出版時(shí)間:2010-5 出版社:李德龍 中央民族大學(xué)出版社 (2010-05出版) 作者:李德龍 頁(yè)數(shù):272
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
李德龍同志的《敦煌文獻(xiàn)與佛教研究文集》正式出版了,作為這個(gè)研究領(lǐng)域的同道,十分高興,向他表示祝賀,并希望他能在學(xué)術(shù)研究的道路上越走越寬廣。我與德龍同志相識(shí)是在1983年,當(dāng)時(shí),他還在跟隨我的好友著名史學(xué)家寧可先生讀碩士研究生,當(dāng)年成立了中國(guó)敦煌吐魯番學(xué)會(huì),季羨林先生任會(huì)長(zhǎng),寧可先生任副會(huì)長(zhǎng)兼秘書(shū)長(zhǎng),我作為中央民族學(xué)院研究敦煌藏文文獻(xiàn)的學(xué)人,參與了學(xué)會(huì)的部分工作,德龍同志有時(shí)受寧可先生所托與我聯(lián)絡(luò)些事情。三年之后,德龍同志分配到中央民族學(xué)院歷史系任教,與我成了同校的同事,后來(lái),他在教學(xué)之余翻譯了日本學(xué)者沖本克己、木村隆德、原田覺(jué)、西岡祖秀、巖崎力諸君研究敦煌藏文文獻(xiàn)和中國(guó)佛教的學(xué)術(shù)論文,陸續(xù)發(fā)表在西藏人民出版社出版的、由我組稿并主編的《國(guó)外藏學(xué)譯文集》(已出版19輯)中。作為文章的譯者,德龍同志與我的接觸機(jī)會(huì)更加多了起來(lái)。在與德龍同志的交往中,我體會(huì)到他是一位接受過(guò)嚴(yán)格系統(tǒng)專業(yè)訓(xùn)練、聰穎智慧、極有些才氣又肯于用功的青年,當(dāng)初我就覺(jué)得他會(huì)在學(xué)術(shù)研究上有所成就。果然不出所料,他撰寫(xiě)的4萬(wàn)余字的碩士學(xué)位論文《試論唐后期寺院經(jīng)濟(jì)的特點(diǎn)》被臺(tái)灣學(xué)術(shù)界選為優(yōu)秀佛教學(xué)論文,編進(jìn)《中國(guó)佛教學(xué)術(shù)論典》全文出版。
內(nèi)容概要
我與德龍同志相識(shí)是在1983年,當(dāng)時(shí),他還在跟隨我的好友著名史學(xué)家寧可先生讀碩士研究生,當(dāng)年成立了中國(guó)敦煌吐魯番學(xué)會(huì),季羨林先生任會(huì)長(zhǎng),寧可先生任副會(huì)長(zhǎng)兼秘書(shū)長(zhǎng),我作為中央民族學(xué)院研究敦煌藏文文獻(xiàn)的學(xué)人,參與了學(xué)會(huì)的部分工作,德龍同志有時(shí)受寧可先生所托與我聯(lián)絡(luò)些事情。
作者簡(jiǎn)介
李德龍,男,1956年10月出生,北京人。歷史學(xué)博士,中央民族大學(xué)歷史學(xué)教授、博士研究生導(dǎo)師、中央民族大學(xué)圖書(shū)館館長(zhǎng)。長(zhǎng)期從事中國(guó)古代歷史專業(yè)的教學(xué)與研究工作,撰著《中國(guó)古代軍事通史·西漢卷》、《漢初軍事史研究》、《黔南苗蠻圖說(shuō)研究》等學(xué)術(shù)專著6部,翻譯出版《中國(guó)古代史論稿》、《中國(guó)華南民族社會(huì)史研究》等學(xué)術(shù)專著4部,主編《國(guó)家圖書(shū)館藏歷代日記叢鈔》201冊(cè)、《中國(guó)民族問(wèn)題檔案資料集成》125冊(cè)、《新疆巡撫饒應(yīng)祺稿本文獻(xiàn)集成》38冊(cè)。參與整理編輯《英藏敦煌文獻(xiàn)》14卷,發(fā)表專業(yè)學(xué)術(shù)論文50余篇。
書(shū)籍目錄
敦煌寫(xiě)本《授戒牒》初探唐代佛教宗派與社會(huì)經(jīng)濟(jì)試論唐后期寺院經(jīng)濟(jì)的特點(diǎn)敦煌遺書(shū)S8444號(hào)研究——兼論唐末回鶻與唐的朝貢貿(mào)易論日本學(xué)者對(duì)敦煌古藏文禪宗文獻(xiàn)的研究日本龍谷大學(xué)所藏十三件敦煌古寫(xiě)經(jīng)敦煌遺書(shū)《茶酒論》與藏族寓言故事《茶酒仙女》敦煌漠文仫教文獻(xiàn)倆值千古文化的百科全書(shū)——漫談敦煌文獻(xiàn)后記
章節(jié)摘錄
插圖:16行寺料役,自守舊例,不許(以下空白)。這件文書(shū)表面看來(lái),表明的是常住百姓必須依附于寺院,身份地位必須世襲的狀況,但透過(guò)其表面現(xiàn)象看,這件文書(shū)正是實(shí)際生活中由于常住百姓經(jīng)濟(jì)地位的上升,已有常住百姓脫離寺院依附關(guān)系的表現(xiàn)。因?yàn)槿绻麤](méi)有這種現(xiàn)象發(fā)生的話,又何必發(fā)布這樣的文書(shū)呢?如果沒(méi)有這種現(xiàn)象發(fā)生,文書(shū)中也無(wú)須嚴(yán)格禁止常住百姓與世俗百姓通婚,無(wú)須極力維護(hù)寺院常住百姓對(duì)寺院的依附關(guān)系了。另外,從常住百姓的經(jīng)濟(jì)地位變化上來(lái)看,也確實(shí)有一些常住百姓具備了脫離寺院而獨(dú)立的條件。以上我們重點(diǎn)分析了敦煌寺院依附人口的狀況,在內(nèi)地,寺院的主要依附人口依然是部曲、奴婢。唐武宗會(huì)昌毀佛時(shí),全國(guó)曾“籍僧尼為民二十六萬(wàn)五千人,奴婢十五萬(wàn)人④??梢?jiàn)奴婢在寺院依附人口中所占數(shù)量和比例之大。這時(shí)內(nèi)地的寺院奴婢,比唐前期的寺奴婢的地位也有了提高,其表現(xiàn)就是寺奴婢不許買(mǎi)賣(mài)。曾任彭州刺史的李鐵,“買(mǎi)本州龍興寺婢為乳母,違法,貶隨州長(zhǎng)史”②。武宗滅佛后,直接放大量的寺奴婢為良人百姓,更直接沖擊了寺院的依附人口制度,必然會(huì)引起依附人口地位的變化。在內(nèi)地寺院,依附人口除寺院奴婢之外,以租佃契約形式租種寺院土地的所謂依附農(nóng)民,恐怕已與世俗租佃者沒(méi)有多大差別,只不過(guò)他們租佃的是寺院的土地而其他佃農(nóng)租佃的是世俗封建主的土地而已,因而他們的地位也應(yīng)與一般農(nóng)民相同。敦煌的情況和唐后期整個(gè)社會(huì)人身依附關(guān)系大為松弛的趨勢(shì),可為其佐證。
后記
在《敦煌文獻(xiàn)與佛教研究文集》出版之際,首先使我想到的是我在攻讀碩士研究生三年當(dāng)中,對(duì)我進(jìn)行敦煌學(xué)專業(yè)培養(yǎng)的恩師寧可先生,是他將我領(lǐng)上了敦煌學(xué)研究的路途。那是在20世紀(jì)80年代初期,寧先生帶我們3名碩士研究生,他為我們上課并不很多,但是他卻為我們提供敦煌文獻(xiàn)的縮微膠卷,并為我們準(zhǔn)備好縮微閱讀器,提供了專門(mén)的閱讀場(chǎng)所,同時(shí)分配給我們一定的整理任務(wù),我與郝春文師兄每天在縮微閱讀器前搖膠卷,讀文書(shū)。與此同時(shí),寧先生還介紹我們經(jīng)常到位于沙灘老北大紅樓里的國(guó)家文物研究所,將研究需要的敦煌文書(shū)從膠卷上拷貝下來(lái),于是,我們閱讀了大量的敦煌文獻(xiàn),積累了幾十個(gè)紙帶子的文獻(xiàn)資料,很快確定了學(xué)位論文選題,并準(zhǔn)備了充分的研究材料,論文撰寫(xiě)與答辯似乎都很順利。在三年的碩士研究生期間,寧先生還讓我們接觸到了國(guó)內(nèi)外不少的敦煌學(xué)專家,他親自為我們聯(lián)系去北京大學(xué)選修王永興先生、張廣達(dá)先生開(kāi)設(shè)的專業(yè)的課程,使我們眼界大開(kāi)。那時(shí),雖然我還是學(xué)生,寧先生卻十分信任地讓我翻譯日本學(xué)者土肥義和先生、竺沙雅章先生的研究論著,并將日本著名敦煌學(xué)家池田溫等先生的論文交給我,讓我在《中國(guó)敦煌吐魯番研究通訊》上翻譯介紹,這樣,不僅使我的專業(yè)知識(shí)迅速擴(kuò)展,也使我的日語(yǔ)水平有了大幅度提高,在3年的碩士研究生期間,我先后發(fā)表了近10萬(wàn)字的專業(yè)學(xué)術(shù)譯作,并有幾篇短文問(wèn)世。
編輯推薦
《敦煌文獻(xiàn)與佛教研究》是由中央民族大學(xué)出版社出版的。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版