柬埔寨語300句

出版時間:2003-8  出版社:上海外語教育出版社  作者:黃錫卿編  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書內(nèi)容涉及日常生活和交際的各個方面。會話分28個話題,每個話題由常用句型、詞匯和注釋三部分組成。注釋部分除了對一些簡單語法現(xiàn)象和詞匯作了必要的說明外,還簡要介紹了某些事件和地名以及柬埔寨朋友可能把這本小冊子作為學(xué)習(xí)漢語的參考讀物,因此將句型和詞匯不僅譯成漢語,同時還加注了漢語拼音?! 槭棺x者一開始就對柬埔寨國家和柬埔寨語有個總體的了解,我們在正文前先簡略介紹柬埔寨國家概況及柬語字母、拼音和書寫。

書籍目錄

1.問候2.介紹3.拜訪4.告別5.天氣6.時間7.年、月、日8.家庭9.問路10.在郵局11.打電話12.在銀行13.在旅館14.理發(fā)15.看病16.在在飲食店17.體育運動18.交通19.旅行20.過海關(guān)21.上市場22.照相23.請求24.道歉25.在書店26.看表演27.祝賀和感謝28.商務(wù)

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    柬埔寨語300句 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   本想通過這本書先學(xué)一點柬埔寨人的日常用語,還專門到別的網(wǎng)站上買了配套的錄音帶。但這本書讓我比較失望。一般來說,對于語言的初學(xué)者,先學(xué)一個個常用單詞會比較容易掌握,但這本書以句子為主,不太適合我這種原先對柬埔寨語一竅不通的人。只能說選的時候沒選對了。
  •   發(fā)貨速度很快,這本書感覺蠻好的。就是在標(biāo)注英語音標(biāo)的時候與柬語讀法差距很大
  •   其實這本書是給來中國的柬埔寨人用的吧,因為只有中文有注音。
  •   不實用,后面都是拼音,浪費錢了
  •   這本書的注音竟然是漢語拼音,哈哈哈,也就是說,一句柬語,翻譯成漢字后,再將這些漢字的拼音注上,這個連小學(xué)生都會,我靠!
  •   汗,被騙了,這個是柬埔寨人學(xué)中文好不好,標(biāo)的是中文拼音|||||
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7