出版時(shí)間:1997-9 出版社:上海外教 作者:何自然 頁(yè)數(shù):242
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
總 序 隨著改革開(kāi)放步伐的加快,我國(guó)與世界各國(guó)的經(jīng)濟(jì)、文化、教育、政治等方面的交往日益頻繁,合作進(jìn)一步擴(kuò)大。在這一過(guò)程中,外語(yǔ)作為媒介手段和信息轉(zhuǎn)換工具越來(lái)越顯出其重要性,越來(lái)越為社會(huì)各界所重視。為了普及外語(yǔ),提高全社會(huì)的外語(yǔ)水平,以適應(yīng)形勢(shì)發(fā)展的需要,我國(guó)中小學(xué)已普遍開(kāi)設(shè)了外語(yǔ)課,社會(huì)辦學(xué)也日趨活躍,業(yè)余成人外語(yǔ)教學(xué)已遍及全國(guó),廣播電視等媒體也為提高社會(huì)各界的外語(yǔ)水平作出了有益的貢獻(xiàn)?! 「母镩_(kāi)放以來(lái),隨著我國(guó)社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)各項(xiàng)事業(yè)的迅速發(fā)展,社會(huì)各界對(duì)英語(yǔ)的需求日益增長(zhǎng),使用場(chǎng)合日益增多,范田日益擴(kuò)大,英語(yǔ)已自然成為我國(guó)的一種通行的國(guó)際交流語(yǔ)言。在這一形勢(shì)下,“外語(yǔ)熱”經(jīng)久不衰,各級(jí)各類英語(yǔ)學(xué)習(xí)班、培訓(xùn)班層出不窮。但是由于這類班的教學(xué)往往注重單項(xiàng)或幾項(xiàng)技能的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,因而學(xué)生學(xué)習(xí)的語(yǔ)言知識(shí)往往是不全面的,他們的語(yǔ)言運(yùn)用能力更是一個(gè)薄弱的環(huán)節(jié)。因此,幫助廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者全面學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和英語(yǔ)運(yùn)用能力,為迎接2P世紀(jì)的到來(lái),培養(yǎng)既有專業(yè)知識(shí)又懂英語(yǔ)的跨世紀(jì)人才,是我們一項(xiàng)責(zé)無(wú)旁貸的任務(wù)?! ?1世紀(jì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(shū)》就是以此為目的而設(shè)計(jì)并組織我國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)和研究方面學(xué)有專長(zhǎng)、造詣?lì)H深的著名專家和學(xué)者編寫的。這套面向21世紀(jì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(shū)最大的特點(diǎn)是語(yǔ)言知識(shí)與能力訓(xùn)練并重,選材新穎,練習(xí)形式多樣豐富,講解詳細(xì),書(shū)后附練習(xí)答案,有的書(shū)還配有輔導(dǎo)用書(shū),總之,《叢書(shū)》是針對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的特點(diǎn)和需要進(jìn)行編寫的,富有新意,充滿時(shí)代氣息,可讀性強(qiáng),具有實(shí)用性和趣味性,更便于讀者自學(xué)。讀者學(xué)習(xí)這套《叢書(shū)》后就能系統(tǒng)地學(xué)好英語(yǔ)語(yǔ)言及相關(guān)的知識(shí),全面提高應(yīng)用英語(yǔ)的能力,并為進(jìn)一步提高、深造和向?qū)I(yè)領(lǐng)域發(fā)展打下扎實(shí)的基礎(chǔ)?!秴矔?shū)》的另一特點(diǎn)是講解深入淺出,既有一定的學(xué)術(shù)性,又通俗易懂,實(shí)例豐富,因此能適應(yīng)不同層次的英語(yǔ)讀者的需要。 現(xiàn)在越來(lái)越多的中青年正在業(yè)余自學(xué)外語(yǔ),這是一個(gè)可喜的現(xiàn)象,對(duì)于他們來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)中的困難更多一些,但只要堅(jiān)持不懈,注意方法,總可以學(xué)好的。從不少成功者的經(jīng)驗(yàn)看,學(xué)習(xí)中務(wù)必要持之以恒,避免急躁和囫圇吞棗。例如,在學(xué)習(xí)這套《叢書(shū)》時(shí)要循序漸進(jìn),認(rèn)真閱讀和獨(dú)立完成練習(xí),碰到書(shū)上的答案與自己的做法不同時(shí),要認(rèn)真思考,與別人討論或請(qǐng)教老師(包括書(shū)的作者);一時(shí)找不到答案也不氣餒,可作為問(wèn)題記錄下來(lái),繼續(xù)研究,除了認(rèn)真學(xué)習(xí)這套《叢書(shū)》,還應(yīng)結(jié)合其他讀物(特別是優(yōu)秀文學(xué)作品)和聽(tīng)力材料學(xué)習(xí)外語(yǔ)、大量練習(xí)、大膽實(shí)踐?! ≡谑兰o(jì)之交,上海外語(yǔ)教育出版社組織編寫的《21世紀(jì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(shū)》為推動(dòng)我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展做了一件好事?!秴矔?shū)》的出版必將有助于廣大讀者學(xué)好英語(yǔ),為普及外語(yǔ),提高全社會(huì)的外語(yǔ)水平作出貢獻(xiàn)?! ∩虾M鈬?guó)語(yǔ)大學(xué)校長(zhǎng) 戴煒棟 1995年秋于上海
內(nèi)容概要
語(yǔ)用學(xué)概說(shuō)、語(yǔ)用學(xué)是理解語(yǔ)言、使用語(yǔ)言的學(xué)問(wèn)、語(yǔ)用學(xué)是講究語(yǔ)言合適、得體的學(xué)問(wèn)、語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展、微觀語(yǔ)用學(xué)和宏觀語(yǔ)用學(xué)、微觀語(yǔ)用學(xué)一一對(duì)語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)描寫、宏觀語(yǔ)用學(xué)一一語(yǔ)言跨面研究中的語(yǔ)用學(xué)、跨文化語(yǔ)用學(xué)、言語(yǔ)行為的語(yǔ)用研究、社交一文化的語(yǔ)用研究、對(duì)比語(yǔ)用研究、語(yǔ)際語(yǔ)言的語(yǔ)用研究、語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)、社會(huì)語(yǔ)用學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)、指示語(yǔ)的用法、手勢(shì)用法和象征用法、指示用法和非指示用法等。
書(shū)籍目錄
第1章 語(yǔ)用學(xué)基礎(chǔ)1.1 語(yǔ)用學(xué)概說(shuō)1.1.1 語(yǔ)用學(xué)是理解語(yǔ)言、使用語(yǔ)言的學(xué)問(wèn)1.1.2 語(yǔ)用學(xué)是講究語(yǔ)言合適、得體的學(xué)問(wèn)1.2 語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展1.2.1 微觀語(yǔ)用學(xué)和宏觀語(yǔ)用學(xué)1.2.2 微觀語(yǔ)用學(xué)一一對(duì)語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)描寫1.2.3 宏觀語(yǔ)用學(xué)一一語(yǔ)言跨面研究中的語(yǔ)用學(xué)1.3 跨文化語(yǔ)用學(xué)1.3.1 言語(yǔ)行為的語(yǔ)用研究1.3.2 社交一文化的語(yǔ)用研究1.3.3 對(duì)比語(yǔ)用研究1.3.4 語(yǔ)際語(yǔ)言的語(yǔ)用研究1.4 語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)1.5 社會(huì)語(yǔ)用學(xué)1.6 認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)練習(xí)與思考本章參考書(shū)目第2章 指示語(yǔ)2.1 指示語(yǔ)的用法2.1.1 手勢(shì)用法和象征用法2.1.2 指示用法和非指示用法2.2 指示語(yǔ)的分類2.2.1 人稱指示2.2.2 地點(diǎn)指示2.2.3 時(shí)間指示2.3 指示語(yǔ)的指示信息2.3.1 指示語(yǔ)和語(yǔ)境假設(shè)2.3.2 承上啟下的指示語(yǔ)2.3.3 住處社交場(chǎng)合的指示2.4 指示詞語(yǔ)外的指示信息練習(xí)與思考本章參考書(shū)目……
章節(jié)摘錄
6.4.1 會(huì)話含意學(xué)說(shuō)的缺陷 我們不妨簡(jiǎn)要回顧一下我們?cè)诘?章介紹過(guò)的關(guān)于Grice的主張:Grice的會(huì)活含意學(xué)說(shuō)的出發(fā)點(diǎn)是,人們相信。說(shuō)話的時(shí)候相互要合作,要共同遵守-些諸如真實(shí)、充分、關(guān)聯(lián)、清楚等原則和準(zhǔn)則、如果交際—方的話語(yǔ)表畫違反了合作原則,他(她)可能足故意這樣做的,交際的另一方就要根據(jù)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境推斷出對(duì)方違反合作原則的意圖,即所謂會(huì)話含意。Grice提出了交際的合作原則,強(qiáng)調(diào)交際中的隱含意義。他認(rèn)為。要理解說(shuō)話人在話語(yǔ)中有意的暗示(implicature),靠的不是語(yǔ)言解碼(decode),而是語(yǔ)用推理(infer)。語(yǔ)用推理又是根據(jù)語(yǔ)境以及交際的一般原則作出的。Grice這些觀點(diǎn)當(dāng)然會(huì)引起語(yǔ)用學(xué)界,特別是熱衷語(yǔ)用學(xué)新法研 究竟們的極大興趣?! 《嗄陙?lái),會(huì)話含意理淪經(jīng)歷廠同意和反對(duì)。贊揚(yáng)和批評(píng)的考驗(yàn),盡管現(xiàn)在關(guān)于意義的認(rèn)知研究有廠很大的發(fā)展,但它仍然有助于聽(tīng)話人如何通過(guò)語(yǔ)言信息,在有可作多種理解的話語(yǔ)中最終得以確定其含義?! ∪欢瑧?yīng)用會(huì)話含意理論來(lái)解釋自然語(yǔ)言還存在不少問(wèn)題,特別是合作原則諸準(zhǔn)則的性質(zhì)及來(lái)源不夠清楚;例如,為什么人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中一定要遵守合作原則?要合作就非得遵守Grice提出的那兒項(xiàng)準(zhǔn)則嗎?除了合作原則之外,還行沒(méi)有什么須要遵守的其他原則?既然要遵守合作原則,那為什么又要故意違反要遵守的原則來(lái)讓人推出話沿的用意?人們?cè)诮浑H中的話語(yǔ)含意是如何推斷出米的?正像我們?cè)诒菊绿岬降睦?0),按照Grice的會(huì)話含意理論,這個(gè)例子中的B的應(yīng)明顯違反了合作原則中的關(guān)系準(zhǔn)則,于是A就要根據(jù)語(yǔ)境推導(dǎo)出B的含意??墒茿設(shè)想的語(yǔ)境到底是(11)還是(12)、(13)呢?B的意見(jiàn)到底是需要還是不需要買東西?這一點(diǎn)在Grice的理論中是很難找到答案的?! ?duì)Grice學(xué)說(shuō)的質(zhì)疑還不止此。人們還會(huì)問(wèn):為什么說(shuō)話人住言語(yǔ)交際中往往不用直接的方式遣詞達(dá)意,而總喜歡用間接的方式聲東擊西?為什么說(shuō)話人的用意總不愿坦率明言,而非得要聽(tīng)話;人工費(fèi)心領(lǐng)會(huì)不可?在跨文化交際中,具有不問(wèn)的義化背景的交際雙方會(huì)不會(huì)在遵守合作原則和各準(zhǔn)則時(shí)出現(xiàn)差異?諸如此類,不一而足、 可見(jiàn).會(huì)話含意理論還留下許多問(wèn)題未有解決,這說(shuō)明它還有許多不足的地方?! ?.4.2 兩種學(xué)說(shuō)的比較 我們說(shuō)過(guò),在Grice學(xué)說(shuō)的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的關(guān)聯(lián)理論旨在發(fā)展一個(gè)具體的心理認(rèn)知模式,提出有關(guān)人類交際,交流的新理論。根據(jù)前面對(duì)關(guān)聯(lián)理論的分析,人類的語(yǔ)言交際包括了社會(huì)和情感曲個(gè)方畫。文隊(duì)者相關(guān)斷;對(duì)象在這兩方面都有一個(gè)心理上的認(rèn)知問(wèn)題。關(guān)聯(lián)理理論研究話語(yǔ)的認(rèn)知和活語(yǔ)含意,它對(duì)自然語(yǔ)言的解釋同Grice提出的會(huì)話含意理論相去甚遠(yuǎn)。我們不妨在這里對(duì)這兩種學(xué)說(shuō)作一簡(jiǎn)單的比較?! ?)關(guān)于合作原則和各準(zhǔn)則的作用問(wèn)題 7.2.1 從經(jīng)濟(jì)角度看語(yǔ)言 1)語(yǔ)言本身是一種經(jīng)濟(jì)投入 如同通過(guò)接受正規(guī)教育而獲得的知識(shí)或通過(guò)工作經(jīng)驗(yàn)而獲得的技能一樣,語(yǔ)言是人類的本錢。但語(yǔ)言這種本錢又不同于知識(shí)和技能,它有先天習(xí)得的母語(yǔ)(咖ther忉npe),也有后天才獲得的第二語(yǔ)言(我們下面具體指外語(yǔ)或作為外語(yǔ)的英語(yǔ))。前者是不能自己選擇的,即使父母操不同的語(yǔ)言,但大多數(shù)父母都只選擇其中一種語(yǔ)言作為孩子的母語(yǔ)。孩子通常(不是絕對(duì))通過(guò)習(xí)得的母語(yǔ)來(lái)接受學(xué)校教育和獲取其他有用的知識(shí)。語(yǔ)言作為人類本錢之一,它能使人們獲得知識(shí)或技能。這是說(shuō),它可以作為一種經(jīng)濟(jì)投入,是人們足以獲得其他本錢(知識(shí)和技能)的本錢。語(yǔ)言作為本錢,它實(shí)際上是補(bǔ)充或取代人類的其他本錢(知識(shí)和技能)。所謂補(bǔ)充,指人們通過(guò)語(yǔ)言學(xué)會(huì)其他的知識(shí)和技能來(lái)服務(wù)于社會(huì);所謂取代,指人們直接利用自己不斷完善的語(yǔ)言知識(shí)和技能來(lái)從事與語(yǔ)盲有關(guān)的(如編輯、出版、翻譯等)工作。 2)學(xué)習(xí)外語(yǔ)更是一種經(jīng)濟(jì)投入 人們學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)(如英語(yǔ)),甚至讓自己的子女從小就學(xué)習(xí)這門外語(yǔ),當(dāng)然是受著經(jīng)濟(jì)因素的影響。人們認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)外語(yǔ)是一種成本投入。例如他們學(xué)習(xí)英語(yǔ),最后掌握了這門語(yǔ)言,這就等于說(shuō)他們的投入取得了預(yù)期的效益。當(dāng)然,學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)有經(jīng)濟(jì)方面的動(dòng)力,也有非經(jīng)濟(jì)方面的動(dòng)力。學(xué)習(xí)外語(yǔ)作為一種經(jīng)濟(jì)投入,其成本就是為學(xué)這門外語(yǔ)所花去的時(shí)間;而其效益則取決于學(xué)習(xí)者學(xué)成這門外語(yǔ)之后,是否經(jīng)常有使用的機(jī)會(huì)和是否使用得廣泛?! ?)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值 語(yǔ)言(包括外語(yǔ))的經(jīng)濟(jì)價(jià)值表現(xiàn)在: a.人們?cè)谡Z(yǔ)言的幫助下完成某項(xiàng)工作,從而取得經(jīng)濟(jì)效益; b.人們依靠語(yǔ)言從事某項(xiàng)職業(yè)或參與某種活動(dòng),從而取得經(jīng)濟(jì)效益?! .語(yǔ)言在勞務(wù)市場(chǎng)中滿足社會(huì)的需求,從而取得經(jīng)濟(jì)效益。 這時(shí),受雇者的外語(yǔ)(如英語(yǔ))熟巧程度越高,其身價(jià)越高;而用外語(yǔ)(如英語(yǔ))工作的經(jīng)驗(yàn)越豐富者,其待遇也越好。 4)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)效用(utility) 語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)效用取決于: a.該門語(yǔ)言在勞務(wù)市場(chǎng)上是否急需; b.該門語(yǔ)言在消費(fèi)市場(chǎng)上的應(yīng)用多寡; c.該門語(yǔ)言在人際交往中是否常用; d.該門語(yǔ)言在該地區(qū)的應(yīng)用密度(density)大小?! 恼Z(yǔ)用的角度看,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)效用在于人們?nèi)绾卫谜Z(yǔ)言來(lái)取得預(yù)期的經(jīng)濟(jì)收益。在使用語(yǔ)言來(lái)作商業(yè)宜傳時(shí),能做到得當(dāng)、得體,做到以言悅?cè)?,以言感人,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)效用就高。 ……
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí) PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版