出版時間:2012-7-1 出版社:哈爾濱工程大學出版社 作者:丁曉鐘 主編 頁數(shù):282 字數(shù):360000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《點點教育考研英語:英美外刊超精讀》精選35篇考試題源外刊文章,從微觀到宏觀,進行詳細精確的剖析,學生通過對《點點教育考研英語:英美外刊超精讀》的學習,應用從文章中學到的詞匯、搭配、句型以及長難句結構進行造句寫作,全面提高英語能力。
作者簡介
丁曉鐘,全國著名考研英語、四六級考試輔導專家、點點教育英語首席主講、國內(nèi)多家權威考研輔導機構首席主講;輔導過國內(nèi)幾乎所有的英語考試,對命題規(guī)律了如指掌,至今輔導的學生人數(shù)超過五十萬人,通過網(wǎng)絡和其它途徑指導的考生數(shù)以百萬計,成績斐然;為華東地區(qū)四六級、考研英語閱卷組核心成員,此賦予其輔導更強的針對性;外刊超精讀、真題超精解、詞匯超鏈接、作文閃光點理論的首倡者;國內(nèi)英美外刊研究界泰斗:中國四六級、考研英語界反命題第一人,屢屢成功破解四六級、考研英語命題密碼;連續(xù)多年考后第一時間公布的參考答案全對,全國唯一,在與各大輔導機構考后答案的PK中遙遙領先、大獲全勝,彰顯了丁老師的實力為同行業(yè)之翹楚。
書籍目錄
1.CANADA: A Danger of Dependence
2.Is a Dolphin a Person?
3.Scratching at Beauty
4.How Russia Really Won
5.What Will Globalization Do to Languages?
6.Wars and Laws
7.The Neanderthal-Human Split: (Very) Ancient History
8.Innovation Lessons from the 1930s
9.Stocks: The Real Post-Meltdown Victors
10.A New Way to Measure Word-of-mouth Marketing
11.Hedge Funds and Private Equity
12.The Trouble With Homeownership
13.The Long and Short of Sales
14.When Individuals Don’t Matter
15.Rolling Away the Barrel
16.The Root of the Problem
17.Health Reform Fattens Big Insurance and Taxes the Young
18.Stand Up and Be Counted
19.Virtual Friendship,for Real
20.As Harvard Goes
21.When Social Fear Disappears, So Does Racism
22.How We Make Life-and-Death Decisions.
23.How To Change A Personality
24.Pain in the Gas.
25.Bugs: The Forgotten Victims of Climate Change
26.Die-Hard Sports Fans Face Heart Risk
27.Using Music to Lift Depression's Veil
28.Are ‘Test Tube Babies’Healthy?
29.Good Dogs Live Longer
30.When Pigeons Flock,Who's in Command?
31.Solar Water-Cleaning
32.Not Merely Slipping Away: Forgetting Requires Biochemical
Action
33.What Causes Chest Pain When Feelings Are Hurt?
34.Cloudy With a Chance of Rain
35.How to Build Ethical Understanding into Pilotless War Planes
章節(jié)摘錄
版權頁: 【搭配】 wipe out消除 diverge rapidly快速分化 Much of today's linguistic politics are rooted in the residues of colonial rule, itself an earlier form of globalization-but paradoxically, the recent spread of former colonial languages is sometimes driven by local resistance to domination by outsiders. 【分析】 本段首先指出當今語言政治的根源。but引出語義轉折。paradoxically觀點副詞,考點詞。bedriven by引出原因?,F(xiàn)在殖民統(tǒng)治在大部分地區(qū)結束了,按道理說,前殖民地語言應該在前殖民地國家不再流行,但是自相矛盾的是,這些語言在當前仍然被傳播。本句是作者觀點句,預測下文會例證詳細闡述本段觀點。 【譯文】 目前大部分語言政治根源于殖民統(tǒng)治的殘留,其本身是一種全球化的早期形式。但自相矛盾的是,前殖民地語言在當前的傳播有時是受到了當?shù)胤纯雇馊私y(tǒng)治的推動。 【詞匯】 residue n.殘留,剩余物 drive vt.推動,驅使 domination n.統(tǒng)治 outsider n.外人 paradoxically adv.矛盾地 [例句] ①[cnn.com]Paradoxically,victory at the polls might dim Pacqulao's stellar reputation.奇怪的是,在選舉中獲勝可能會損害帕奎奧卓越的名聲。 【搭配】 colonial rule殖民地統(tǒng)治 resistance to對…的抵抗 be rooted in扎根于 [例句][cnn.com]A commitment to excellence is deeply rooted in a strong sense of tradition.追求卓越深深扎根于強烈的傳統(tǒng)意識。 ①In 1950, the Indian constitution established Hindi as the official language of the central government, and the use of English as a "subsidiary official language," inherited from the days of British colonial rule, was supposed to end by 1965. ②However, less than a sixth of the Indian population speaks Hindi natively, and for elite speakers of India's other 400-odd languages,especially in the south, the imposition of Hindi felt like a kind of conquest, whereas continued use of English was an ethnically neutral option. ③So today, the authoritative version of acts of parliament is still the English one, Supreme Court proceedings are still in English, and so on.
編輯推薦
《丁曉鐘考研英語:英美外刊超精讀(2014版)》由哈爾濱工程大學出版社出版。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載