漢語作為第二語言的詞匯教學

出版時間:2010-9  出版社:中央民族大學出版社  作者:吳應(yīng)輝  頁數(shù):237  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

   《漢語作為第二語言的詞匯教學》的主線圍繞漢語作為第二語言學習時的習得規(guī)律和教學規(guī)律展開,從如何分詞人手,到詞的構(gòu)造、解釋,到詞匯偏誤分析,到語言教學資源的應(yīng)用與詞匯教學及其教學案例分析,體例的安排及內(nèi)容不同于語言學本體的詞匯學教材?!稘h語作為第二語言的詞匯教學》立足于第二語言詞匯教學,將詞匯學理論與第二語言詞匯教學實踐密切結(jié)合,偏重于漢語作為第二語言的詞匯教學的理論與方法,偏重于漢語詞匯知識的語言教學實踐,注重對碩士生教學技能的訓練,注重詞庫、語料庫等計算語言學手段在詞匯教學中的運用,培養(yǎng)漢語國際教育碩士在詞匯教學方面的學識與素養(yǎng)。

作者簡介

   曾立英,1970年生,博士,中央民族大學國際教育學院副教授。1992年畢業(yè)于華中師范大學中文系漢語言文學專業(yè),獲文學學士學位;2000年畢業(yè)于武漢大學文學院,獲語言學及應(yīng)用語言學專業(yè)碩士學位;2006年畢業(yè)于北京大學中文系,獲語言學及應(yīng)用語言學專業(yè)博士學位:2006-2008年于北京大學計算語言學研究所做博士后。主要研究詞匯學及對外漢語詞匯教學、語法學及對外漢語語法教學和計算語言學,已在《世界漢語教學》《語言文字應(yīng)用》《漢語學習》等刊物發(fā)表論文20余篇,出版專著《現(xiàn)代漢語作格現(xiàn)象研究》(2009),主持教育部人文社會科學研究青年基金項目(O7JC740016)“現(xiàn)代漢語類詞綴研究”和中國博士后第42批科學基金項目“現(xiàn)代漢語類詞綴知識庫的構(gòu)建”等多個項目。

書籍目錄

前言第一章 概論一、詞匯教學的重要性二、詞匯學的本體研究和語言教學研究三、第二語言詞匯教學的系統(tǒng)觀四、第二語言詞匯教學的認知觀五、第二語言詞匯教學的應(yīng)用觀第二章 詞匯單位第一節(jié) 什么是語素一、語素的定義二、語素的分類第二節(jié) 什么是詞一、詞的定義二、單音節(jié)詞、雙音節(jié)詞、多音節(jié)詞三、詞和短語四、離合詞第三節(jié) 詞匯與詞匯量一、詞匯的定義二、現(xiàn)代漢語詞匯的構(gòu)成和特點三、語塊教學與成語教學四、詞匯量第三章 詞的構(gòu)造第一節(jié) 造詞法第二節(jié) 構(gòu)詞法一、單純詞二、合成詞三、同素詞第三節(jié) 類詞綴構(gòu)詞一、類詞綴的定量考察二、類詞綴構(gòu)詞的特征三、基于詞庫確立的類詞綴第四節(jié) 第二語言習得者的語素構(gòu)詞意識一、漢語兩字詞和三字詞的構(gòu)成二、第二語言習得者的語素構(gòu)詞意識三、構(gòu)詞法對于詞匯教學的意義第五節(jié) 對外漢語教學中的“字本位”理論第四章 詞語的釋義第一節(jié) 詞義的特點和構(gòu)成一、詞義的特點二、詞義的構(gòu)成第二節(jié) 詞義的聚合和組合一、單義和多義二、同義詞三、反義詞四、語義場和義素分析五、詞義的組合第三節(jié) 詞語釋義方法一、詞語釋義的原則二、詞語釋義方法第五章 漢語作為第二語言詞匯教學的內(nèi)容和方法第一節(jié) 漢語作為第二語言教學中的詞匯語義學……第六章 第二語言詞匯偏俁分析第七章 語言教學資源與詞匯教學第八章 漢語詞匯教學案例分析后記

章節(jié)摘錄

  第一章  概論  一、詞匯教學的重要性  詞匯教學是第二語言教學的基礎(chǔ),貫穿于整個第二語言教學活動中。除了最初的語音教學部分外,一切課堂教學都是建立在詞匯教學的基礎(chǔ)上的。無論是聽力、口語、綜合和寫作教學,都離不開詞匯,詞匯教學是進行其他課堂教學的基礎(chǔ)和起點。但是多年來,對外漢語詞匯教學始終處于附屬的地位,沒有得到應(yīng)有的重視?! 『鲹P先生(1997)從語言的實質(zhì)情況著眼,認為“語言說到底是由詞語組合而成的,語音是詞語的具體讀音的綜合,語法是詞語的具體的用法的概括,離開了詞語也就沒有語言可言。如果掌握了詞語的具體讀音和具體用法,即使不學語音和語法也可以,母語的獲得經(jīng)歷就是這樣一個過程。相反,如果只掌握語音和語法知識,而不掌握具體詞語的讀音和用法,那么還說不上已經(jīng)掌握了這種語言,往往會一說就錯,一用就錯。”  楊惠元先生(2003)更是大膽提出要“強化詞語教學,淡化句法教學”,也就是說,在整個對外漢語教學中,詞語教學自始至終都應(yīng)該放在語言要素教學的中心位置。  在第二語言教學的實踐中,教師和研究者發(fā)現(xiàn),詞匯是許多第二語言學習者的主要障礙。留學生在使用漢語時發(fā)生的詞匯錯誤比語法錯誤多,尤其是對于中高級水平的留學生來說,詞匯量不足和詞義掌握不準確成了漢語水平進一步提高的瓶頸。但長期以來,在對外漢語教學中,比較重視語法教學,而在某種程度上卻忽視了詞匯教學的重要性,使得詞匯研究和教學成為整個教學過程的薄弱環(huán)節(jié)?! ≡~匯教學重要,要做好詞匯教學,必須根據(jù)漢語詞匯本身的特點和第二語言詞匯教學的特點來進行教學,把理論應(yīng)用到教學實踐中去。  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢語作為第二語言的詞匯教學 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7