出版時(shí)間:2003 出版社:北京廣播學(xué)院出版社 作者:拉里A·薩默瓦,理查德E·波特 譯者:麻爭旗
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本論文集內(nèi)容豐富,涉及面非常廣泛,從理論和哲學(xué)層面論述跨文化傳播的基本概念;從國際文化的視角考察跨文化傳播的社會(huì)背景;以美國境內(nèi)多元文化現(xiàn)象為斷面分析共文化(Co-culture)群體中的文化多樣性;運(yùn)用語言學(xué)、符號(hào)學(xué)的研究方法考察語言方式和非語言信息中的文化多樣性對(duì)交流過程的影響;以文化規(guī)則的多樣性為前提考察不同文化群體的成員在特定語境下的交流方式,以及從實(shí)踐的角度討論改善跨文化交流的理念和方法等。這些文章基本概括了跨文化傳播研究有關(guān)人際交流的基本問題,不僅具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值,而且具有很強(qiáng)的實(shí)際指導(dǎo)意義。
作者簡介
拉里A·薩默瓦
263cccc美國圣地亞哥大學(xué)傳播學(xué)院教授.a他曾在普度大學(xué)獲得博士學(xué)位,2并在那里任教5年.a拉里A·薩默瓦是跨文化傳播研究和寫作方面的領(lǐng)袖型人物,2在人類傳播領(lǐng)域,2他獨(dú)立撰寫或與人合作寫的書籍有13本之多.a其中與理查德E·波特合著的InterculturalcComm-unication:AcReader和Communicationcbet-weencCulture(textbook)已分別印制到第10版和第5版.a拉里A·薩默瓦有4部著作被譯成日文并在日本廣泛使用.a此外,2他在國內(nèi)和國際會(huì)議上發(fā)表了100多篇學(xué)術(shù)論文.a拉里A·薩默瓦博士還積極參與社會(huì)活動(dòng),2他一直是許多政府和私人部門的咨詢顧問,2并做過電視節(jié)目主持,2他還是美國的一檔綜合性電視節(jié)目“人物志”(“Profile.1”)的客座評(píng)論員.
理查德E·波特
美國加州大學(xué)長灘分校傳播研究系的榮譽(yù)退休教授.a他在南加州大學(xué)獲得語言傳播方面的哲學(xué)博士學(xué)位.a在教學(xué)方面,4理查德E·波特的主要興趣是為研究生和本科生講授跨文化傳播.c實(shí)證研究方法.c傳播理論以及說服理論與技巧等方面的課程.a自1968年以來,4波特博士一直積極地從事跨文化傳播方面的研究與著述.a他與拉里A·薩默瓦先生長期合作編著的有關(guān)跨文化傳播論著有16本,4其中已有多部被譯成日文出版.a此外,4波特還在地區(qū)以及國內(nèi)與國際會(huì)議上發(fā)表過一系列相關(guān)論文.
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載