo360Unit 5 DisastersUnit 6 Disasters: Hillsborough Football TragedyUnit 7 ManagementUnit 8 Management: Richard BransonUnit 9 Customer ServiceUnit 10 Customer Service: A Smashed GuitarUnit 11 Media and SportsUnit 12 Media and Sports: Alcohol Advertisement in MediaUnit 13 Development vs. PreservationUnit 14 Development vs. Preservation: A Fragile ParadiseUnit 15 Academic Ethics: Moral Issues on CampusUnit 16 Business Ethics: Ethics in the Workplace

章節(jié)摘錄

 ?。╥)  At this weeks Cebit IT fair: engineers are showing a new breed of screen that projects a 3D image towards the viewers eyes so glasses arent required. Glasses are used to select which of two images each eye sees: allowing the right eye to see one and the left eye the other using either color filters or shutters synchronized with the screen. In the new displays the separation is done by a panel consisting of tiny lenses that sits in front of the screen. Sunny Ocean Studios has developed a panel that can be fitted to a standard display: sending out a stereoscopic image to 64 positions around the screen. "This means you have a very large area to view: you can run around and see a nice 3D display:" said Armin Grasnick: managing director of the Singapore-based company. "Normally with the past screen you have only a few: just five or eight or nine angles: but now we have 64 and its very easy to catch a 3D  effect." ?。?)  "Google gave journalists a glimpse of its next generation machine translation system at a May 9th Google Factory Tour." Google Blogoscoped "offers an excellent overview of the presentation. The system has been trained using the United Nations Documents as a corpus. This corpus is some 20 billion words worth of content. It uses existing source and target language translations (done by human translators at the U.N.) to find patterns it then uses to build rules for translating between those languages. Apparently it was successful where the current version had failed in translating certain phrases. If anyone were capable of making a serious go of MT: that would have to be Google.

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    商務(wù)英語(yǔ)第三冊(cè) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7