實(shí)用英語語言文化

出版時(shí)間:2004-8  出版社:河北大學(xué)出版社  作者:王振亞  頁數(shù):381  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《實(shí)用英語語言文化》的主要內(nèi)容是探究英語語言文化現(xiàn)象。在此過程中也經(jīng)常涉及英漢語言文化對比,因?yàn)橛斜容^才有鑒別,才能加深人們對語言與文化之間密切關(guān)系的認(rèn)識(shí)。語言與文化之間的密切關(guān)系最突出地體現(xiàn)在詞匯上,習(xí)語與典故、諺語與格言、敬語與謙詞、委婉語與禁忌語都可納入詞匯的范疇。為了討論方便,本書將這些語言現(xiàn)象放在不同章節(jié)予以分析。語言運(yùn)用、語篇、語體和文化之間的關(guān)系比較明顯,本書作了詳細(xì)論述。語法和文化之間的關(guān)系比較隱晦,學(xué)術(shù)界討論雖多,卻鮮有定論,對此我提出了一些個(gè)人觀點(diǎn)。雖然非語言交際手段不屬于語言的范疇,但是由于語言交際與非語言交際關(guān)系非常密切,非語言交際手段又在跨文化交際中起著重要作用,同時(shí)也因?yàn)榉钦Z言交際手段涉及視覺、聽覺、觸覺、嗅覺等多種感官而更為復(fù)雜,所以本書也介紹了非語言交際。本書的最后一章是專門為英語教師所寫,該章介紹了語言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系、文化分析與對比、文化教學(xué)與文化測試等方面的研究成果,以及文化教學(xué)仍存在的問題。

作者簡介

  王振亞,1982年畢業(yè)于北京航空航天大學(xué)外語系英語專業(yè),獲語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)碩士學(xué)位。1991年畢業(yè)于 北京大學(xué)英語系英語語言文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)博士學(xué)位。1991年至1999年北京航空航天大學(xué)外語系任教。1999年至今在北京語言大學(xué)外語學(xué)院英語系任教。1993年起享受政府特殊津貼,1997年晉升教授,主要研究領(lǐng)域包括語言與文化、語言測試、系統(tǒng)功能語法。

書籍目錄

第一章 語言、文化與思維概述一、語言二、文化三、思維四、語言、文化與思維的關(guān)系五、情感與語言第二章 英語語言文化簡史一、日爾曼征服與古英語二、英格蘭的基督教化三、斯堪的納維亞人入侵四、諾曼征服五、歐洲文藝復(fù)興六、英國的海外冒險(xiǎn)與擴(kuò)張第三章 詞匯與概念意義一、詞匯與概念意義二、英語詞匯與英語民族文化中獨(dú)有的概念意義三、在概念意義上與漢語詞匯部分對應(yīng)的英語詞匯四、詞的構(gòu)成方式與概念意義第四章 詞匯與聯(lián)想意義一、詞匯與內(nèi)涵意義二、詞匯與社會(huì)意義三、詞匯與情感意義四、詞匯與反映意義五、詞匯與搭配意義第五章 成套詞匯與聯(lián)想意義一、顏色詞與聯(lián)想意義二、動(dòng)物詞與聯(lián)想意義三、植物花草名與聯(lián)想意義四、數(shù)字與聯(lián)想意義五、姓名與聯(lián)想意義六、地名與聯(lián)想意義第六章 成語與典故一、成語二、典故第七章 諺語一、與基督教有關(guān)的諺語二、由《圣經(jīng)》和英語文學(xué)巨著里派生出的諺語三、與古希臘一羅馬文明有關(guān)的諺語四、與地理有關(guān)的諺語五、與天氣有關(guān)的諺語六、與航海有關(guān)的諺語七、與酒有關(guān)的諺語八、與個(gè)人主義有關(guān)的諺語九、與性別歧視有關(guān)的諺語十、與英語書寫方式有關(guān)的諺語十一、與英國歷史有關(guān)的諺語十二、與節(jié)儉有關(guān)的諺語十三、與愛情、婚姻有關(guān)的諺語十四、與學(xué)習(xí)、教育有關(guān)的諺語十五、與矜持有關(guān)的諺語第八章 修辭格一、明喻、隱喻、借喻二、明喻、隱喻與借喻的一些跨文化異同三、日常談話中的比喻第九章 敬語、謙詞、委婉語與禁忌語一、敬語二、謙詞三、委婉語四、禁忌語第十章 語法與文化一、英語的顯性語法與漢語的隱性語法二、詞序三、對否定問句的應(yīng)答第十一章 語言運(yùn)用與文化一、稱呼語與文化二、問候語與告別語三、介紹四、贊語與應(yīng)答五、打電話六、致謝與應(yīng)答七、道歉與應(yīng)答八、邀請與應(yīng)答九、請求十、請客送禮第十二章 語篇與文化一、有關(guān)語篇的基本概念二、語篇中句子之間的關(guān)系三、語篇結(jié)構(gòu)四、文體第十三章 英語語體與文化一、英語語體二、英國英語與美國英語三、廣告英語四、新聞報(bào)道五、科技英語六、法律文件中的英語第十四章 非語言交際一、非語言交際的基本概念二、體語三、地域與體距學(xué)四、觸摸五、服飾六、氣味七、環(huán)境八、時(shí)間第十五章 文化教學(xué)一、為什么要進(jìn)行文化教學(xué)二、對文化教學(xué)的認(rèn)識(shí)發(fā)展三、文化分析模式四、文化對比五、文化教學(xué)方法與技巧六、文化測試七、文化教學(xué)的主要問題參考文獻(xiàn)

章節(jié)摘錄

  六、氣味  氣味也傳遞很多不同信息。例如,當(dāng)我們喜愛的人到了,喜愛的食品準(zhǔn)備好 了,煤氣爐漏氣了,我們的感味器官就會(huì)通知我們。如果氣味不能傳遞信息,人們 就不會(huì)使用香皂、香味牙膏、香味洗發(fā)水、香水等。  在有關(guān)非語言交際的文獻(xiàn)中,對氣味的感知和嗅氣味通常被稱作“嗅覺”。我們 周圍的氣味則被稱作“嗅覺信息”(Malandro,et a1.1989;Richmond,et a1.1987)?! ∪藗兌加胁煌捏w味。影響體味的因素包括飲食、飲水、情緒、生活習(xí)慣、種 族、性別、年齡、生育狀態(tài)、健康、運(yùn)動(dòng)規(guī)律、衛(wèi)生狀況和感情狀況。例如,因飲食不 同,人們的體味也不同。中歐人可能有卷心菜、蘿卜和小蘿卜味,印度人可能有米 飯和香料味,南太平洋島民可能有水果和棕櫚味,美國人可能有奶酪味,日本人則 可能有魚味。但是,人們可以用香水改變體味?! ≡谟⒄Z國家,人們不喜歡自然體味,特別是汗味。很多英語民族成員認(rèn)為香 水、洗液、乳脂、香粉的氣味可以接受,甚至是必需的,他們認(rèn)為體味好的人更有吸 引力。然而,我國很多人抱怨外國人身上的香水味刺鼻。   ……

編輯推薦

  《實(shí)用英語語言文化》的主要內(nèi)容是探究英語語言文化現(xiàn)象。通過對《實(shí)用英語語言文化》的閱讀,你可以加深對語言與文化之間密切關(guān)系的認(rèn)識(shí),提高文化意識(shí),增強(qiáng)與英語民族成員進(jìn)行跨文化交際的能力。對于想出國學(xué)習(xí)、工作、發(fā)展或正在與以英語為母語的外國人打交道的朋友們來說,這絕對是一本不可不看的書。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    實(shí)用英語語言文化 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7