出版時(shí)間:2009-1-1 出版社:中央民族大學(xué)出版社 作者:[英]斯蒂夫·芬頓 頁(yè)數(shù):211 譯者:勞煥強(qiáng)
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
中國(guó)的翻譯歷史十分久遠(yuǎn),先秦文獻(xiàn)有關(guān)東夷、南蠻、西戎、北狄、華夏互動(dòng)關(guān)系的記述,就包括了翻譯的橋梁作用,即“五方之民,言語(yǔ)不通,嗜欲不同。達(dá)其志、通其欲,東方日寄,南方曰象,西方曰狄提,北方曰譯?!雹僭谥袊?guó)古代歷史上,翻譯不僅在“五方之民”及其后裔的漫長(zhǎng)互動(dòng)關(guān)系中始終發(fā)揮著溝通理解作用,而且也是中國(guó)認(rèn)識(shí)世界、引進(jìn)域外思想文化的工具,其中佛教經(jīng)典的翻譯可謂最大的工程。 近世“西學(xué)東漸”是中國(guó)社會(huì)步入世界現(xiàn)代進(jìn)程中的巨大動(dòng)力。1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后,中國(guó)在屈辱中開(kāi)始重新認(rèn)識(shí)世界,被譽(yù)為“睜眼看世界第一人”的林則徐組織編譯的《四洲志》,魏源進(jìn)而增修匯編的《海國(guó)圖志》,開(kāi)啟了中國(guó)近代譯介西學(xué)的先河,即所謂“中國(guó)知西政之始”。譯介西學(xué)是中國(guó)仁人志士從過(guò)去視域外技藝為“奇技淫巧”到“師夷之長(zhǎng)技以制夷”的觀念變革,而甲午之后則成為中國(guó)維新變法、救亡圖存之急務(wù)??涤袨?、梁?jiǎn)⒊热嗽谶@方面的推動(dòng)和身體力行,使“西學(xué)東漸”的規(guī)模和內(nèi)容逐步涵蓋了自然科學(xué)和人文社會(huì)科學(xué)諸領(lǐng)域。其中西方民族學(xué)、人類學(xué)的著作也漸次介紹到中國(guó)。
內(nèi)容概要
本書(shū)論述了民族學(xué)概念的基本問(wèn)題,以及不同學(xué)派之間的聯(lián)系與影響。作者以整體比較的視野,就民族學(xué)的基本概念——族體、族群、種族、民族、人民等進(jìn)行了系統(tǒng)的探討。本書(shū)是作者多年的積累,對(duì)一些基本概念的研究頗有深度。
書(shū)籍目錄
導(dǎo)言第一章 族體:血統(tǒng)與文化共同體第二章 論美國(guó)、英國(guó)及馬來(lái)西亞三種環(huán)境下的族性第三章 種族的遜位:“族裔”一詞的登場(chǎng)第四章 關(guān)于原生論的爭(zhēng)論第五章 族性文獻(xiàn)中的要點(diǎn)第六章 移民、族性及其動(dòng)員第七章 族性的前提條件:全球經(jīng)濟(jì)狀況與不安定的國(guó)家第八章 國(guó)家、民族和多數(shù)者族裔:現(xiàn)代性的一個(gè)問(wèn)題第九章 族性和現(xiàn)代性:一般結(jié)論參考書(shū)目
章節(jié)摘錄
工具性的:認(rèn)同的展現(xiàn)服務(wù)于物質(zhì)方面目的或政治目的,人們根據(jù)該目的而對(duì)認(rèn)同進(jìn)行籌劃和考量?! ∩鲜鲞@些模式實(shí)際上與關(guān)于族性性質(zhì)的原生論觀點(diǎn)并不相悖。為了闡明這一點(diǎn),我們可以說(shuō)某個(gè)人可能會(huì)具有一種歸屬性的(ascribed)族裔認(rèn)同,這種認(rèn)同深深地銘刻在此人的人格和生活經(jīng)歷中,但此人仍舊感覺(jué)到在某些情境下可以有目的地展現(xiàn)其族裔認(rèn)同?! ≈斓纤肌ぜ{嘉塔 現(xiàn)在要參考的這些不同觀點(diǎn)在朱迪思·納嘉塔(JudithNaga-ta)的著作中可以找到,她的著作是在格爾茲、格拉澤爾和莫伊尼漢的著述發(fā)表不久之后完成的。格拉澤爾和莫伊尼漢他們自己對(duì)族性的原生論和情境論觀點(diǎn)進(jìn)行了區(qū)分。但他們?cè)谶@么做時(shí),對(duì)“原生的”這一術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了漫畫(huà)式的描述,仿佛它意味著社會(huì)的永久性分野,幾乎不可避免地成為分裂和沖突的源泉(Glazerand.Moynihan1975)。我們?cè)谙乱徽轮袑?duì)格拉澤爾和莫伊尼漢做詳細(xì)的評(píng)析,證明這種漫畫(huà)式觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。他們稱族性不是關(guān)于“將人類劃分為固定部分的分野”?! 〕霈F(xiàn)的結(jié)果是“原生的”先于社會(huì)的觀點(diǎn)與情境論觀點(diǎn)相對(duì)立,情境論認(rèn)為族裔紐帶是由社會(huì)情境和外部力量決定的,隨這些因素的改變而改變。換言之,人們是否認(rèn)為族裔紐帶是重要的,不是取決于這種紐帶本身的性質(zhì),而是考慮和籌劃的結(jié)果,人們考量在“這些情境下”族裔紐帶是否會(huì)被喚起,對(duì)其加以利用或遵照其行動(dòng)。納嘉塔(1981)巧妙地指出了“原生論”的批評(píng)者急于用所謂“情境論”觀點(diǎn)取而代之的一個(gè)原因。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版