出版時間:2006-12 出版社:湖南師范大學 作者:李冀宏 編 頁數(shù):290
Tag標簽:無
前言
眾所周知,文學是任何一種成熟的語言所承載的文化中的重要組成部分;而文學語言則是語言中最具藝術(shù)性的精華部分。文學反映生活與社會,其描繪包羅萬象,無所不涉,這就為我們提供了學習語言的最佳材料。學習英語者,尤其是英語專業(yè)的本科生和以語言學、文學為研究方向的碩士生,都有必要閱讀莎士比亞、雪萊、拜倫、狄更斯、哈代等的作品。只有這樣,才有望使自己的英語學習達到最佳境界。同樣的道理,一個學習漢語的人,若沒有受過中國文學的熏陶。從未讀過屈原、李白、曹雪芹、魯迅、巴金、錢鐘書等的作品,其漢語也不可能達到高水平。此外,文學的教諭作用也是毋庸置疑的。任何一部優(yōu)秀的文學作品,都是藝術(shù)化和升華了的生活再現(xiàn),閱讀它有助于我們獲得深廣的人生閱歷,積累豐富的人生經(jīng)驗。至此,我們可以得出這樣一個結(jié)論:學習語言應當閱讀、欣賞文學作品。
內(nèi)容概要
《英國經(jīng)典小說導讀與鑒賞》薈萃英國經(jīng)典小說數(shù)部,分為18個單元。每單元按體例分為作者簡介、故事梗概、作品評析和作品選讀四個部分。作者簡介向讀者介紹作家生平及其文學成就,故事梗概便于讀者了解整部作品的故事情節(jié),作品評析告訴讀者怎樣評論這部作品,而作品選讀則可讓讀者嘗鼎一臠,欣賞到原作的精彩片段。 《英國經(jīng)典小說導讀與鑒賞》可讀性強,適用面廣,既可作大學教材供大學生使用,也可作一般讀物供英語自學者和文學愛好者使用。對于有志報考英語語言文學方向碩士研究生的人來說,《英國經(jīng)典小說導讀與鑒賞》也是一本適合的參考書。
書籍目錄
丹尼爾·笛福著《魯濱遜漂流記》 喬納森·斯威夫特著《格列佛游記》 簡·奧斯丁著《傲慢與偏見》 查爾斯·狄更斯著《雙城記》 查爾斯·狄更斯著《遠大前程》 夏洛蒂·勃朗特著《簡·愛》 艾米莉·勃朗特著《呼嘯山莊》 威廉·梅克皮斯·薩克雷著《名利場》 托瑪斯·哈代著《還鄉(xiāng)》 托馬斯·哈代著《無名的裘德》 羅伯特·路易斯·史蒂文生著《金銀島》 奧斯卡·王爾德著《道林·格雷的畫像》 約瑟夫·康拉德著《吉姆爺》 約翰·高爾斯華綏著《有產(chǎn)業(yè)的人》 戴維·赫伯特·勞倫斯著《兒子與情人》 威廉·薩默塞特·毛姆著《人性的枷鎖》 愛德華·摩根·福斯特著《印度之行》 威廉·戈爾丁著《蠅王》 小說術(shù)語 怎樣閱讀小說 參考書目
章節(jié)摘錄
喬納森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745),英國著名政論家和諷刺作家,在英國文學史上占有重要地位,歷來被公認為英國散文大家。他出生于愛爾蘭都柏林,但父母均為英國人。由于父親早逝,家境貧寒,他靠伯叔資助畢業(yè)于都柏林三一學院。為生計所迫,曾替母系遠親,退休外交官坦普爾爵士當私人秘書達10年之久,飽嘗了寄人籬下的艱辛與屈辱。在此期間,斯威夫特博覽群書,結(jié)識了一些知名作家與政治家,在其影響下開始文學創(chuàng)作并參與政治活動。后來,他在萊拉哥教區(qū)做了10年牧師,發(fā)表過不少筆鋒犀利的諷刺文章,使其名聲大振。1713年,因在倫敦政界失意受排擠,斯威夫特回到都柏林任圣派特拉克大教堂的教長,在那里終其一生。他晚年身染重疾,精神分裂,頭暈耳鳴,病逝后葬于他任教長的那座教堂。斯威夫特畢生富有正義感,疾惡如仇,敢怒敢言,曾為愛爾蘭人民爭取獨立自由而仗義執(zhí)言,疾呼吶喊,被譽為他們的民族英雄。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載