>(English-Chinese Dictionary of Anthropology) (簡(jiǎn)體精裝版)于2008年5月在昆明出版發(fā)行。 基本信息: 書名:英漢人類學(xué)辭典 作者:,,ISBN:9787811125160,云南大學(xué)出版社" />
出版時(shí)間:2008-5 出版社:云南大學(xué)出版社 作者:彭南林 頁(yè)數(shù):489 字?jǐn)?shù):500000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
比較是人類認(rèn)識(shí)事物、研究事物的一種基本方法,也是語(yǔ)言學(xué)研究的一種基本方法;而對(duì)比則是一種更側(cè)重于不同之處的比較。呂叔湘先生指出:“只有比較才能看出各種語(yǔ)文表現(xiàn)法的共同點(diǎn)和特殊之點(diǎn)?!痹趹?yīng)用方面,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)對(duì)于外語(yǔ)教學(xué)、翻譯、雙語(yǔ)辭典的編撰等都有著直接的指導(dǎo)意義。因而,王力先生指出,外語(yǔ)教學(xué)“最有效的方法就是中外語(yǔ)言的比較教學(xué)”?! ”窘滩囊袁F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論為指導(dǎo),對(duì)英漢語(yǔ)言進(jìn)行系統(tǒng)的對(duì)比研究,旨在揭示英漢語(yǔ)言的相似和差異,以尋求可用于外語(yǔ)教學(xué)與英漢互譯等實(shí)際問(wèn)題的原理。具體表現(xiàn)為通過(guò)英漢語(yǔ)言在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、修辭、語(yǔ)篇等諸方面的對(duì)比研究,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)從理論上做出解釋,為英漢互譯方法和技巧提供系統(tǒng)的理論依據(jù)。
書籍目錄
序一序二前言體例說(shuō)明正文 A B C D E F G H I J K L M N O Q P Q R S T U V W X Y Z附錄:世界著名人類學(xué)家簡(jiǎn)介主要參考書目
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載