博物志新譯

出版時(shí)間:2010-1  出版社:上海大學(xué)  作者:張華  頁(yè)數(shù):254  字?jǐn)?shù):295000  譯者:祝鴻杰 注釋  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  《博物志》十卷,西晉張華撰。張華字茂先,范陽(yáng)方城(今河北固安縣南)人。生于魏明帝太和六年(公元232年),卒于晉惠帝永康元年(公元300年)。據(jù)《晉書(shū)·張華傳》記載,他少時(shí)孤貧,曾以牧羊?yàn)樯?,但好學(xué)不倦,“圖緯方伎之書(shū)莫不詳覽”。他寫(xiě)過(guò)一篇《鷦鷯賦》,得到阮籍的贊賞,由是名聲大著。魏末曾任佐著作郎、長(zhǎng)史兼中書(shū)郎等職。入晉,歷任黃門(mén)侍郎、中書(shū)令、太子少傅、中書(shū)監(jiān)等要職,官終司空,故世稱(chēng)張司空。趙王司馬倫等謀反,他拒絕參與篡奪陰謀,被殺,夷三族,時(shí)年69歲。他“身死之日,家無(wú)余財(cái),惟有文史溢于幾篋”,“天下奇秘,世所希有者,悉在華所,由是博物洽聞,世無(wú)與比”,可見(jiàn)他的嗜書(shū)博學(xué)。他既精于方術(shù),又工于詩(shī)賦,詩(shī)作辭藻溫麗,但可惜已亡佚,今傳明人張溥輯的《張司空集》一卷?! 〉乩聿┪矬w志怪小說(shuō)集《博物志》,是張華最負(fù)盛名的著作。關(guān)于這部書(shū)的著錄,《晉書(shū)》、《隋書(shū)》列入雜家類(lèi),新舊《唐書(shū)》移入小說(shuō)家類(lèi),《宋史》復(fù)歸入雜家類(lèi),清修《四庫(kù)全書(shū)》又移于小說(shuō)家瑣語(yǔ)之屬,且稱(chēng)今見(jiàn)存本非張氏之舊帙。

內(nèi)容概要

《博物志》十卷,西晉張華著,是一本地理博物體的志怪筆記小說(shuō)。作者祝鴻杰譯注有二十余萬(wàn)字的《博物志全譯》,是國(guó)內(nèi)第一種精校詳注《博物志》的全譯本,也系國(guó)家“九五”重點(diǎn)項(xiàng)目“中國(guó)歷代名著全譯”叢書(shū)中的一種。    近幾年來(lái),作者對(duì)《博物志全譯》從前言、正文到附錄作了全面修訂,修訂內(nèi)容包括:字音審訂、詞義糾謬、出處復(fù)核、譯文加工潤(rùn)色等。尤側(cè)重于??庇?xùn)詁,訂正了原書(shū)中的部分疏誤,各卷加提要解說(shuō)。經(jīng)過(guò)此番修訂,書(shū)稿質(zhì)量有了大幅度的提高,故名《博物志新譯》。

作者簡(jiǎn)介

  祝鴻杰,浙江省衢州市人。中共浙江省委黨校、浙江行政學(xué)院教授。1966年畢業(yè)于杭州大學(xué)中文系。1978-1981年在杭州大學(xué)攻讀碩士學(xué)位研究生,研究方向?yàn)檎即鷿h語(yǔ)訓(xùn)詁學(xué),師從蔣禮鴻教授。1981年獲文學(xué)碩士學(xué)位。2005-2006年應(yīng)邀在美國(guó)加州大學(xué)洛杉磯分校擔(dān)任訪問(wèn)學(xué)者,曾為該校研究生開(kāi)設(shè)《訓(xùn)詁學(xué)》講座。長(zhǎng)期以來(lái)從事古代漢語(yǔ)研究和古籍整理工作,主要著作有《博物志全譯》、《白話四書(shū)》等,古籍點(diǎn)校有《思復(fù)堂文集》等,主要論文有《漢書(shū)顏?zhàn)⑨尷?、《范寧補(bǔ)?!?、《訓(xùn)詁研究應(yīng)該務(wù)平實(shí)忌好奇》等。所著《博物志全譯》是國(guó)內(nèi)第一種《博物志》精校詳注的全譯本,此次出版的《博物志新譯》是其修訂本。近年來(lái),還參與了編纂《孫詒讓全集》、修訂《辭?!芬约皣?guó)家清史編修工程中的浙東學(xué)派著作的點(diǎn)校整理工作。

書(shū)籍目錄

前言目錄正文博物志佚文附錄  快閣本博物志序  漢魏叢書(shū)本博物志跋  指海本博物志跋  四庫(kù)提要辨證·博物志

章節(jié)摘錄

  原文  1.29《史記·封禪書(shū)》云:威、宣、燕昭遣人乘舟人海,有蓬萊、方丈、贏洲三神山,神人所集。欲采仙藥,蓋言先有至之者。其鳥(niǎo)獸皆白,金銀為宮闕。悉在渤海中,去人不遠(yuǎn)①?! ∽⑨尅 、俦緱l引《史記·封禪書(shū)》中的文字與原文不盡相同,此錄原文以供對(duì)照:“自威、宣、燕昭使人人海求蓬萊、方丈、瀛洲。此三神山者,其傅在勃海中,去人不遠(yuǎn);患且至,則船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。其物禽獸盡白,而黃金銀為宮闕?!薄 ∽g文  《史記·封禪書(shū)》上說(shuō):齊威王、宣王和燕昭王派人乘船入海,海上有蓬萊、方丈、瀛洲三座神山,那里是神仙聚居的地方。他們打算去那兒采集仙藥,據(jù)說(shuō)先前有人已到過(guò)三座神山。山上的鳥(niǎo)獸全是白色的,而且那里以黃金白銀建造宮殿,三座山都在渤海中,離人世間不遠(yuǎn)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    博物志新譯 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)12條)

 
 

  •   博物志新譯~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  •   今天收到了,有原文,有譯文,還沒(méi)細(xì)看,感覺(jué)還不錯(cuò),推薦一把
  •   很好的一本古籍書(shū)
  •   很有用的書(shū)??梢詳U(kuò)充課外知識(shí)~
  •   百科全書(shū),暫稱(chēng)之為吧,還沒(méi)看呢,看后再多評(píng)論。
  •   內(nèi)容不是很詳細(xì),還可以。
  •   底蘊(yùn)頗深
  •   記得貴州出版社出過(guò)一套古典名著今譯大系,沒(méi)有涵蓋這本著名的《博物志》。即是對(duì)于有一定古文功底的人來(lái)說(shuō),讀這類(lèi)著作仍然是非常撓頭的。如果國(guó)家集中古文獻(xiàn)學(xué)者的力量繼續(xù)做下去,會(huì)給現(xiàn)代人理解古代文化提供一個(gè)全面的視野。

    這本譯注如能聯(lián)系更多的考古材料則會(huì)更具可讀性。畢竟博物學(xué)是和山川地理、山神海靈、各種器物聯(lián)系在一起的。
  •   有點(diǎn)失望,看過(guò)cosplay的《博物志》,想看看原版的!
  •   送貨送的非???今天中午才從倉(cāng)庫(kù)發(fā)的貨,下午就收到了.很高興.但是這本書(shū)的書(shū)脊下半部分完全破損,讓我非常心疼.應(yīng)該不是送貨的問(wèn)題,可能是書(shū)籍本身就破了.不知道為什么還可以把這種有殘的書(shū)賣(mài)給消費(fèi)者.希望當(dāng)當(dāng)以后可以保證書(shū)籍的品相.內(nèi)容還沒(méi)來(lái)得及看,待看過(guò)再予以評(píng)價(jià).
  •   比較喜歡另一個(gè)版本的,但沒(méi)貨了,這個(gè)還可以,就是悶了些,當(dāng)資料還是可以的
  •   雜七雜八, 每節(jié)既短且散,略有失望。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7