英詩選譯集

出版時(shí)間:1999-10  出版社:上海外語教育出版社  作者:孫大雨  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書由詩人、學(xué)者、翻譯家孫大雨教授采擷英詩102首,譯集成冊(cè)。 上起“英詩之父”喬叟,下迄約翰·梅斯菲爾德,直至近代末期,莎士比亞、本·瓊森、彌爾頓、勃萊克、華茲華斯、拜倫、雪萊、濟(jì)慈、白朗寧等13位名家名作收錄入集。 古典主義,浪漫主義,象征派風(fēng)格兼收并蓄。 主題和素材,內(nèi)容和形式五彩紛呈;或觸景生情,感物言志;或描繪大自然壯麗秀美景色;或詠述人生哲理;或抒發(fā)愛國(guó)熱情,反抗暴虐與侵略;或?yàn)闋?zhēng)取解放與自由而慷慨悲歌,憤思縷縷,氣概萬千。      本書讀者對(duì)象為大學(xué)英語專業(yè)師生、英國(guó)文學(xué)詩歌研究人士及外國(guó)友人。

書籍目錄

前言喬弗雷·趫颼 康透裒壘故事詩集·序詩威廉·莎士比亞 戲劇中之歌  誰是秀薇雅  陽春  隆冬   仙境  告訴我愛情產(chǎn)生在何方  別再嘆息,娘子們,別嘆息  運(yùn)它的,邪惡的狂幻  有綠樹濃蔭高頭罩  刮啊,凜冽的寒飚  這是個(gè)情郎和他的小姑娘  悲歌  去掉啊,去掉那兩片嘴唇  晨歌  再不用害怕太陽的猛烈  來到這一片黃沙灘  蜜蜂吸蜜處,我也在吮蜜  你父親躺得足有五(口尋)深 商乃詩班·絳蓀 致西麗霞約翰·彌爾頓 歡欣威廉·勃萊克 一棵毒樹 《天真的歌》序詩威廉·阜茲活斯 詠懷  露珊  我有過奇異的激情心境  她住在人跡不到的所在  在陽光、淋雨中,三年她成長(zhǎng)  一陣安眠封閉我的神魂  我在海外的異邦、陌生人中間旅游著作客  ……喬治·戈登·拜倫波西·比?!ぱ┤R約翰·濟(jì)慈羅伯特·白朗寧瓦爾特·梅勒約翰·梅斯菲爾德

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英詩選譯集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   孫大雨的譯作,現(xiàn)在已經(jīng)不容易買到。這次在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)買到,真是開心。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7